Что говорят о русских. Опасности в России. Русские и порядок


26-летний коренной француз, родившийся в стране басков, в десяти километрах от границы с Испанией, читает в Челябинске лекции по французскому языку. Параллельно занимается изучением русского — по словарям, справочникам и книгам.

Квентин Лен. Фото: АиФ / Надежда Уварова

«Русский очень трудный. Самое трудное у вас в России — выучить склонения и спряжения. Здесь очень много исключений. Например, слово «рот». Язык «во рту», а не «в роту», тут исчезает гласная, это исключение, и иностранцу понять такое трудно. Ещё сложность вызывают ударения. Своим друзьям во Франции я едва мог объяснить, что это такое. Во французском ударение всегда ставится на последний слог, никто даже не задумывается над ним.

Книги художественные по-русски пока читать я не могу: многие слова трудны, когда употребляются вместе, иносказательно, мне сложно понять смысл текста. Но я люблю литературу, потому историю России изучаю по учебнику для шестого класса: там понятно всё.

Фото: АиФ / Надежда Уварова

Бывают в России и комические моменты. Ваше слово «счёт», которое постоянно звучит в ресторанах, по-французски обозначает «туалет». Причём оно грубое, едва не ругательное. До сих пор не могу привыкнуть, когда слышу его, попросив рассчитать меня за обед в кафе».

Филиппо Лбате, Италия: «Сложно произносить букву „Ы“»

Филиппо Лбате. Фото: с личной страницы Филиппо в социальной сети vk.com

Свадебный фотограф, переехал в Петербург из Италии год назад вместе с русской женой. Язык изучает самостоятельно по самоучителю и с помощью жены.

«Русский язык — это вообще одна большая трудность. В 40 лет учить новый, ни на что не похожий язык сложно втройне. Я до сих пор часто путаю буквы «Ц» и «Ч», «Ш» и «Щ», «Х» и «Ж»… и не понимаю, почему, например, слово «молоко» читается как «малако» и т. д.

Очень сложно произносить букву «Ы», учитывая, что такого звука в итальянском языке нет, а также букву «Х», её тоже нет в итальянском, и получается в произношении гортанная практически арабская «КХ».

А в остальном можно сказать, что я влюблён в Россию».

Линди Белая, Израиль: «Русский язык для меня — сплошная пантомима»

26-летняя Линди Белая родилась в Казахстане в 1987 году, в 6 лет она вместе с родителями переехала в Израиль. На тот момент она ещё не умела ни читать, не писать, а русский знала только «на слух». Недавно семья вернулась в Россию.

В Израиле каждый шестой житель знает русский язык. Русский приходилось учить, даже если и не хотелось. Потому что книг на иврите очень мало. Свою первую книгу — фантастическую повесть «Правила волшебника» — я прочла только в 12 лет. Кому с трудом давался русский, учили английский — благо книги на английском выпускались.

Некоторые слова на иврите очень напоминают русские. Например, перед тем, как идти служить, каждому надо было пройти медосмотр. И, конечно, среди врачей был психиатр. На иврите психиатр звучит как «кабан» קב"ן (офицер психического здоровья). Мы смеялись: «Так, все идём к кабану психику проверять». А вот нашего заместителя командира батальона мы называли самгад (סמג"ד). В русском языке это слово уж очень похоже на «гад». Кстати, в израильской армии матом ругаются на русском.

Линди Белая. Фото: АиФ

Любого русского можно узнать в Израиле по тембру его голоса. Русский — тонкий язык. Иврит — более плотный, басовый, тяжёлый.

Иногда русский язык для меня — сплошная пантомима. Раньше как было в Израиле: забыла слово на русском — заменю на иврите, забуду на иврите — заменю на русском. В России так не сделаешь — тебя попросту не поймут. Поэтому приходится прибегать к пантомиме, когда не можешь вспомнить нужное слово.

Как-то я подрабатывала в магазине, ко мне обратились, когда расплачивались за покупку: «Вам под расчёт?». А я говорю: «Да, не… дайте просто!». В общем, я даже не поняла, что у меня спрашивали.

Мы с мужем покупали еду в супермаркете, он пошёл за фруктами, а мне сказал: «Иди, возьми кефир в тетрапаке». Я сразу не расслышала. Я искала и не нашла такой фирмы, подошла к кассирше и на ушко ей шепчу: «Не подскажете, где у вас фирма «Контропак» молочных продуктов?». Она сразу поняла, что я не русская. И объяснила, что «тетрапак» — это упаковка такая. Опять же, в Израиле это просто кефир в коробочке.

Слово «проставиться» тоже вызвало недоумение. На работу пришла новая сотрудница, купила фрукты и выпивку, поставила это на стол и ненадолго вышла.

Ко мне ребята подходят и говорят: «О, вот, решила проставиться!». А я подумала «преставиться» — для меня эти два слова были одним. Но на русском это значит «умереть». Я долго не могла понять, почему якобы умершая ходит по офису и угощает нас фруктами! А «половник борща». Налейте мне половник. Я удивлялась: как можно налить палоМника?

Но вот бывает и так, что сами русские не знают некоторых своих слов. Вот «вихотка» — это то же, что мочалка. Я часто говорю именно вихотка — меня не понимают. И вечно исправляют, что я говорю неправильно — звонИт, а не звОнит. Но у самих при этом «пойти ДО Кати», а не «К Кате», например.

Мария Кангас, Финляндия: «Падежи — это ужас!»

Мария Кангас уже месяц живёт в Ярославле, знакомится с привычками и диалектом россиян. Эта поездка в Россию — не первая. До Ярославля Маша, так называют её русские друзья, успела побывать в других городах России, поработать в консульстве и полюбить павловопосадские платки.

Мария Кангас. Фото: АиФ

«О, русский язык… Как там правильно говорится? Великий и могучий! Я начала учить его пять лет назад. И до сих пор не могу сказать, что знаю на «отлично». Совершенный и несовершенный вид глаголов — как их использовать? Падежи — это просто ужас! Я, кроме родного финского, знаю ещё английский и шведский. Могу вам сказать, что они гораздо проще. Мы, финны, вообще очень медленные (смеётся). А русские говорят очень быстро, проглатывая слова, мне порой сложно их понять.

