Художественное своеобразие романа Маркеса «Сто лет одиночества. «Сто лет одиночества», художественный анализ романа Габриэля Гарсия Маркеса 100 лет одиночества главные герои


На примере истории одного города и одной семьи Маркес задаёт вопросы о больших течениях жизни - насколько больших, что их нельзя увидеть изнутри одной жизни, а только в масштабах нескольких поколений. Условно говоря, это попытка разобраться, как всё на самом деле происходит, и почему оно происходит именно так - потому что люди, охваченные этими течениями, разделены, каждый своим собственным одиночеством, и даже соберись они все вместе, они не смогли бы договориться между собой.

История Макондо и семьи Буэндиа - это история повторений, возвращений и отражений, в которой люди, которых называют одинаковыми именами, совершают одни и те же ошибки. Она почти полностью мифологизирована, так что всё, происходящее перед читателем - это уже заранее интерпретация, предающая память рассказчика, а в интерпретации не может быть разделения между историей и мифом. Даже сам Макондо, основанный, когда у вещей ещё не было названий - это скорее временной промежуток, нежели место на карте.

И как следствие, люди Макондо никогда не знают своего полного настоящего. Их история становится хронологией утери собственного контекста, их попытки угадать своё будущее проясняются только пост-фактум уже другими людьми. Они разобщены потому, что не могут собрать цельную картину происходящего, и они не могут собрать цельную картину происходящего потому, что разобщены. Так, каждое новое поколение жителей Макондо смотрит на себя во всё более и более кривое зеркало, приближая город к давно (и незаметно) предсказанному финалу: "Первого в роду к дереву привяжут, последнего в роду съедят муравьи".

В итоге оказывается, что в романе нет никакой мистики, ничего сверхъестественного. То, что происходящее оборачивается именно таким образом - всего лишь еще одно отражение, задающее вопросы, на которые нельзя ответить, потому что им не на что опереться. Роман не дарит вам иллюзии, что после его прочтения вы что-то теперь знаете о жизни. Напротив: вы точно такое же семечко в потоке, точно так же несёте на себе историю своей семьи и своей страны, и большие течения жизни так же недостижимы для вас, как и для членов семьи Буэндиа.

Что привлекает людей в романе "Сто лет одиночества"? Их привлекает именно то, что разрушает Макондо.

Эта книга - она как слепок со всей мировой истории, показывает на примере одного семейства, что от корней не уйти, что все в этом мире повторяется и возвращается на круги своя, что сын не сможет далеко уйти от отца и так или иначе продолжает его судьбу, унаследовав при этом его характер. Все повторяется и возвращается. Мелькиадес говорит - Привяжу первого в роду к дереву, последнего унесут муравьи. До Маркеса никто об этом не писал. Маркес - первооткрыватель (не зря ему Нобелевскую премию дали)При этом все время присутствует магия, волшебство мира, когда люди жили в гармонии с природой, случались чудеса, что вымысел очень трудно было отделить от реальности, что политика это все-таки не главное, что главное - люди, которых в этом эпическом произведении великая масса. Маркес открыл новую литературную форму, он поэтическим языком воспел свой народ, всю латинскую америку. Поэтому он заслуживает уважения и ценится всеми, кто разбирается в литературе. Каждый народ интересен именно своей жизнью, своим укладом, сказками, прибаутками, фольклором. Маркес вдохнул в кризисную литературу, задохнувшуюся в тежеловесном критическом реализме буйство магических красок. Я сам не фанат латиноамериканской прозы. Но и Кортасару и Борхесу и Вальосе предпочту Маркеса. Он мне близок, в нем очень много мудрого, того, что открывает тебе глаза, проясняет некие механизмы твоего существования, песчинки в океане песка, тщете и тлене жизни.

