Урок-размышление по рассказу А. Солженицына "Один день Ивана Денисовича" - Урок. «Лагерная жизнь в повести А. И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича


«Один день Ивана Денисовича» собрал читательскую конференцию. И через 50 лет после первой публикации ("Томские новости")

Газета "Томские новости", Ася Шулбаева, 23.11.2012

Главный редактор «Нового мира» Александр Твардовский, девять месяцев боровшийся за право напечатать произведение, открыл и нового автора, ставшего впоследствии Нобелевским лауреатом, и новый пласт того, о чем не только писать – рассказывать было не принято.

История сохранила слова, которые редактор отдела прозы Анна Берзер произнесла, отдавая в руки А.Твардовского странички рукописи: «Лагерь глазами мужика. Очень народная вещь».

Пятидесятилетию выхода в свет повести А.И.Солженицына была посвящена читательская конференция, прошедшая 18 ноября в мемориальном музее истории политических репрессий «Следственная тюрьма НКВД».

Организовали ее директор музея, сопредседатель общества «Мемориал» Василий Ханевич и гость города, представитель Свято-Екатерининского малого православного братства Евгения Парфёнова.
– Анна Ахматова назвала выход «Одного дня Ивана Денисовича» эпохальным событием, - начала свое выступление ведущая конференции доцент кафедры философии СГМУ Тамара Мещерякова.
Людей было немного, и обсуждение шло в камерной обстановке. Впрочем, последняя фраза в данном контексте имеет двойной смысл – все помещения музея расположены в бывших застенках.
На встречу пришли преподаватели вузов, педагоги школ, студенты, учащаяся лицея и представители старшего поколения – те, кто в детстве сами были членами семей репрессированных.

Пожилые говорили о том, что в 1962 – 1963-м прочитанное воспринималось иначе, нежели сейчас. Оно стало отражением явлений, которые люди еще недавно видели вокруг себя. Учившийся в 1950-х годах в Томском политехническом геолог Фёдор Бакшт напомнил, что заключенные строили и общежития на Кирова, 2 и 4, и 10-й и 11-й корпуса ТПУ.

Фёдор Борисович рассказал, как во время его студенческой практики, проходившей в Кемеровской области, геологи работали буквально за забором лагерей Южкузбасслага. И, надев на голову шапку, показал, как при встрече в лесу с лагерной охраной надо было резким движением головы (не рукой! – руки подняты вверх) ее сбросить – показать, что волосы длинные, следовательно, не заключенный.

– Что вы находите для себя в повести? Что для вас актуально? – спросили молодых участников конференции.
Оказывается, многое. И то, как остаться человеком даже в нечеловеческих условиях, и раздумья о том, что значит «присособиться», чтобы выжить, но не потерять при этом себя.

Самая молодая участница встречи лицеистка Катя обратила внимание на эпизод переписки Шухова с женой, на его размышления, сможет ли после стольких лет лагеря он, крестьянин, жить на свободе, заботиться о семье.

– «Даже дума у заключенных – она и то несвободная», – процитировала Катя и продолжила:
– Меня пугает то, что когда я разговариваю со своими знакомыми, слышу: «Ну и что – сидели? Может, виноваты были? И вообще, люди вокруг заняты тем, чтобы заработать и потратить заработанное. А когда начинаешь в разговоре с ними поднимать глубокие темы, в ответ слышишь: «Зачем тебе это надо?».

Разговор, касавшийся, казалось бы, давно минувших дней, естественным образом перешел к дням сегодняшним.

В ответ на реплику одного из читателей «Надо оставаться человеком. Сейчас нет никаких ужасных условий, но…» прозвучало возражение другого участника дискуссии:

– Неужели? Пусть их нет в таких массовых масштабах. А для отдельно взятого человека? Вам знакомо, к примеру, имя Владимира Переверзина? Это человек, отсидевший более семи лет по «делу ЮКОСа» и обладающий несомненным литературным даром. Почитайте его заметки, почитайте зарисовки «Тюремные люди» самого Михаила Ходорковского и вы увидите, насколько мало изменились порядки в зонах. А под суд и срок в стране вновь попадают незаконно и несправедливо осужденные.