Когда я только начала изучать русский язык, у меня были большие проблемы с произношением. Ударение — это ужас, это пфф… (Мария почти шипит, выдыхая — прим. авт.). Очень много ошибок делаю. Предлоги — сколько же их? Как их употреблять? Но самым сложным для новичков является произношение букв «Ш», «Ц», «Х», да и, не могу врать, сама до сих пор справляюсь не со всем.

В институте у нас проходят уроки устной речи и грамматики. Грамматика для меня ну очень сложная. Можно говорить с ошибками, но люди тебя всё-таки поймут, а вот писать… Особенно, где вставлять «И», а где «Ы», запятые, двоеточия, тире…

Могу сказать одно: то, что изучаешь по учебникам, и когда общаешься с людьми на русском — две абсолютно разные вещи. Взять, допустим, хозяйку квартиры, у которой мы живём. Мы — это я и моя новая подруга Катерина из Германии, тоже приехавшая сюда учиться. Женщина произносит много слов, которых нет в словарях. Поэтому иногда приходится только догадываться, о чём она говорит. Но это всё неважно. Главное — мы слушаем русскую речь и пытаемся понять. Если не получается, объясняемся жестами. Этому мы овладели в совершенстве.

Вот чего я до сих пор так и не поняла: почему мужчина женится, а женщина выходит замуж? В нашем языке это обозначается одним словом. Или такие слова, как «улочка», «медвежонок» — первое время вообще не понимала, о чём речь. Ещё мне кажется странным, что слова имеют два значения: положительное и отрицательное. Вроде кажется, что слово нормальное, а оказывается, им можно обидеть.

Русский язык — очень сложный, запутанный, но я не сдаюсь! Только мне кажется, что я ещё лет пять его буду изучать, чтобы складно (я правильно сказала?) говорить».

Элен Моске, Франция

Элен преподаёт французский в Оренбурге и по совместительству изучает русский язык.

«Русскую речь я впервые услышала по телевизору, она показалась мне очень приятной на слух, очень мелодичной. Во Франции русский язык встречается редко, поэтому я считаю его таким экзотичным, он ни на что не похож и вообще удивляет.

К примеру, глагол «идти» во французском языке означает действие, когда кто-то куда-то идёт. Но однажды я увидела фразу «идёт время», я удивилась и только потом нашла объяснение, что это переносное значение.

Русские слова не похожи на слова из французского и других романских языков. У вас в одном слове встречается сразу несколько согласных подряд. «Здравствуйте» я часто говорю и уже привыкла, а «хлеб» и «взрослый» до сих пор не выговариваю.

Мне нравятся те слова, которые легко произносить и запоминать, где чередуются гласные и согласные, например слова «бабушка», «брат», «сестра», «семья», «братство».

Элен Моске. Фото: АиФ

Я никогда не читала книги на русском языке, это демотивирующий фактор в обучении, слишком сложно. Язык изучаю в разговорах с людьми.

Когда окружающие видят, что я иностранка, то стараются говорить медленнее, более тщательно выстраивать свою речь. Но, если я оказываюсь там, где много русских, я почти не понимаю, о чём они говорят.

Бывает, что одно слово в русском и французском означают разное. «Винегрет» для французов — это соус из горчицы, масла и уксуса, но не салат.

Сложно понять фразу, в которой есть и согласие, и отрицание, и условность, как «да нет, наверное». Люди, которые так говорят, либо не хотят общаться, либо не уверены в своём ответе.

Мне сложно запомнить не сами русские буквы, а их порядок расположения. Перед тем как найти слово в словаре, я смотрю на алфавит. Французский язык — мой родной, но и там у меня такая же проблема.

В России наряду с названием магазина редко указывается, какое это заведение. Например, раньше я не знала, что под вывеской «Соседушка» или «Магнит» можно купить продукты.

Я в детстве читала русские сказки на французском языке. Нравится, что часто есть три персонажа. Последняя сказка, которую я прочитала на русском, была про девочку, которая потерялась в лесу, набрела на домик, поела там, поспала. Оказалось, что это дом медведей, которые были недовольны, что в их логово кто-то проник. Но потом маленький медвежонок подумал, что в этом есть хорошее — он нашёл себе нового настоящего друга».

Марио Саласар, Коста-Рика

Марио переехал в Оренбург из жаркого города Сан-Хосе и сейчас преподаёт местным студентам испанский.

«Интересно, когда русские говорят: «20 градусов мороза, потеплело!». В Коста-Рике нет морозов. Когда мне звонят друзья, они первым делом спрашивают про погоду. Я очень хотел посмотреть в России на снег.

Марио Саласар. Фото: АиФ

В русском языке много красивых слов — «мир», «его», «женщина», «Россия». Мне нравится, как они звучат, и их смысл тоже.

Самое сложное — запоминать множественное число всех слов. В испанском языке нет падежей, а в русском — есть, всё время боюсь их забыть, это очень трудно.

Я легко понимаю шутки в фильмах, когда вижу, что происходит, какая ситуация. Я очень люблю смотреть фильм «Иван Васильевич меняет профессию». А когда люди разговаривают и смеются, мне почти всегда непонятно, над чем.

Я смотрю телевизор, слушаю радио. Легко понимаю, о чём говорят в дурацких сериалах, и совсем ничего — в новостях.

Писать русские слова — это ужас! Особенно длинные. «Здравствуйте» — я не понимаю, из каких букв состоит это слово, в каком порядке написать, чтобы ни одну не пропустить?

Когда пишу, иногда я путаю «Ш» и «Щ», «Е» и «Ё». Иногда не понимаю, почему сами русские пишут «Е», а читают «Ё».

Самый трудный звук для меня — «У», особенно в сочетании с «Л», в испанском нет такого сочетания. Очень сложно говорить слова «лук», «лужа».

Трудно понять, как русские ставят ударение. Например, «молоко»: какие буквы читаются как «А», а какие — как «О»? И где ставить ударение?

В Коста-Рике нет чёрного хлеба, а это очень вкусно! Ещё у нас нет зефира и кваса.

К незнакомым людям обращаюсь: «простите», «можно помочь», «здравствуйте», «до свидания». Я редко обращаюсь к незнакомым людям на улице, я стесняюсь. Но когда нужно с кем-то поговорить, я говорю «вы-вы».

В целом, пообщавшись с представителями США, я поняла, что граждане этого огромного государства имеют весьма приблизительное, а иногда и вовсе ошибочное представление о том, что же происходит в нашей стране.