Собственно впечатления.
Хочу сказать, что мне повезло, так как первоначально прочитала данную книгу в более удачном переводе, который не испортил впечатления от прочтения этого шедевра мировой литературы. А впечатления оказались очень яркие. Книга, которая заставила душу пройти путь катарсиса, а «послевкусие» осталось в душе надолго. Слог романа необычайно текучий, плавный, ритм повествования напоминает приливы волн моря, вероятно, того самого, Карибского, упоминание о котором неоднократно встречается на страницах книги. Стиль романа выдержан в лучших традициях литературы постмодернизма, если быть точнее – магического реализма, сутью которого является иррациональное восприятие художественного вымысла. Линейная проза, в рамках которой написан роман, не содержит обнаруживающей себя позиции автора, каких бы то ни было нравоучений и морали. Основной смысл романа содержится не в самих строках, он находится где-то между ними и кажется таким же реальным и ускользающим, как и весь городок Макондо, в котором на протяжении чуть более сотни лет разворачиваются события, описанные Маркесом. Благодаря языку романа, который подобен песку просачивающемуся сквозь пальцы, реальность и фантасмагория настолько сплетаются вместе, что отделить одно от другого для того, чтобы разобраться где правда, а где вымысел невозможно, да и незачем. Роман становится похожим на картину, в которой благодаря непонятным и может в чем-то гиперболизированным мазкам художника, умело выстраивается образ, задевающий потаенные струны души – и рассыпающийся в цветную и бессмысленную мозаику при попытке разглядеть ее вблизи. Итак, попытка «разглядеть» произведение начнется, прежде всего с упоминания о городке Макондо, расположенного «где-то в Южной Америке» и берущего свое начало со времени поселения на нем семейства Буэндиа. С этого момента жизнь, её начало, продолжение, расцвет и упадок всецело совпадает с вехами жизни рода Буэндиа; Макондо с этой точки зрения, всецело связан с этой семьей невидимыми, но прочными нитями.
Далее следует отметить «родовое гнездо» семейства, которое так же в значительной мере отражает положение дел в семье – расширяется, перестраивается, обзаводится новыми устоями, поддерживает определенные традиции, ветшает и, наконец, приходит в полный упадок. Персонажи, т.е. главные герои – семейство Буэндиа и люди, которые становятся их новыми родственниками, не наделяются утомительными описательными характеристиками внешности, но всего лишь в нескольких строках и благодаря описанию какой-либо привычки, перед читателем отчетливо вырисовывается характер героя, его отношение к окружающей действительности (или все-таки недействительности?).
Одной из первых пред наше внимание предстает Урсула Буэндиа, «прародительница» семейства, которой суждено прожить много лет, увидеть множество потомков, но упустить в своей жизни главное; человек, который, будучи полон кипучей энергии и жажды деятельности, окруженный множеством близких и не очень родственников, умудрялся «не видеть», не обращать внимание на свое самое настоящее одиночество, отметившее впоследствии своей суровой печатью весь род Буэндиа. «Прозрение» придет к Урсуле много позже, в глубокой старости, лишь тогда, когда ее глаза ослепнут. И в то же время, несмотря на обилие родственников и гостей в доме, рядом с ней, да и вообще в семействе – нет по-настоящему близких людей, вследствие чего слепота Урсулы так и останется никем незамеченной до самой её смерти.
Прародитель рода – Хосе Аркадио, муж Урсулы, бесславно закончит свои дни под каштаном, предоставленный самому себе и обреченный на одиночество, на которое сам же себя и обрек задолго до наступления старости. Мучимый жаждой знаний и новых открытий, он сблизился еще в молодости с цыганом Мелькиадесом, показавшим немало интересных вещей, которые Хосе Аркадио так отчаянно пытался приспособить к жизни в простом селении Макондо. Все его предприятия терпели неудачи: солнечные войны, философский камень, опыты с ртутью – домашние легко сносили все его чудачества, потому как на самом деле каждый из них жил в своём собственном мире, отгородившись от всех глухой стеной.
Дети Урсулы и Хосе Аркадио повторяли судьбы друг друга, непрестанно наследуя несколько самых худших, по мнению Урсулы, пороков семьи: помешанность, связь с женщинами легкого поведения, склонность к инцестам, ведение бесполезных войн – и, конечно, страшное, неразделенное и неизбежное одиночество. Эти и другие пороки, передаваясь из поколения в поколение, с небольшими вариациями, в итоге явились в определенной мере причиной вырождения семейства Буэндиа, отмеченного тяжелой печатью одиночества.