«Прошлое, каким бы оно ни было, никогда не становится безразличным для настоящего. Залог полного и бесповоротного разрыва со всем тем в прошлом, чем оно было омрачено, – в правдивом и мужественном постижении до конца его последствий», – писал в предисловии к повести «Одного дня Ивана Денисовича» в «Роман-газете» Александр Твардовский.

Спустя полвека слова писателя по-прежнему актуальны.


Асташкина Лариса Николаевна

учитель русского языка и литературы

МОБУ СОШ № 34 г. Таганрога


Тема : «Человек спасается достоинством» (по повести А.И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича»).

До конца,

До тихого креста

Пусть душа

Останется чиста

Н.Рубцов.

Солженицын стал кислородом

нашего непродыхаемого времени.

В. Астафьев.

Оформление урока:

Контрастно оформленная доска:

Лозунг: (одно боковое крыло доски)

«Спасибо товарищу Сталину за нашу счастливую жизнь»

Плакат: (другое крыло доски)

«Темная ночь нашей истории»

Под этими надписями – картинки о стройках, картинки о лагерях. Плакат о кол-ве репрессированных. На центральной части доски: - Тема урока - Портрет Солженицына - Таблица, на которую дети в конце урока прикрепляют ответы.
Цели для учителя: Вызвать интерес к личности и творчеству писателя; Показать необычный жизненный материал, взятый в основу повести; Подвести учащихся к осмыслению трагической судьбы человека в тоталитарном Государстве, воспитывать чувство собственного достоинства. Формировать умение создавать устное монологическое выступление; Научить составлять синквейны;
Цели для учащихся: Знать содержание рассказа; На доске Уметь находить языковые особенности данного текста; Уметь анализировать текст.

Ход урока:

1.Организация класса – 1 минута. 2.Вступительное слово учителя: сообщается тема урока, обращается внимание на первый эпиграф. Наступили 50 -е годы. Все делалось для людей, для народа. Был восстановлен 8-ми часовой рабочий день, введены ежегодные отпуска, отменена карточная система, проведена денежная реформа.И благодарный народ не уставал прославлять святое имя Сталина, слагая о нем песни и стихи, снимая фильмы и живя по его заповедям. Но была и другая жизнь, наглухо закрытая от посторонних, правда о которой шла к человеку очень долго. Ее удерживала колючая проволока, страх в душах наших отцов и дедов и чудовищно разросшаяся на всем информационном пространстве страны ложь. И совсем другие слова звучали в адрес «отца всех времен и народов».
Одни тебя малюют и возносят, И молятся, и жаждут воскресить! Другие же мордую и поносят, Их не угомонить, не упросить.

Об этих других впервые в русской литературе открыто сказал Солженицын в рассказе «Один день Ивана Денисовича». Обратите внимание на эпиграф нашего урока.
Обратиться ко второму эпиграфу.
- Так кто он, Александр Исаевич Солженицын? Судьба распорядилась так, что ему суждено было пройти все круги «тюремного ада»: 8 лет лагерей и 3 года ссылки за письма с фронта другу, в которых он осуждал Ленина и Сталина. В 1974 году жизнь приготовила еще один удар – он был насильственно выслан из страны, и это несмотря на то, что весь мир уже признал его писательский талант, удостоив в 1970 году Нобелевской премии. В 55 лет Солженицын стал изгнанником, потому что посмел сказать правду о страшном сталинском времени, создать произведение о лагерной жизни. Впереди его ждали 20 лет тоски по Родине. И лишь только в 1994 году Солженицын вернулся на Родину, но сделал он это по-своему:55 дней двигался он с Дальнего Востока в Москву, пресек полстраны, чтобы окунуться в нашу жизнь. Сегодня А.И. Солженицын – это человек, за плечами которого восемь десятков лет, годы, наполненные драматическими событиями, обретением мудрости. Сегодня – он один из самых титулованных писателей современности. Но это сегодня, а тогда, в шестидесятые, его отлучили от литературы, запретив печататься и изъяв все его книги из библиотек. А начало всему этому - рассказ «Один день Ивана Денисовича».
- Какова же история создания этого произведения? «Один день…» задуман автором на общих работах в Экибастузском Особом лагере зимой 1950-1951. Осуществлен в 1959 сперва как «Щ-854»(Один день одного зэка). После 22 съезда писатель впервые решился предложить что-то в открытую печать. Выбрал «Новый мир» Твардовского. Удалось передать самому Твардовскому при точных словах: « Лагерь глазами мужика, очень народная вещь». Прочитав, Твардовский тотчас же начал борьбу за издание. Наконец – «решение о напечатании рассказа принято на Политбюро в октябре 1969 года под личным давлением Хрущева».
-А теперь, когда Солженицын стал вторично доступен отечественному читателю, у нас есть возможность заново вникнуть в «Один день Ивана Денисовича».
- Назовите двух главных героев в произведении . (Лагерь –Человек) (Ели уч-ся не назовут, вопрос: один из них живой, реальный человек, а другой – образ –символ.) -Я поделила вас на 2 группы: Одна группа пытается на основе произведения показать, что лагерь делает с человеком, а другая- как человек остается Человеком. Древнегреческий ученый Сократ говорил, что людей много, а найти человека среди них трудно. - Ребята, а что значит быть настоящим Человеком?
- В результате наших раздумий на уроке мы заполним таблицу (на доске).