Что американцы думают о русских? Ну я бы сказала, что в целом о жителях нашего государства они думают не больше, чем о любой другой нации мира. Хотя, конечно, нельзя не отметить, Россия, ввиду масштабности ее территорий, в последние годы становится все более и более популярным туристическим направлением.

Раздел 1. Что американцы думают о русских. Где мы живем


По большей части жители США считают, что все мы живем в огромной, политически и экономически сильной стране. Кроме этого, наша военная мощь вполне может считаться предметом гордости.

Однако по их ошибочному мнению и географической безграмотности, представляет собой громадный рефрижератор, в котором не просто холодно, а ужасно холодно. Да и, вообще, американцы полагают, что слова «Сибирь» и «Россия» попросту являются синонимами.

Дальше еще интереснее: попросите кого-то из них назвать несколько российских городов. Я практически уверена, что в ответ вы услышите: Москва, Санкт-Петербург, ну, может быть, еще Казань и Калининград. Хотя, наверно, и удивляться нечему, ведь сейчас стоит только выехать за пределы крупных городов, как даже у нас создается ощущение, что цивилизация, а вместе с ней и качественные дороги, уличное освещение и места общего пользования, просто заканчиваются.

Как же они на самом деле удивляются, когда, наконец, побывав в Москве, понимают, что по Красной площади медведи не ходят. А местные жители отнюдь не вынуждены зарабатывать на жизнь охотой, одеваясь в уродливые тулупы, шапки-ушанки и валенки.

Что американцы думают о русских. Какие мы

Интересные и необычные. В целом, можно сказать, что отношение американцев к русским весьма неоднозначное. Например, многие считают нас очень трудолюбивой нацией, для которой просто противоестественно сидеть без дела: мужчины постоянно что-то мастерят, а женщины регулярно занимаются стряпней или рукоделием.

Женщины одеваются красиво и элегантно, даже отправляясь за покупками в соседний супермаркет. Мужчины же активно занимаются спортом, встречаются с друзьями и приобретают автомобили внушительных размеров.

Но, тем не менее, к сожалению, за нами закрепилась слава любителей выпить и именно поэтому русский человек в зарубежной литературе и кино очень часто изображается в нетрезвом виде и с бутылкой водки. Правда, обидно?

Что американцы думают о русских. Наши соотечественники в США

Прежде чем раскрыть данную тему, мне бы хотелось уточнить, что под понятием «русские в Америке» в большинстве случаев подразумевают не именно россиян, а всех выходцев из бывшего СССР, которые своим родным языком считают именно великий и могучий, — россиян, украинцев, евреев, таджиков.

Приезжая на Америку, россияне, как правило, стараются придерживаться традиционного для них жизненного уклада. Они часто ходят в гости, отдают своих младших в русскоязычные детские сады и школы, устраивают обильные застолья, отдыхают с размахом, готовят пищу самостоятельно, не поддаваясь на соблазнения ресторанов быстрого питания.

Жизнь далеко не всегда складывается так радужно, как может показаться на первый взгляд. Из-за не сразу удается найти поступить в ВУЗ или даже пойти на занятия в автошколу.

На самом деле, первые годы проживание в США очень сильно напоминает бег по кругу, многие люди возвращаются, остаются же только самые выносливые и целеустремленные.

Мы попросили иностранных специалистов прокомментировать самые распространенные стереотипы о России. Они уже давно живут и работают в нашей стране, поэтому им есть что сказать.

Индия, Джайпур

Нидхи Балачандран, 31 год, лингвокультуролог, журналистка
«Мы считаем, что русские - наши верные друзья. Очень много переведено книг на хинди, они есть у каждой читающей семьи в домашней библиотеке. В детстве у меня были сказки про Василису Прекрасную. Мы много знаем про культуру. Многие у нас мечтают по Транссибирской магистрали проехать - это входит в топ-100 вещей, которые люди хотят успеть сделать до конца жизни»
Эмоции. В Индии считают, что люди из России очень грустные. Все, кто приезжал в советское время в Индию, сбивались в кучу и держались вместе. Когда ходили по индийским рынкам, все время повторяли: «Духи, духи, духи». На хинди «духи» значит «грустный». Что на самом деле значит это слово на русском, я узнала намного позже.
Архитектура. Все думают, что храм Василия Блаженного - это какой-то сказочный замок. Никто не знает, что это храм. Я, кстати, тоже так думала.
Румяные женщины. С детства казалось, что русские девушки одеваются очень ярко, рисуют круглые розовые щеки и ходят в сарафанах и косынках. Когда я была маленькая, в нашей стране издавался журнал «Советская женщина» на хинди и на английском. Он был огромного размера, как и все в России, с разноцветными картинками на хорошей бумаге. Я любила брать его у мамы и рассматривать. А оказалось, в Москве все одеваются в основном в черный. Девушки тут очень худые, прямо очень! Я не понимаю, как так удается?!
Спортивные мужчины. В индийском обществе распространено мнение, что мужчины в России очень умные и спортивные. Все играют в шахматы, летают в космос и занимаются гимнастикой. Те русские, которые приезжали в советское время, занимались спортом. Мужчины были очень подтянутые, казалось, что все могут приседать «пистолетиком» или стоять на руках.
Алкоголь. Никто не думает, что здесь пьют. В Индии нет такого представления, в отличие от других стран.

