Тысяча бумажных журавликов. Трагическая судьба девочки из Хиросимы: Как японская легенда о тысяче бумажных журавлей заставила сопереживать весь мир Память о Садако


Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,

Бумажного журавлика товарищ мне привез.

С ним связана история, история одна –

Про девочку, которая была облучена

Владимир Лазарев

6 августа 1945 г, город Хиросима. Американские войска сбросили атомную бомбу. Первая в мире атомная бомбардировка унесла жизни 80 000 людей в непосредственный день взрыва. Более 100 000 человек получили смертельную дозу облучения. В общей сложности атомное оружие унесло жизни более 200 000 ни в чем не повинных людей. Двухлетняя японская девочка Садако Сасаки находилась в двух километрах от места падения бомбы. Взрывной волной ее выбросило из окна, она чудом осталось жива.

Маленькой девочке Сасаки Садако (Sasaki Sadako) на момент взрыва было 2 года: она родилась 7 января 1943 года, в разгар II мировой войны. Дом Садако находился не более чем в двух километрах от эпицентра взрыва (около 1,5 км), но Садако повезло – она осталась жива. И даже не получила ни царапины.

А потом наступил 1954 год. Мирный год. Японская промышленность уже процветала, на дворе было «Японское экономическое чудо», а у девочки Садако на шее и позади ушных раковин начала появляться неприятная красная сыпь. 9 января она сказала маме, что у неё увеличились лифмоузлы на горле.
В июне Садако прошла очередной стандартный медосмотр в ABCC, комиссии по жертвам атомных бомбардировок (Atomic Bomb Casualty Commission). «Всё в порядке», - сказали врачи.

Сыпь увеличивалась, врачи ничего не могли сказать маме девочки, и только к декабрю-месяцу диагноз был поставлен: лейкемия. Лучевая болезнь, последствия взрыва атомной бомбы. 21 февраля 1955 года девочка Садако была госпитализирована, врачи давали ей не более года жизни.

Начались ежедневные процедуры. Человек борется за жизнь даже если точно знает, что борьба бесполезна. Лечение при подобных болезнях ставят целью продлить жизнь, а не излечить болезнь. И мир вокруг Садако вращался.
Как она жила?... – снова задаю я вопрос. Так же, как любые онкологические больные на крайней стадии. Синяки под глазами, исхудавшее тельце, процедура за процедурой. Ожидание смерти.

3 августа 1955 года её в очередной раз навестила подруга – Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto). Она принёсла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. И рассказала Садако старинную японскую легенду.

Это называется «сенбазуру». Тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок одно желание – длинную жизнь, излечение от болезни или травмы. Его – желание – принесёт в клюве журавль. Впрочем, эта легенда бытует не только в Японии – просто в других азиатских странах она принимает другие формы. Например, говорят, что журавль может не только продлить жизнь, но выполнить вообще любое желание. Сенбазуру – это 1000 журавликов, скрепленных воедино .

Садако начала делать журавликов. Шёл август, пальцы не слушались, большую часть дня она спала или была на процедурах. Времени было мало. Она делала их отчасти тайком: просила бумагу у других пациентов (в том числе ту, в которую заворачивали передачи), её друзья носили ей бумагу из школы.
Её состояние ухудшалось на глазах. К октябрю она уже не могла ходить вовсе. Ноги опухли и покрылись сыпью.

Её семья была с ней в тот день. «Поешь», - говорила ей мама, Фуджико. Она съела риса, запила чаем. «Вкусно», - сказала она. И это были её последние слова – Садако потеряла сознание. Утром 25 октября 1955 года её не стало.

Хамамото и другие её друзья доделали остальные 356 журавликов. Они сплели сенбазуру – и похоронили вместе с ней.

Но девочка не выжила и скоро умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из мертвых рук -
И девочка не выжила, как тысячи вокруг.

Владимир Лазарев

1958г. Парк Мира в городе Хиросима. Установлен памятник Садако с бумажным журавликом в руке, который носит название «Детский памятник Миру». Надпись на памятнике гласит «Это наш крик. Это наша молитва. Мир во всем мире». Его создали скульпторы Казуо Кикучи и Киёши Икебе, и он был построен на пожертвования людей. Сотни людей принесли к монументу бумажных журавликов и целые сенбазуру. Бумажные конструкции разрушались под дождями – но люди приносили новые.