Задание для групп.

1.Как убивает лагерь Человека в Человеке? (Ответ: волю, человеческое достоинство, способность размышлять и думать, стойкость духа, превращает в раба). 2. Составьте синквейн на тему: «Лагерь»
II группа 1.Как человек противостоит лагерю? (Ответ: обращаются друг к другу по имени отчеству, человеческие отношения, спасение в работе, жажда жизни, не садиться за стол в шапке). 2. Составьте синквейн на тему: «Человек»

Проблемный вопрос.

Всем ходом нашей работы мы должны ответить на вопрос: Кто кого: Лагерь-Человека? Человек – Лагерь? (На доске).
3.Непосредственный анализ. - Солженицын описал лагерный мир одни днем. Каким? Обратимся к концу текста. (Зачитать ) -Это оценка прошедшего дня Шуховым. -А теперь прочитаем авторскую оценку: «Таких дней в его сроке от звонка до звонка было три тысячи шестьсот пятьдесят три». И от таких дней становится жутко. - Автор, герои повести, а вслед за ними и мы в Особом лагере для политических заключённых. Итак, январь 1951 года. - С чего начинался день ? Почему Шухов никогда не просыпал подъёма? - Побываем на кухне . (Зачитать с.14-15: Сидеть в столовой холодно ). Как здесь лагерь побеждает человека, на что толкает? - Выйдем на мороз и понаблюдаем эпизод досмотра . (Зачитать с.26-27: Но крикнул что-то Волковой… ) Смысл этого эпизода. (Нарушается закон, они не выносят прямого нравственного протеста).

- Выйдем со 104 бригадой на работу. Обратим внимание, как лагерники относятся к работе.

-Почему Солженицын так трогательно описывает работу Шухова ? (Зачитать с.65: Пошла работа…) (Цитата: «Работа – она как палка, конца в ней два: для людей делаешь – качество дай, для дурака делаешь – дай показуху.»
- Чьими глазами мы увидели распорядок лагерной жизни? (Шухов и автор). - В чём заключается своеобразие повествования?

Давайте зачитаем отрывок на стр.14 «Работа – она как палка ….»

- А лексика используется отвлечённая или конкретная ? (Конкретная. Автор описывает то, что видит, т. е. перед нами как будто кадры кинохроники).

- Определите тип речи. (Повествование)

-Давайте найдём глаголы : бойко управлялся, протёр, бросил, натянул, выплеснул, наддал, надо поспеть, не попасться, ловить, сажать. Какой мотив в них звучит? (Спешки. Время зекам не принадлежит, день расписан по минутам)

-Какие ещё особенности повествования использует автор? (Парцелляция, сравнения, лагерная лексика, автор находит место для выраз. средств языка).

- Как сочетаются в языке Ивана Денисовича приметы крестьянского говорения и лагерный жаргон?

-Найдите в тексте слова, которые можно было бы отнести к средствам языкового расширения. Какие способы словообразования использует автор? Сопоставьте эти слова с общеупотребительными синонимами. В чём смысловая ёмкость, богатство оттенков солженицынской лексики?

(Прокликаясь, плесь, плесь, окунумши, дохрястывают. Чаще автор использует традиционные способы словообразования, но необычное сочетание морфем делает слово исключительно лаконичным, выразительным, создаёт новые оттенки значения. Причём, это упрощённая лексика. Это помогает автору сблизить свою речь с речью малограмотного Шухова).