Германия, Берлин


Катарина Шонэ, 35 лет, представительница Российско-германской внешней торговой палаты в Германии
«Русский менталитет похож на немецкий. Русские прямолинейны, а немцы практичны. Поэтому любой вопрос на переговорах обсуждается без препятствий, и стороны приходят к согласию очень быстро. Немцу русского понять гораздо проще, чем, например, француза, который предпочитает ходить вокруг да около и так ведет свой бизнес»
Образование. Русских считают очень образованными. Люди тут действительно читают и знают классику. Когда я училась в университете, все обсуждали классическую литературу. Много раз мои друзья в разговоре упоминали Булгакова. Из-за этого я тоже начала его читать. У нас тоже читают Гете, но редко кто упоминает это в будничных разговорах.
Морозы. Российскую зиму считают слишком длинной и холодной. Но на самом деле мне зима больше нравится в России, чем в Германии. Русские зимы снежные, морозные, и часто бывают солнечные дни. И многое зависит от качества работы коммунальных служб. Когда я жила в Екатеринбурге, дороги в городе были покрыты сантиметровой ледяной коркой, везде безумно скользко. К счастью, что у меня тогда были с собой трекинговые ботинки. Они-то меня и спасли. В Москве, конечно, все по-другому.
Плохое знание языков. Р усские не говорят на английском языке. В Петербурге и Москве люди знают второй язык, а в регионах уже сложнее. Компаниям, которые собираются сотрудничать с российскими предприятиями, мы часто советуем брать переводчика или искать кого-то на месте. Порой даже в московских компаниях нет людей, которые настолько хорошо знают язык, чтобы вести переговоры.
Преступность . Существует мнение, что без взяток в России нельзя развивать никакой бизнес. Не могу это подтвердить. Я очень часто работаю с немецкими компаниями, которые выстраивают тут прекрасный бизнес без коррупции. Ситуация очень сильно изменилась по сравнению с 90-ми годами. Сейчас в России можно вести «белый» бизнес, если ты этого хочешь.
То же самое с личной безопасностью. Помня 90-е, приезжающие сюда иностранцы опасались ограблений. Так же и я - поначалу носила все свои документы в специальной сумке на шее. У меня даже есть фотография, где я в походе в глуши стою с этим пакетом, а там даже людей вокруг нет. Сейчас я понимаю, что все это выглядело очень смешно.

США, Нью-Йорк


Филлип Агион, 47 лет, переводчик, преподаватель английского
«Сейчас все мифы, существовавшие 20–30 лет назад, потихонечку разрушаются. Люди стали много путешествовать, узнавать друг друга, вместе работать. Стереотипы уходят, как только люди начинают общаться»
Медведи на улицах. Десять тысяч раз меня спрашивали, верят ли американцы, что медведи гуляют по Москве. Конечно же, нет. Кстати, могу показать пару видео, на которых видно, что медведи гуляют по Нью-Джерси.
Проблемы с алкоголем. Распространенный миф, что здесь все алкоголики. Может быть, в регионах, где экономика слабо развита, есть люди, которые пьют. Но в Америке тоже есть такие места - скажем, Детройт. Там жуткая безработица, поэтому люди ведут маргинальный образ жизни. Помимо этого, у нас есть и те, кто употребляет наркотики, и их гораздо больше, чем здесь.
Климат. Снежными сугробами можно напугать человека из южных штатов - Флориды, Калифорнии, но в Буффало у нас такая же погода. Если сравнивать Москву и Нью-Йорк, то здесь к морозам готовятся лучше. Когда в Нью-Йорке несколько лет назад был снегопад, он парализовал весь город. В Москве многие ворчат по поводу уборки снега, но местные коммунальные службы все равно лучше справляются с подобными ситуациями.
Коррупция. Про коррупцию еще очень много говорят. Я живу здесь долго. Не могу сказать, что здесь это явление отсутствует, но сейчас стало значительно лучше. В России коррупция присутствует на бытовом уровне, а в Америке люди с этим сталкиваются, когда пробуют открыть свой бизнес.
Дорогие вещи. Считается, что женщины из России любят дорогие вещи. Это действительно так. Но в целом в Америке очень позитивно настроены к россиянкам, считают, что они более правильные и женственные. Не стоит безоглядно копировать западный феминизм. От себя хочу сказать, что российские женщины очень хорошо заботятся о семье и своих мужчинах.

Колумбия, Барранкилья


Ракель Сармьенто, 29 лет, преподавательница испанского
«В Колумбии мало знают о России. Есть люди, которые считают мой переезд сюда странным решением, так как думают, что обстановка здесь либо как у нас, либо еще хуже. Есть и те, кто воспринял его с восторгом, потому что считают это вызовом, так как это жизнь в другой стране, с другой культурой и климатом, с другим языком»
Мало улыбаются. Раньше я слышала, что люди в России не улыбаются, холодные и закрытые, имеют слишком серьезный вид. Но как только стала жить здесь, поняла, что русские очень дружелюбные, просто свои эмоции они начинают проявлять только после знакомства. В кругу друзей люди часто улыбаются, смеются и обнимаются.
Русская мафия. Стереотип, родившийся из фильмов. Голливуд так снимает, что русский - всегда отрицательный герой. У нас смотрят эти фильмы, поэтому все считают, что в России есть мафия.
Холод и мало солнца. Что такое холод, мы не можем представить, потому что у нас даже снега нет. Я очень тяжело переносила свою первую зиму. Было сложно дышать на морозе, поэтому передвигалась по городу мелкими перебежками, постоянно отсиживалась в каких-то помещениях. Очень сильно тогда заболела. Но самое тяжелое - это не холод, а то, что нет солнца и вечно серое небо. Для меня это был шок, так как у нас постоянно лето и обилие солнечного света.
Красивые женщины. Мои друзья-мужчины думают, что русские женщины очень-очень красивые, и это на самом деле так. Когда показываю фотографии моих подруг отсюда, все кричат: «Познакомь!»

Пожалуй, ни одна нация мира не вызывает столь пристальное внимание со стороны окружающих. Причем, русские, как ни кто другой четко разделяются на русских мужчин и русских женщин. Русские мужчины меланхоличны и ленивы. Русские женщины харизматичные и целеустремленные. Как две половинки одного целого они лишь в единой связке ничем не рушимая сила.

Русская женщина

Есть в русской женщине божественная сила:
Не помня зла, не зная похвальбы,
Уж как бы подло жизнь порой ни била,
Не падать под ударами судьбы.

И выстоять, и быть непобедимой,
И оставаться женщиной притом,
По-русски доброй, ласковой, любимой.
Хранить очаг. Держать в порядке дом.

Из ничего устроить званый ужин,
Из топорища – праздничный обед.
Обнять детей и успокоить мужа,
Мол, не беда, что в доме денег нет.

Мол, проживём, потерпим, – всё проходит,
Пройдёт и это. Впереди – весна…
Весна! И снова чудо происходит –
Природа пробуждается от сна.

Весна! И вновь приободрятся люди.
Взыграет солнце, и растает лёд.
И в каждом доме светлый праздник будет.
И аист ребятёнка принесёт.