Садако Сасаки сейчас символ неприятия войны. В Парке Мира хранятся несколько ее журавликов, расположенные рядом с макетом атомной бомбы. Атомная бомба и журавль – две несовместимые вещи, как черное и белое, как жизнь и смерть Ее называют дитя мира." Садако и Тысяча Бумажных журавликов" являются научной литературой, написанная американским автором Элинор Коерр и изданная в 1977.

Источники с Интернета

А для меня она пример того, как нужно бороться, даже когда исход ясен, как нужно ценить жизнь, как нужно верить в чудо и надеяться. Надеяться до последнего!

Цуру (на японском языке) означает – журавлик. Птица с длинной шеей в Китае и Японии считалась символом удачи и долгой жизни. Японцы с любовью и тщательностью складывали журавликов на протяжении как минимум двухсот лет.

В Хиросиме воздвигнуты памятники маленькой школьнице по имени Садако Сасаки. Ей не было и двух лет, когда Хиросима подверглась атомной бомбардировке. Садако находилась тогда вблизи от взрыва атомной бомбы. Казалось бы, девочка нисколько не пострадала и выросла милой, умной и здоровой.

Она бегала быстрее всех в классе, увлекалась спортом. Её родители умерли от облучения, и она жила в семье своего дяди. А через 10 лет девочка начала очень сильно болеть, так как была облучена ядерным взрывом. Садако отвезли в больницу, где поставили диагноз «Лейкемия» (рак крови). Чтобы как-то отвлечь девочку, врач рассказал ей о древней японской легенде, в которой говорится о том, что, если тяжело больной человек сделает 1000 бумажных журавлей, то исполнится любое его желание.

Слабеющими пальцами Садако сгибала бумажные листки, надеясь, что всемогущий Бог вернет ей здоровье и позволит вернуться к сверстникам. Она трудилась каждую свободную минутку, делала журавликов из любой бумаги, даже из лекарственных рецептов. История про девочку была написана в газетах в разных странах. Люди со всего мира, узнав о Садако, складывали журавликов и присылали их в Японию. 25 октября 1955 года Садако умерла. 644-й журавль выпал из рук девочки, и она уснула навсегда.

Её одноклассники обратились к властям с просьбой воздвигнуть памятник Садако и всем детям, погибшим от атомной бомбардировки. В 1958 году в Хиросиме в парке Мира на частные пожертвования был установлен памятник, изображающий Садако Сасаки с бумажным журавликом в руке. На постаменте написано:

«Это наш крик,

Это наша молитва,

Мир во всем мире».

Каждый год к памятнику люди приносят тысячи бумажных журавликов.

Маленькой мужественной девочке Садако Сасаки воздвигнуты памятники во многих городах мира. Вот эта статуя из парка Мира Садако из американского города Сиэтл.

26 октября 2000 года Ассоциацией Студентов Муниципальной Юношеской Высшей Школы Нобори-тё был открыт памятник бумажному журавлику.

Так бумажный журавлик стал символом мира, подобно голубю. А весь мир узнал об оригами.

Отраженная в песне версия о том, что Садако не успела сделать тысячу журавликов, а лишь 644, а недостающих сложили ее друзья после смерти Садако, представляет собой художественный вымысел. Она берет начало в романе американской писательницы Элеанор Коерр Садако и тысяча бумажных журавлей". В реальности Садако свою тысячу журавлей сложила, но это не вернуло ей здоровье.

Мне тут друг скинул.. да, все читали эту легенду, но все же..

В Японии бумажные журавлики считаются символом удачи и долголетия.

Есть традиция, в основе которой лежит красивая легенда: «Если с любовью и тщательностью свернуть тысячу бумажных журавликов, подарить их окружающим, и получить в ответ тысячу улыбок – исполнятся все Желания»

Японская девочка Садако Сасаки (7 января 1943 — 25 октября 1955), облученная при атомной бомбардировке Хиросимы 6 августа 1945 года. Ее дом находился в миле от взрыва, тем не менее внешне она и дальше росла здоровым ребенком. Признаки болезни появились в ноябре 1954, 18 февраля 1955 поставили диагноз - лейкемия, 21 февраля положили в больницу. По прогнозам врачей, жить ей оставалось не более года. 3 августа 1955 ее лучший друг Чизуко Хамамото принес ей листок золотистой бумаги и свернул из нее журавля, напомнив японское поверье о том, что желание человека, сложившего тысячу бумажных журавликов, исполнится.