Резюме
Резюмируя все изложенное выше, хочу напомнить, что данный роман относится к литературе постмодернизма, а это направление отрицало каноны старой литературы от формы до содержания, это магический реализм, понять который можно только сердцем, не разумом. Сам язык, слог, стиль Маркеса – необыкновенное удовольствие; появление моментов, в которых воедино сплетаются явь и фантасмагория будоражит сознание – и, как следствие, всё это выливается в непостижимое состояние души, которое больше похоже на «осознанное сновидение», нежели на бодрствование, что само по себе не может не завораживать. И весь этот городок Макондо – невозможно усомниться в его реальности и существовании, и даже обнаруживаешь себя в нем, отчетливо ощущая его атмосферу такого же безысходного одиночества, отрезанность от внешнего мира, будто он один только в мире и существует.
Последнее, что хотелось отметить: неоднократно встречались в отзывах о романе мнения о том, что обилие родственных связей и похожесть имён запутывает, и поэтому приходится рисовать схемы, чтобы окончательно не сбиться с толку, - на мой взгляд, это совершенно лишнее. Что касается сходства имен и обилия связей всех многочисленных членов семейства Буэндиа – Маркес делал это неслучайно, таким образом писатель хотел сакцентировать внимание читателя не на таблице фамильного древа, это совсем неважно, а на фатальности бытия, обреченности рода, зацикленности, обветшалости (в итоге) их семейства, история которого вертелась сотню лет по подгнивающей оси. Пороки членов семейства стали уже наследственной болезнью; ключевые моменты – отсутствие любви и одиночество, невзирая на обилие окружающих людей и дом, вечно кишащий гостями. А с какой любовью Маркес описывает Амаранту Урсулу уже в самом конце романа, её одну он наделяет многими положительными качествами, унаследованными от ее прабабок; она ведь смогла полюбить, любовь была важным звеном в её жизни, но оказалась той же фатальной, порочной страстью к своему же племяннику, что обрекло род Буэндиа на необратимую и задолго предрешенную гибель, которая была зашифрована еще в древних пергаментах Мелькиадеса: «Первый в роду будет к дереву привязан, последнего в роду съедят муравьи».

Рецензии

Добрый вечер. Спасибо за разбор этого для меня очень сложного произведения. Всегда считал его насмешкой писателя,возможно ошибался.Но все равно "сто лет" очень спорный опус,по крайней мере для меня. Думаю, по достоинству оценить его могут только читатели со спец. образованием. Еще раз благодарю - было интересно. С Уважением.

Интерактивное упражнение «Микрофон».

V. Закрепление знаний, умений и навыков

О Хосе Аркадио Втором и Аурелиано Втором: «…единственное, что сохранилось у близнецов общее, был одинокий вид, присущий всей семье». О Ребекке: «Весьма много лет она страдала и бедствовала, завоевывая себе привилегии одиночества». О Маурисио: «Он умер старым, в полнейшем одиночестве».

Первоисточником мифологического и фантастического начал у Гарсия Маркеса является народная культура прикарибской зоны Колумбии, где смешались европейские, индийские и африканские традиции в своем варианте бытового народного католицизма. В романе «Сто лет одиночества» свободно оборачивается множество мифообразов и мифосюжетов, которые представляют самый глубокий пласт образно-символической структуры романа.

Отсюда и истоки «магического реализма» писателя. Найдите в тексте подтверждения наличия в произведении Маркеса таких признаков «магического реализма»:

III. Актуализация опорных знаний

Цель : помочь ученикам осознать идейно-художественные особенности произведения и «магического реализма» как литературного направления; развивать навыки анализа литературного произведения большого объема, умение выделять важные признаки, определять их роль в произведении, высказывать и аргументировать свою мысль; расширять кругозор учеников; воспитывать интерес к литературе, гуманизм, активную общественную позицию, чувство своей причастности к истории и будущему.

Заполнение анкеты произведения «Сто лет одиночества».

обращение к народному мифологизму;

1. Работа над идейно-художественными особенностями романа (в группах)

Органическое объединение будничного и фантастического в романе как характерные особенности «магического реализма».

Используя разные источники и объединяя их в своеобразном русле колумбийской действительности, трансформированной в народном воображении, Гарсия Маркес сумел затронуть отдельные архетипы народного сознания. «Писатель использует мифологические и сказочные мотивы как своеобразный подтекст, который позволяет предоставить эпическую масштабность образам героев, вывести их за границы узконациональных рамок»,- отмечал литературовед В. Столбов.

В самом деле, фантастический дождь, который беспрерывно шел в Макондо на протяжении четырех лет, дождь из желтых цветов, волшебные вещи цыгана-ворожбита Мелькиадеса, который знает все на свете и, в определенной мере, является одним из основных героев романа, так как от него ширятся события в Макондо; с расшифровкой книги – истории Макондо, написанной им, заканчивается сам поселок Макондо,- эти и подобные образы, в самом деле, предоставляют роману Гарсия Маркеса широкой масштабности, эпический характер.