@Любовь Степанова

Личное: взгляд изнутри

Приехав на год к своему тогда еще жениху в Лос-Анджелес, я на собственной шкуре почувствовала, что на самом деле иностранцы думают о нас, русских. В общем, поговорим про стереотипы о русских за границей…

Отношение русских к алкоголю

Иностранцы считают, будто русские проводят весь день в обнимку с бутылкой. Зная это, я никак не могла предположить, что это мнение скажется и на мне тоже. А зря. В первый же поход в супермаркет я заметила, что мой избранник незаметно, но довольно настойчиво уводит меня от полок с любым алкоголем. На мой удивленный взгляд он никак не отреагировал. Прошло некоторое время, и я практически забыла о данном инциденте, но стоило нам пойти с его друзьями в ресторан, а мне заказать бокал вина, как я опять поймала на себе тот же осудительный взгляд. Вечером состоялся неприятный разговор, из которого я поняла вот что: американские мужчины считают, что у всех русских алкогольная зависимость. У вех, без исключения! И как выяснилось, объяснить, что указанная в паспорте национальность «русская» не означает, что ты алкоголичка, порой не возможно.

Готовка

Еще одно мнение - все русские девушки очень вкусно готовят. В то время как новоиспеченная женушка-американка ничего кроме как покупных консервов приготовить не в силах. Могу ошибаться, но мне искренне кажется, что многие американцы именно в надежде на плотные и вкусные обеды и ужины женятся на славянках, но, увы и ах… В принципе данное желание мужчин вполне объяснимо, в Америке большая часть женщин реально не умеют готовить. Совсем. Весь процесс приготовления начинается и завершается на том, чтобы снять пленку с готового обеда и положить лоток в микроволновку. Насмотревшись русских фильмов, мой жених принес домой самые различные продукты, превалирующую часть которых составляли мука, масло и капуста. Как мне подсказала моя русская смекалка, сей «набор» должен был стать пирожками с капустой. Стало немного жаль оголодавший по любви и сытости американских мачо. Пришлось расстараться, ведь готовые обеды они могут получить и от своих миссис.

Все русские хотят в Америку

Спустя некоторое время после прилета в Америку я стала отмечать, что среди знакомых и друзей моего супруга бытует мнение, будто все русские девушки спят и видят, когда же им удастся вступить на Новую Землю. И все подобные браки не иначе как по расчету. Лично я никогда не мечтала о переезде в США, наоборот, он дался мне с трудом. Много раз я ловила себя на мысли, что с большим удовольствием вернулась бы в родную, пусть и грязную, шумную Москву. В одной беседе с моей ровесницей - американкой я рассказала ей о своих подозрениях, на что получила следующий ответ: «Ну да, если бы ты была американкой, то могла бы выражать недовольство, а так радуйся, что удалось обосноваться в США». Хотя сказано это было с улыбкой, но я поняла, что, по их мнению, русские не имеют права быть недовольными, так как их мужья предоставили им уникальнейшую возможность.

Русские - неграмотные и невоспитанные

Данный стереотип имеет основательную почву. Вспомните, как ведут себя некоторые наши соотечественники на отдыхе за границей. Естественно, что у американцев (да и европейцев тоже) складывается мнение, что мы попросту не умеем адекватно вести себя на людях. К сожалению, всё так. Вне дома, а особенно, на отдыхе русский человек порой ведет себя гораздо хуже, чем на в родных пенатах родины. Здесь в норме ловить на себе удивленные взгляды при правильном пользовании вилкой и ножом. Очень обижает и даже в некотором смысле оскорбляет мнение о безграмотности русских, особенно, когда это говорит человек, реально не знающий, кто победил во Второй мировой войне.

Все русские девушки сногсшибательно красивы!

Весьма тешащий мое самолюбие стереотип. Иностранцы уверены, что по улицам Москвы, Екатеринбурга, Перми, Сочи и т.д. ходят только спортивные девушки модельной внешности. Нашу красоту и женственность в понимании иностранных мужчин олицетворяют Анна Курникова и Мария Шарапова. Это приятно! Но есть и обратная сторона медали: о русских женщинах говорят, что мы не умеем выбрать подходящий времени и месту наряд, т.е. и здесь адекватность нашего вкуса оспорима. Если верить американцам, в России все женщины без исключения выходят в соседний магазин за молоком при полном параде: прическа, макияж, обилие украшений, дорогая одежда, тем самым теряют драгоценное время, а главное безрассудно тратят деньги мужа. И именно это по их мнению недопустимо.

Мнения: иностранцы о русских женщинах

Одни из них никогда не встречали русских женщин, другие - хорошо с ними знакомы. Тринадцать пользователей социальной сети Interpals рассказали о том, какими они представляют себе наших соотечественниц

Джон Фридерикс, США: «Знакомство и общение с русскими женщинами оставило только положительное впечатление. Они одни из самых приятных и доброжелательных людей, которых мне приходилось встречать. Они всегда поражают меня своей чувствительностью и отзывчивостью! Я никогда не был проигнорирован или не уважаем. Вообще,я нахожу русских женщин милыми и энергичными в плане общения. Внешность? Да я еще никогда в жизни не видел столько красавиц!»

Константин Сорин, Румыния: «Как я представляю русскую женщину? Признаться, никогда их не встречал в реальной жизни, но общаюсь с двумя русскими девушками в интернете. Я представляю образ русской женщины глазами Толстого и Достоевского. Это женщины, оказывающие огромное влияние на жизнь мужчин. Я бы сказал, роковые женщины, которые меняют судьбы. Они кажутся мне более практичными, нежели русские мужчины. У них сильный характер и амбиции идти до самого конца, несмотря на препятствия. Русская женщина красива,образована и уважаема. Она - символ русской нации.»

Иван Пинтор, Мексика: «Существует очень много стереотипов о русских женщинах, которые распространяются посредством ТВ: высокие красивые белокурые девушки, с которыми ты можешь познакомиться в брачном агентстве, чтобы увезти одну из них из промозглой России в качестве невесты. А о русских в общем - то, что они много выпивают. Из своего личного опыта могу сказать, что у меня была русская учительница - высокая стройная блондинка. Честно говоря, все русские окутывают меня какими-то чарами. Наверное, поэтому я и стал изучать этот язык. Здорово, что в России, как и в Мексике, для многих людей мама стоит превыше всего. Кстати, у меня также всплывает образ 70-летней бабушки в длинной юбке, свитере и павлопосадском платке.»