Легенда повлияла на Садако, и она стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги. По легенде из книги «Садако и тысяча бумажных журавликов», она успела сделать лишь 644 журавлика. Ее друзья закончили работу, и Садако была похоронена вместе с тысячей бумажных журавликов.

В память о Садако и обо всех других детях, погибших от атомной бомбардировки, был построен монумент. Молодые люди со всей Японии собирали средства на этот проект, и в 1958 году в Парке Мира в городе Хиросима была установлена статуя, изображающая Садако с бумажным журавликом в руке. На постаменте статуи написано: «Это наш крик. Это наша молитва. Мир во всем мире». Маленькая мужественная девочка стала символом неприятия ядерной войны, символом протеста против войны.

В 1990 году памятник Садако установлен в Парке Мира в Сиэтле (США), в 1995 - Детская статуя Мира в Санта-Фе (США, штат Нью-Мексико - в этом штате была сделана бомба, сброшенная на Хиросиму; статуя в Санта-Фе - "сестра" Детского мемориала в Хиросиме), в том же году открыт Сад Мира имени Садако в Санта-Барбаре с камнем, на котором выгравирован журавль. В 2000 году возле школы Садако в Хиросиме установлен памятник золотому бумажному журавлю.

Считается, что 10 тыс. бумажных журавликов спасут одну жизнь.

Журавли - символ чистоты, счастья, честности, готовности к бескорыстной помощи. Японцы называли журавлей “людьми в перьях”, величали птицу “достопочтенный господин журавль”. Японский журавль - герой множества сказок и легенд. Для японца журавль символизирует долголетие и процветание. Странно объединившись в один иероглиф с черепахой цурукамэ - журавль стал пожеланием долгих лет жизни. А еще журавль символизирует - надежду. Считается, что если сделать тысячу бумажных журавликов сэмбадзуру, то желания сбудутся и даже тяжелая болезнь отступит.

Журавли-оборотни цуру в японской мифологии, которые достаточно редко превращаются в людей, в человеческом облике - очень добрые, милые, красивые существа со всепонимающим взглядом. Часто принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Ненавидят насилие.

Всюду в Японии известна легенда о раненом журавле, который обернулся красивой девушкой, вышедшей замуж за спасшего ее юношу. Девушка оказалась прекрасной ткачихой. В образе журавля она ткала удивительные ткани их своих перьев, закрывшись от всех в комнате. Когда муж подсмотрел за ней, она снова стала птицей и улетела.

Считается, что если журавли превращаются в людей, то часто они принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи.



для тех, кому лень искать. вот так они собираются:

Садака Сасаки (Sadako Sasaki) – японская девочка, жительница Хиросимы, пережившая атомную бомбардировку. В 1955-м 12-летняя Садако скончалась от последствий лучевого облучения.

Садако Сасаки родилась в 1943 году, в разгар Второй мировой, в японском городе Хиросима (Hiroshima, Japan). Когда в 1945-м в небе Хиросимы прогремел атомный взрыв, семья Сасаки жила менее чем в двух километрах от эпицентра. Малышку Садако выбросило тогда взрывной волной из окна, и когда трясущаяся от страха мать выбежала, уже не надеясь увидеть дочь живой, оказалось, что девочка испугалась, но совсем не пострадала. Впрочем, как показало время, не пострадавших в том районе не могло бы быть по определению.

Шли годы, Садако росла веселой и подвижной девочкой, ходила в школу, и иногда ее мать и вправду начинала верить, что тот страшный взрыв остался лишь воспоминанием. Но в 12 лет у Садако появились первые симптомы – на шее и за ушами появились зловещие опухоли. Это было началом конца, и все взрослые жители, пережившие взрыв в Хиросиме, понимали это. Когда-то подвижная и неугомонная, Садако начала быстро утомляться, а однажды во время школьной эстафеты она упала и не смогла подняться.