Роман был написан в 1967 году, когда автору было 40 лет. К этому времени Маркес успел поработать корреспондентом нескольких латиноамериканских , пиар-менеджером и редактором киносценариев, а на его литературном счету было несколько опубликованных и повестей.

Замысел нового романа, который в первоначальном варианте хотел назвать «Дом», зрел у него уже давно. Некоторых своих персонажей он даже успел описать на страницах своих предыдущих книг. Роман задумывался как широкое эпическое полотно, описывающее жизнь многочисленных представителей семи поколений одной семьи, поэтому над ним занимала у Маркеса все основное время. Ему пришлось оставить всю другую работу. Заложив машину, Маркес эти деньги отдал жене, чтобы она смогла содержать двух их сыновей и обеспечивать писателя бумагой, кофе, сигаретами и кое- едой. Надо сказать, что в конце концов семье даже пришлось продавать бытовую технику, поскольку денег не стало совсем.

В результате непрерывной 18-тимесячной работы на свет появился роман «Сто лет одиночества», настолько необычный и самобытный, что многие издательства, куда Маркес обращался с ним, просто отказывались его печатать, совсем не уверенные в его успехе у публики. Первое издание романа вышло тиражом всего 8 тысяч экземпляров.

Хроника одной семьи

По своему литературному жанру роман относится к так называемому магическому реализму. В нем настолько тесно переплетена действительность, мистика и фантастика, что каким-то образом разделить их просто не получается, поэтому нереальность происходящего в нем становится самой что ни на есть ощутимой реальностью.

«Сто лет одиночества» описывает историю только одной семьи, но это вовсе не перечень происходящих с героями событий. Это закольцованное время, начавшее вить свои спирали семейной истории с инцеста и закончившее эту историю тоже инцестом. Колумбийская традиция давать детям одни и те же семейные имена еще больше подчеркивает эту закольцованность и неизбежную цикличность, ощущая которую все представители рода Буэндиа всегда испытывают внутреннее одиночество и принимают его с философской обреченностью.

На самом деле пересказать содержание этого произведения просто невозможно. Как и всякое гениальное произведение, оно написано только для одного конкретного читателя и этот читатель – вы. Каждый воспринимает и понимает его по-своему. Быть может поэтому, в то время, как многие произведения Маркеса уже экранизированы, ни один из режиссеров не берется за то, чтобы перенести на экран героев этого мистического романа.

17 апреля ушёл из жизни Габриэль Гарсиа Маркес - писатель, ещё при жизни ставший классиком. Всемирную славу литератору принес роман «Сто лет одиночества» — книга, которая была написана в такой необычной манере, что её отказывались публиковать многие издательства. Рискнуло лишь одно — и произведение стало международным бестселлером. На данный момент во всем мире продано больше 30 миллионов экземпляров книги.

Габриэль Гарсия Марксес. Фото: flickr.com / Carlos Botelho II

Предыстория

Лауреат Нобелевской премии по литературе и один из самых известных колумбийских писателей (если не самый известный), Габриэль Гарсиа Маркес родился в 1927 году в небольшом городке Аракатака. Всё детство мальчик провёл вместе с бабушкой и дедушкой (полковником в отставке), слушая народные предания и легенды. Спустя годы они найдут отражение в его произведениях, а сам город станет прообразом Макондо - вымышленного места, где происходит действие романа «Сто лет одиночества». Спустя еще несколько десятков лет мэр Аракатаки предложит переименовать город в Макондо и даже проведёт голосование - правда, жители его идею не поддержат. И всё же Маркесом будет гордиться вся Колумбия - а в день смерти писателя президент страны напишет в своем микроблоге: «Тысяча лет одиночества и грусти из-за смерти самого великого колумбийца всех времён, выражаю свою солидарность и соболезнования семье».

Машина, фен и миксер — за роман

Когда Маркес задумал «Сто лет одиночества», ему было почти 40. К тому моменту он объездил полмира в качестве корреспондента латиноамериканских газет и опубликовал несколько романов и повестей, на страницах которых читатели встретили будущих героев «Одиночества» Аурелиано Буэндию и Ребеку.