Джеймс Ланжевен, Нидерланды: «Правильное или нет, но это мое мнение о русских женщинах, созданное национальными СМИ и моим общением с ними во время путешествий. Очень мудрые. Я бы сказал, что ваши женщины симпатичные, сильные в силу своего менталитета и на удивление открыты для туристов из тех стран, которые не слишком доброжелательно настроены по отношению к России. У русских девушек более сильный и твердый характер, чем у мужчин. Касаемо внешности, они относятся к числу самых красивых женщин в мире, очень женственные!»

Вильям Милльер, Франция: «Как я вижу русских женщин? Хмм… хороший вопрос! Первое, о чем я думаю, так о том, что они очень привлекательные. Вообще, всплывает какой-то стереотипный образ: блондинка в солнцезащитных очках и шубе. Иногда они могут быть или выглядеть несколько поверхностными. Когда они чего-то хотят, то сделают все, чтобы это заполучить. Им нравится роскошь и красивые вещи, поэтому их содержат те, у кого есть деньги, но зато взамен они следят за домом и заботятся о муже и детях.»

Крейг Грехэм, Великобритания: «Я думаю, что славянские черты лица - самые женственные в мире. Германские кажутся мне несколько грубыми, что не особо подходит женщинам. Я бы назвал русских женщин самыми красивыми. А русский акцент! Он очень притягательный. Русский язык обладает гипнотическим эффектом, и мне нравится, что он так сильно отличается от английского. У русских сильнее развито чувство единства и общности, поэтому женщины более добродетельны, чем на Западе. А еще, мне кажется, многие русские женщины любят доминировать и руководить.»

Бурак Топджу, Турция: «Русские женщины - самые красивые женщины в мире. У них какая-то идеальная красота: одни могут быть нежными и милыми, другие - сексуальными и чувственными. Русские девушки носят соблазнительную одежду и раскрепощенно позируют на фото. Также правдиво и то, что они много выпивают и любят вечеринки. Но с другой стороны, у меня есть друзья, которые взяли русскую в жены. И все говорят: «Спасибо, Господи,за то, что мы познакомились! Она самая лучшая жена, которую только можно представить». В целом, у меня лишь положительное мнение о русских.»

Михаэль Йеннер, Германия: «Большинство русских женщин замечательно образованы (существуют женщины-инженеры, женщины-доктора,ученые или экономисты и т. д.). У русских женщин, с которыми я общаюсь виртуально и которых я встречал в реальной жизни, совсем иные ценности, чем у немецких. Например, престиж и внешность, кажется, значат для них очень много (возможно, в силу пережитков советского прошлого). Некоторые русские девушки, скорее,холодные, чем теплые в плане поведения и своих взглядов. Кстати, хочу отметить, что они очень патриотичны!»

Але Санроман, Испания: «Из опыта общения с русскими девушками я понял, что у них практичный и рациональный взгляд на жизнь. Но в то же время они весьма романтичные особы, поэтому у них нередко бывают такие мысли: «Да, жизнь иногда несправедлива, но со мной обязательно приключится удивительная романтическая история, потому что я этого достойна». Они сочетают в себе глубину мысли, амбиции и чуткость.»

Юха Грааф, Финляндия: «Русские девушки сыграли в моей жизни очень важную роль. Но я могу говорить только о девушках из Северной столицы. Мы часто приезжаем в Санкт-Петербург: выступаем в местных клубах, пьем, отрываемся. Русские девушки абсолютно безбашенные, если они уходят в отрыв, то это надолго и на полную катушку. Они не в чем не знают меры – ни в спиртном, ни в любви. Очень женственные, страстные, очень красивые, очень ранимые». Юха был дважды женат и разведен, вторая жена из Санкт-Петербурга. От любимой девушки из Санкт-Петербурга у него растет двухлетний сын, пара не живет вместе.

Хайнц Шульце, Германия: «Русские девушки знают себе цену, во всяком случае, москвички. (Хайнц живет и работает в Москве более 8 лет – авт.) Безусловно, для них деньги играют первостепенную роль. И мужа они себе ищут с квартирой, машиной и счетом в банке. Русские мечтают уехать за границу, потому что думают, что там лучше, чем здесь. И мужчины богаче, и воздух чище и дома у всех с живописным садом. Русские жены — прекрасные хозяйки, хорошо и вкусно готовят, гостеприимные, но неэкономные. Но ведь мы, выбирая жену, не ищем домработницу, а отношениям мешают различия в менталитете. Русские слишком сумасбродные, слишком непредсказуемые, любят, чтобы все шло по их сценарию, любят командовать мужчинами, очень строго воспитывают детей, непунктуальны, необязательны, капризны».

Питер Каулитц, 21 год, студент, Росток: «Я знаком со многими студентками из России. Они все очень и очень похожи: и внешне, и по манере рассуждать о будущем, и в том, каких мужчин они себе выбирают. На своих ровесников они смотрят свысока, если не выясняется, что у них респектабельные родители. Мужчин себе выбирают на 7-10-15-20 лет старше, понятно, что все здесь объясняется финансами. Русские девушки красивые, но холодные, и очень расчетливые, во всяком случае, те, кого я знаю».

Юнас Линдстрём, Швеция: «Русские девушки – очень интересные и образованные собеседники, готовы поддержать просто любую тему разговора, намного интереснее, чем шведки, у которых уже кругозор. Русские очень себя любят, поэтому всегда нарядно и красиво одеты, накрашены».

Мартинас Польх, Швейцария: «Русские умны и красивы, знают, как подчеркнуть свои достоинства и скрыть недостатки. Русские женщины сильные духом, на многое готовы пойти ради любви и семьи, готовы многое простить, ранимы, чувствительны. Настоящие женщины, эталон женственности».

Жустин Д`Оре, Франция: «Русские женщины очень женственные и роскошные. Таких женщин хочется носить на руках, одевать в меха и исполнять их любые желания. В отличие от француженок, они более раскрепощенные в отношениях, часто сами делают первые шаги, обидчивы, но отходчивы, с ними весело и легко, каждый день, как праздник. Правда праздник этот длится не долго, русские непостоянны».