В больнице девочка оказалась 21 февраля 1955 года – врачи давали ей от силы год. О том, что участившаяся детская лейкемия – последствия атомной бомбы, стало ясно уже в начале 1950-х.

В один из августовских дней 1955-го в больницу к Садако пришла ее лучшая подруга Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto) и принесла с собой бумагу для оригами. Она показала Садако, как складывать из бумаги журавлика, а заодно рассказала и прекрасную легенду. Так, журавль, которого очень почитают в Японии, приносит счастье и долголетие. По легенде, больной человек непременно поправится, если сложит из бумаги тысячу журавликов.

И Садако принялась за работу. Сначала она не знала, что ей не хватит времени, ведь она по-прежнему была ребенком. Она свято поверила и в прекрасную сказку, и в возможность своего чудесного исцеления, которое, как ей казалось, теперь полностью находится в ее руках.

Девочке катастрофически не хватало бумаги – она складывала своих журавликов из всего бумажного, что ей удавалось найти в больнице. Но со временем, слабея, Садако делала все меньше и меньше журавликов – болезнь давала о себе знать, она быстро уставала…

Лучшие дня

Уже после смерти родственники и друзья девочки все вместе завершили ее прекрасное начинание – тысячу бумажных журавликов.

Есть и другая версия случившегося, по ней Садако хватило времени, и свою тысячу журавликов она сложила, но, к огромному разочарованию девочки, коварная болезнь не отступила. Родственники как могли поддерживали Садако и ее веру в чудеса, и тогда она начала новый отсчет, стала складывать другую тысячу.

Как бы ни было, прекрасная история отважной девочки, которая боролась за жизнь до самого конца, тронула сердца миллионов людей по всему миру.

На похоронах Садако в небе летали тысячи бумажных журавликов, а маленькая японская девочка стала символом неприятия атомного оружия.

В 1958-м в Хиросиме появилась статуя Садако Сасаки, ее поставили на собранные по всей Японии деньги. Каменная статуя стоит в Парке Мира в Хиросиме (Hiroshima Peace Memorial Park), девочка изображена с бумажным журавликом в руках. В изножье памятника – табличка со словами "This is our cry. This is our prayer. For building peace in the world" (Это наш крик. Это наша молитва. За мир во всем мире).

Позднее подобный монумент японской девочки появился и в Парке Мира в американском Сиэтле (Seattle Peace Park).

О юной Садако написано несколько книг, самая известная из которых – "Sadako and the Thousand Paper Cranes" - вышла в 1977-м и написана Элеанор Коэрр (Eleanor Coerr). Книга переведена на множество языков, по ней снят фильм.

Бумажный журавлик является сегодня символом мира во всем мире.

памяти Садако Сасаки
М 24.12.2016 01:23:17

Здравствуйте!
Помню это сообщение о журавликах японской девочки Садако Сасаки. С добрыми пожеланиями не успела послать ёй журавлик, хоть как -то облегчить ей жизнь,порадовать, пожелать чудо исцеления.


В наши дни легенду о том, что сделанные из бумаги журавли могут исполнить желание, знают во всем мире. Но немногие помнят о том, при каких трагических обстоятельствах эта легенда стала общеизвестной. От атомной бомбардировки Хиросимы в августе 1945 г. пострадали десятки тысяч японцев, в том числе маленькая девочка, признаки болезни которой проявились только спустя 9 лет. Легенда о тысяче бумажных журавлей была ее последней надеждой – как и многие японцы, она верила в то, что они смогут исполнить ее заветное желание…





Когда США сбросили на Хиросиму первую в истории человечества атомную бомбу, Садако Сасаки было всего 2 года. Эпицентр взрыва находился в двух километрах от ее дома, ударной волной ее выбросило из окна, но девочка не получила никаких видимых повреждений. Признаки лучевой болезни проявились у нее только спустя 9 лет. Однажды во время школьной эстафеты Садако почувствовала себя плохо, затем приступы головокружений и сильной усталости стали повторяться все чаще. В ходе медицинского обследования выяснилось, что у Садако – лейкемия (рак крови).