В 1960-х писатель зарабатывал на жизнь, работая пиар-менеджером и редактируя чужие киносценарии. Несмотря на то, что ему надо было содержать семью - жену и двух детей, он рискнул и решил воплотить грандиозный замысел нового романа. Маркес отказался от работы и заложил свою машину, а вырученные деньги отдал супруге, чтобы та каждый день обеспечивала его бумагой, сигаретами и всем необходимым. Сам же автор целиком погрузился в работу. На 18 месяцев он ушёл в «добровольное заточение» — результатом работы стал роман «Сто лет одиночества».

Когда Маркес закончил книгу, то узнал, что семья погрязла в долгах. Например, мяснику они задолжали 5000 песо — огромную по тем временам сумму. Как рассказывал писатель, у него даже не хватало средств, чтобы послать рукопись издателю — на это требовалось 160 песо, а у автора была лишь половина денег. Тогда он заложил миксер и своей жены. Супруга отреагировала словами: «Не хватало только, чтобы роман оказался плохим».

Солдаты времён гражданской войны в Колумбии. 1900 год. Фото: Commons.wikimedia.org / Desconocido

Магический реализм «Ста лет одиночества»

Роман не оказался «плохим». Правда, прежде чем попасть в руки к нужному человеку, текст отклонили несколько разных издательств - по-видимому, их «испугала» необычная манера письма Маркеса. В его произведении смешивается реальная повседневная жизнь и фантастические элементы — например, в романе появляются умершие персонажи, цыган Мелькиадес предсказывает будущее, а одну из героинь уносит в небо.

Несмотря на то, что такой художественный метод как магический реализм (а именно его взял на вооружение писатель) существовал ещё до Маркеса, литераторы не очень часто прибегали к нему. Но роман «Сто лет одиночества» изменил отношение к магическому реализму — сейчас он считается одним из «вершинных» произведений этого метода.







Хроника одного семейства

Автор описывает историю семи поколений семьи Буэндиа — жизнь героев, уделом которых стало одиночество. Так, первый представитель Буэндиа, основатель города Макондо, много лет провёл в одиночестве под деревом, кто-то провёл остаток жизни, запершись в кабинете, кто-то умер в монастыре.

«Точкой отсчёта» для Маркеса послужил инцест, в результате которого в семействе родился ребёнок со «свиным хвостиком». Предание о нём передаётся у Буэндиа из поколения в поколение, однако между родственниками снова и снова возникают любовные отношения и происходит кровосмешение. В конце концов круг замыкается — спустя 100 лет рождается еще один ребёнок со «свиным хвостиком». На нём род Буэндиа и прерывается.

Спустя 15 лет после публикации «Ста лет одиночества» Габриэль Гарсиа Маркес стал первым колумбийцем, получившим Нобелевскую премию по литературе. Награда была присуждена с формулировкой «За романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента».

Фрагмент обложки романа Габриэля Гарсия Марксеса «Сто лет одиночества». Фото: flickr.com / Alan Parkinson

Выбор редакции
Александр Беляев Человек-амфибия (повести) Человек-амфибия ЧАСТЬ ПЕРВАЯ «МОРСКОЙ ДЬЯВОЛ» Наступила душная январская ночь аргентинского...

Великая Отечественная война стала тяжелейшим испытанием для молодой страны Советов. Борьба с немецкими оккупантами была страшна и...

Лучшие лунные дни для смены места работы 10 лунный день: отлично Ближайший начнётся 20.08.2018 в 16:09. Десятый день лунных суток —...

Иметь частный бизнес – очень рискованное дело, ведь при его открытии никто точно не знает, будет он успешным или прогорит. Поэтому его...
Кадровая служба предприятия: делопроизводство, документооборот и нормативная база Гусятникова Дарья Ефимовна 2.5. Табель учета...
Табель учета определен постановлением Госкомстата №1 от 05.01.2004 (табель учета является обязательным для заполнения, но законом не...
Общая характеристика Жизнью людей, рожденных под этим знаком, управляет чувство красоты, гармонии и справедливости. Благодаря такту,...
Белое вино — означает романтичность натуры спящего и предвещает Вам неожиданный прилив больших наличных денег, что значительно улучшит...
Быстрый переход к толкованиямУ многих народов летучая мышь является символом интуиции. Если снится крылатый зверек, то сновидцу следует...