Андерс Хендрикссон, Кипр: «Мне немного приходилось общаться с русскими девушками. Впечатления получил от поездки в Москву в 2004 году. Русские девушки, расписные, как матрешки. Очень яркие, нарядные, пухлые, румяные. Сразу видно, что здоровые и счастливые, едят, наверное, блины с медом и икрой и водку пьют, вот и красивые такие. Знакомый один рассказал про русскую девушку одну, в которую влюбился, а она аферисткой оказалась. Теперь он говорит, что все русские очень расчетливые, опасные, коварные, все тщательно продумывают, а я не верю, русские очень легкие в общении и веселые, любят веселиться, русская пьянка – это нечто!».

Сколько людей, столько и мнений, и иностранцы-мужчины судят о нас, в основном, по русским девушкам, которых они знали лично, с которыми познакомились на отдыхе или работали.

Во всяком случае, все сходятся во мнении, что русские девушки очень красивые и женственные, веселые и стильные, хорошие хозяйки и страстные любовницы, и спрос на русских жен за рубежом с каждым годом все возрастает.

Этот текст - один из них. Согласно устоявшимся стереотипам, за рубежом Россию представляют огромной страной с медведями, водкой и бесконечной зимой. Сценаристы голливудских блокбастеров по сей день пользуются незамысловатыми образами из эпохи СССР. Русских изображают угрюмыми гангстерами или непроницаемыми агентами КГБ/ФСБ, которые избегают проявления чувств и склонны к употреблению спиртного. Изменился ли образ России и русских в сознании простых людей, которые черпают информацию не только из кинематографа? «Лента.ру» расспросила молодых иностранцев о том, что они думают о нас и нашей стране, чтобы понять, насколько изменились эти представления со времен железного занавеса.

Чарли Форрэй, США

Как и большинство американцев, я смотрю на мир с врожденным оптимизмом. Влияет и то, что я родился здоровым белым мужчиной с доступом к образованию. Все эти факторы позволили мне учиться в колледже за границей. Я выбрал Россию.

В России все суровее, чем в США. В русской культуре чувствуется какое-то беспокойство и скептицизм, сомнение в том, что мир создан для того, чтобы помочь тебе добиться успеха. Наблюдая за русскими и общаясь с ними, я заметил, что они ничто не принимают как само собой разумеющееся. И это сомнение дало им потрясающую способность приспосабливаться. Когда дело касается достижения высот и улучшения качества своей жизни, русские проявляют невероятную стойкость и силу.

Преодоление всех этих суровых испытаний, начиная от морозного климата и заканчивая несколькими мировыми войнами, выработало у русских особую силу характера. Такое ощущение, что давление и стресс окружающей действительности повышают ценность общения с близкими, своей работы и пережитого опыта.

Те, кому буквально за волосы удается вытащить себя из сложностей, зачастую знают несколько языков, тщательно подбирают слова и громко смеются. Эти средства помогают им выдержать суровую реальность. Таковы сильные стороны молодых россиян, с которыми я сталкивался. Я заметил их силу воли и желание продемонстрировать свою надежность до того, как о чем-либо попросить. Я также понял, что тяжесть, которую они носят на своих плечах, - одна из причин алкоголизма: они пьют, чтобы облегчить бремя.

Те русские, которых я встречал, хотят посмотреть мир, но потом вернуться к себе, чтобы улучшить положение вещей дома. Молодежь в России представляет себе жизнь как лестницу, подниматься по которой нужно без посторонней помощи, зная, сколько людей уже упало с нее до тебя.

Гада Шайкон, ОАЭ

Я из Египта, но сейчас живу в Дубае. ОАЭ - многонациональная страна, и получается, что друзья у меня практически со всей планеты. Еще в студенческие годы я сталкивалась с девушками из России, они показались мне не очень дружелюбными и даже пугливыми. Но по прошествии времени они раскрылись совершенно с иной стороны - оказались внимательными и участливыми, мы легко смогли найти общий язык.

Мои первоначальные представления о русских совпадали с теми, какими их изображают в голливудских фильмах: грубые и неотесанные, все время ищут выгоду и выпивку. Но на деле я столкнулась с совершенно другими людьми: умными, щедрыми и трудолюбивыми, очень привязанными к семье. У меня довольно поверхностное представление о русской культуре, но с уверенностью могу сказать, что ей есть чем очаровывать. В первую очередь мне нравится ваша кухня: очень люблю пельмени и борщ. Надеюсь, когда-нибудь у меня будет возможность расширить знания о России, посетив ее.

Хампус Тёттруп, Швеция

Я поступил в РУДН, чтобы несколько месяцев учить русский язык. Помню, кто-то из приемной комиссии и с удивлением спросил: «Вы швед? А что вы здесь делаете?» Я ничего не ответил, но вопрос меня преследовал. Моя девушка - русская, она научила меня стоять в очередях и познакомила с российской бюрократией.

До того как спуститься в метро в первый раз, я много о нем слышал - про мрамор, богатую отделку, мозаику и скульптуры. Но меня больше всего поразило то, что москвичи спят в метро. На первый взгляд - удивительно, как им это удается в таком гуле. Спустя время я сам расслабился и стал дремать по дороге.

О том, что такое русская сила, я знаю не понаслышке. Познакомиться с ней мне удалось в пригородном автобусе за МКАДом. Зашли два пьяных парня с бутылками в руках. В Швеции в самом худшем случае им бы сказали: «Потише, ребята». А тут пассажиры взяли их за шкирки и выволокли из автобуса безо всяких разговоров.

Гайа Пометто, Италия

Я окончила университет со степенью бакалавра, учила русский язык. Но мой непосредственный опыт изучения страны ограничивается трехдневной поездкой в Санкт-Петербург. Конечно, за столь малый срок войти в контакт с местными жителями у меня не было возможности, зато я успела оценить великолепную архитектуру города. Кстати, Питер чем-то мне напоминает Рим: большие площади, много церквей. Но я встречала немало русских и русскоязычных у себя на родине, в Италии. Примечательно, что тут все русскоговорящие - русские, украинцы, белорусы, эстонцы, молдаване - обычно держатся вместе и ладят друг с другом. Полагаю, это происходит из-за общего исторического прошлого. Нечто похожее я наблюдала и среди южноамериканских студентов, так что не думаю, что это какая-то фишка именно русских.