В феврале 1955 г. девочку госпитализировали. Прогнозы врачей были неутешительными – ей оставалось жить не больше года. В больнице ее часто навещали друзья, и однажды один из них напомнил ей древнюю японскую легенду о том, что тысяча бумажных журавлей могут подарить исцеление даже тяжело больному человеку. Дело в том, что журавль в Японии издревле считался символом долголетия, счастья и бескорыстной помощи. Еще в эпоху средневековья стала очень распространенной традиция изготовления оригами – фигурок из бумаги. Одной из самых простых был «цуру» – журавль, так как для его складывания требовалось немного операций. Позже возникло поверье: если загадать желание и сложить тысячу цуру, то оно непременно исполнится.



Легенду интерпретировали по-разному, называя журавля и символом долголетия, и просто исполнителем любых желаний: «Если с любовью и тщательностью свернуть тысячу бумажных журавликов, подарить их окружающим, и получить в ответ тысячу улыбок – исполнятся все желания ». Садако поверила в эту легенду, тысяча бумажных журавлей стали ее последней надеждой на исцеление. По одной версии, она успела собрать намного больше тысячи журавлей, позже родилась легенда о том, что она успела сделать только 644 журавля, так как силы покидали девочку слишком быстро. 25 октября 1955 г. Садако Сасаки скончалась, но ее друзья доделали бумажных журавлей после ее смерти, и на ее похороны собралось гораздо больше тысячи журавлей.







Вскоре история маленькой японки стала известна во всем мире. Люди были поражены ее терпением, мужеством и неугасающей надеждой. Ее имя, как и сам бумажный журавлик, стали символом борьбы за мир и постоянным напоминанием о страшных последствиях ядерного взрыва. Люди со всей Японии начали собирать средства, чтобы установить монумент в память о Садако и обо всех погибших после бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.







В 1958 г. в Парке Мира в Хиросиме был установлен монумент, изображающий Садако с бумажным журавлем в руках. На постаменте было написано: «Это наш крик. Это наша молитва. Мир во всем мире». Памятник девочке появился и в Парке Мира в Сиэтле (США). В 1995 г. в Санта-Барбаре (Калифорния, США) открыли Сад Мира Садако. Трагическая судьба маленькой японки вдохновила поэтов, режиссеров, художников и скульпторов со всего мира. История Садако стала основой сюжета фильма «Здравствуйте, дети!», снятого в 1962 г. в СССР. В 1969 г. Расул Гамзатов написал поэму «Журавли», которая стала текстом одноименной песни. Элеанор Коэр в 1977 г. написала книгу «Садако и тысяча бумажных журавликов», которая была издана в 18 странах мира, а в США по ней сняли фильм.



И в наши дни продолжаются споры о том, насколько оправданными были действия США в 1945 г. Многие историки считают, что вопрос о капитуляции Японии был решенным, в ускорении событий не было военной необходимости, и США провели бомбардировки с единственной целью – продемонстрировать свою ядерную мощь. , не дают забыть о ее последствиях для всего человечества.

Выбор редакции
Что такое объяснительная записка? Как правильно написать объяснительную записку начальнику на работе за отсутствие на рабочем месте или...

Общее налоговое правило по подоходному налогу гласит, что НДФЛ попадают в государственную казну автоматически. Это значит, что за...

Фото: Денис Медведев / PhotoXPress.RUВесело грызть гранит науки! Было бы на что. С 1 января 2011 г. у нас опять начнётся новая жизнь....

Между подлежащим (группой подлежащего) и сказуемым (группой сказуемого) из всех знаков препинания употребляется только тире. ставится на...
В русском языке существуют особенные части речи, примыкающие к существительному или глаголу. Некоторые языковеды считают их особыми...
Задумывались ли вы о том, что в русском алфавите есть буквы, которых вполне можно было бы обойтись? Зачем же они нужны?Ъ и ЬТвердый и...
Задумывались ли вы о том, что в русском алфавите есть буквы, которых вполне можно было бы обойтись? Зачем же они нужны? Ъ и Ь Твердый и...
Наршараб – это кисло-сладкий гранатовый соус – один из знаменитых ингредиентов кавказской кулинарии. Он легко станет любимым продуктом и...
Пикантную закуску можно приготовить для праздника или встречи гостей. Приготовление: Отрежьте ножки от шляпок, посолите их и обжарьте на...