Что касается стереотипов о русских, все, что мне рассказывали в Италии, на поверку оказалось неправдой. Я ожидала встретить людей холодных и молчаливых, склонных к подозрительности. В то время как россияне, которые мне встречались, все как один дружелюбные и жизнерадостные. Итальянцы, видимо, путают скандинавский и славянский темперамент. Хотя и про скандинавов я бы не сказала, что они холодные и мрачные. Среди моих знакомых более пяти русских. Надо отметить, что из-за разницы культур общение становится только интереснее. Все же эта разница не настолько велика, чтобы не понимать друг друга. Мой преподаватель по русскому однажды сказал: «Вы не сможете понять Россию, пока не полюбите ее». Хотя я большая поклонница русской литературы, а страна у вас настолько огромная и разнообразная, что можно потратить годы, открывая ее, мне так и не удалось до конца последовать его совету. Наверное, это из-за языка. Слишком трудный.

Пэнни Фанг, Гонконг (Китай)

В Гонконге о россиянах знают немного. С распространением интернета у нас стали очень популярны видеоролики о безумных русских, которые вытворяют совершенно немыслимые вещи - например, забираются без страховки на верхушки небоскребов. Я работаю русскоговорящим гидом и с русскими сталкиваюсь почти каждый день. По моим наблюдениям, у русских много общего с китайцами с севера. Они очень эмоциональные: пять минут назад нарывались на драку, а теперь вы вместе пьете. Русские не заморачиваются на деталях. Вот простой пример: Гонконг находится довольно далеко от Москвы, и, скажем, я, отправляясь в такое путешествие, хорошо бы подготовился к поездке. Но у русских все происходит иначе - они «ловят момент». Захотелось на пляж в дождливый день? Только в путь. Китаец трижды подумает обо всех последствиях перед тем, как что-то сделать.

Когда встречаешь русского на улице, у него обычно такое выражение лица, как будто он идет убивать. Эдакое сочетание хладнокровия и силы. Россияне оставляют впечатление очень суровых людей, потому что не улыбаются - ни мужчины, ни женщины. У русских всегда покерфейс. Девушки русские очень красивые, но это такая ледяная красота. Знакомые ребята из России объясняют это тем, что у вас климат такой.

Майа Койаниц, Италия

Я изучала русский в вечерней школе почти три года. Выбор пал случайно, без особой мотивации. Поездки в страну несколько усилили мой энтузиазм. Дважды я ездила в Санкт-Петербург с чисто туристическими целями: поела пельменей, блинов, сходила на балет. Изначально мне казалось, что разговоры о том, что русские много пьют, - не более чем устоявшийся стереотип. Но здесь я убедилась в обратном. Профессор из университета, который позвал меня к себе, однажды напился до такой степени, что ситуация начала выходить из-под контроля, и мне пришлось убегать от него прямо посреди ночи. Сейчас я уже месяц в Москве. Честно говоря, по ночам здесь я не чувствую себя в безопасности. Хотя сам город мне нравится. Люди очень отзывчивые и всегда готовы прийти на помощь. Но есть исключение - бабушки в метро и музеях, настоящее зло во плоти.

Эдит Пермен, Швеция

В России я прожила полгода, когда работала в организации, занимающейся правами женщин. Еще до переезда меня увлекала история вашей страны. Стереотипы о России и русских широко распространены по всему миру, было любопытно проверить, правда ли все это. Когда я только приехала, в целом тут все мало отличалось от моей жизни в Стокгольме. Впечатление, которое производили люди на улицах, далеко не самое приятное: все ходят угрюмые, прямо как в Стокгольме. Хотя потом я заметила, как резко меняется тон незнакомцев, если попросить их о помощи - любой, начиная от просьбы подсказать дорогу и до выбора обезболивающего в аптеке.

Как я уже писала, моя работа связана с правами женщин. Для меня было в новинку то, насколько сильны традиционные гендерные роли в России. Мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что мужчины определенным образом относятся ко мне только потому, что я женщина. Русские женщины невероятно сильные - наверное, сильнее, чем все другие женщины мира, которых мне доводилось встретить. Они очень многое выносят на своих плечах. Возможно, это из-за сильного давления, с которым они сталкиваются с детства. Но какой бы тяжелой ни была женская доля в стране, 14 тысяч женщин, убитых мужчинами ежегодно, - это запредельное число. Мужчины много пьют, и в этом причина насилия - с одной стороны и ранних смертей - с другой. Несмотря на это, русская культура и дружелюбие меня потрясли, и здесь у меня много друзей.

От общения с русскими получаешь или все, или ничего. Они неприветливые, по-особенному сдержанные, первое впечатление о них очень тяжелое. Заходишь в магазин - с тобой не здороваются, выходишь - не благодарят, не придерживают двери в метро. Но стоит только найти в этой «броне» правильную трещину, русские люди внезапно перевоплощаются. И вот вы уже едете к ним в гости, на дачу, в баню, где вас угощают домашней едой, знакомят с родственниками. В такие моменты начинает казаться, что ты их знаешь всю жизнь.

Выбор редакции
Если вы любите лимоны, это печенье станет вашим любимым. В нем сочетается нежное рассыпчатое песочное тесто и яркий вкус цитрусовых. Если...

Семга... Как много в этом слове. Любите ли вы рыбу семейства лососевых как люблю её я? Есть множество рецептов её приготовления. Семгу,...

Рецепт булочек с банановой начинкой с пошаговым приготовлением. Тип блюда: Выпечка, Булочки Сложность рецепта: Сложный рецепт...

Свекла, 5 штучек; Морковка, 4 штучки;Твердый сыр, 200 граммов;Грецкие орехи, 200 граммов;Майонез;Свежая зелень;Чеснок, несколько...
Пришли холода, но это не значит, что пора вкусных витаминов закончилась. А как же всеми любимое лакомство - солнечная хурма? Это не...
Невероятно вкусный и нежный, сытный и питательный – паштет из куриной печени, готовится быстро и достаточно просто. Из минимального...
Маленькие круглые булочки, напоминающие кексики, выпекающиеся в специальных силиконовых формах, называются маффинами. Они могут быть...
И снова делюсь с вами, дорогие мои, рецептом приготовления домашнего хлеба, да не простого, а тыквенного! Могу сказать, что отношение к...
Отварите картофель для начинки. Выберите три средних клубня, хорошо промойте от земли и другой грязи, поместите в холодную воду,...