- Итак, Шухов – простой мужик, за что же он попал в лагерь? ( Зачитать) (Давалась разнарядка на количество арестов) Вот как об это времени сказала А.Ахматова, с творчеством которой вам предстоит познакомиться:
Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами И под шинами черных Марусь.
-За что сидят остальные? Вспомните Вдовушкина –фельдшера, Тюрина – бригадира, Алёшку- баптиста. -Так как это Особый лагерь, значит, в нем сидят изменники Родины, есть ли таковые среди основных персонажей? Ответ:Нет - А кто же сидит?( И талантливые студенты, и художники, и киносценаристы, и военные, и баптисты, и крестьяне. Лучшие, т.е. незаурядные личности, у кого богат духовный мир) - А зачем Солженицын вводит в повесть такое многоголосье, многоликость? (Для воплощения правды, она должна быть услышана. А Солженицын – художник эпический. Ему для выражения этой правды нужны были все голоса). -А мы можем назвать, кто виновен во всем? (Система)
Вывод: Солженицын рассказывает о жестокости, несправедливости тоталитарной системы.
Ребята, напрашивается вопрос: - Возможно ли в лагерях, создаваемых системой, остаться человеком? Если да, то кто же остался человеком? (У вас фамилии действующих лиц – выбрать тех, кто не сломлен.)
-А теперь, после того как мы погрузились в текст, послушаем рассуждения, выводы друг друга. Давайте вернёмся к нашему заданию и воспроизведём его на доске. Дать 3 мин. Вопросы к таблице:
Лагерь - духовный спор, борьба Человек - пыль Личность - Что происходит между лагерем и человеком? (Духовный спор, борьба) - Во что лагерь превращает Человека? Если скажу, что в пыль, вы согласитесь? - А человек, когда остаётся Человеком? (Когда он-Личность) К доске выходят представители от групп и прикрепляют к таблице ответы, которые явились результатом работы всей группы, обязателен комментарий. Ответы написаны на заранее приготовленных листочках.(Совет: чтобы прикрепить листочки с ответами к ватману, можно воспользоваться офисными липучками, которые появились в продаже. Очень удобно и эстетично).
-Давайте еще раз обратим внимание на название. В начале урока мы говорили о нескольких вариантах названия. Каких? -Посмотрите на таблицу и попытайтесь решить, почему последний вариант показался Солженицыну самым правильным?
- Давайте обобщим всё сказанное. И сделаем мы это, составив синквейн. У вас есть инструкция. Сначала поработаем вместе, а потом каждая группа отдельно. Памятка “Как написать синквейн”. Слово “синквейн” происходит от французского “пять”. Это стихотворение из пяти строк.
Первая строка – тема стихотворения, выраженная одним словом, обычно именем существительным.
Вторая строка – описание темы в двух словах, как правило, именами прилагательными.
Третья строка – описание действия в рамках этой темы тремя словами, обычно глаголами.
Четвертая строка – фраза из четырех слов, выражающая отношение автора к данной теме.
Пятая строка – одно слово – синоним к первому, на эмоционально-образном или философско-обобщенном уровне повторяющий суть темы.
Составление синквейна с классом:
Рассказ Глубокий, правдивый Открывает, учит, помогает Надо стараться оставаться Человеком Эпос
Возможные синквейны групп: Лагерь Бесчеловечный, гибельный Унижает, ломает, уничтожает Уч-ся комментируют: Показывает бесчеловечность тоталитарной системы почему подобрали та- Убийца кие хар-ки
Человек Обыкновенный, простой Сопротивляется, сохраняет, выживает Не дай сломить себя Личность
-Давайте ответим на проблемный вопрос. Были ли те, кого лагерю удавалось сломить? Вспомните задание о действующих лицах. А были ли те, кто сохранил себя как личность?
-А теперь давайте посмотрим, к правильному ли выводу мы пришли, разгадали ли замысел автора? Обратите внимание на опорный конспект самого Солженицына, попробуйте расшифровать его?( Повесить на доску перед вопросом. Здесь используется приём фронтесписа).

(Верхняя часть рисунка – это неправильное, искаженное лицо человека, т.к. лагерь стремился изменить духовную и физическую сущность заключённого. Нижняя часть рисунка – это символ лагеря, за которым власть, сила, потому линии более жирные.) -Лагерь создан для убийства, и многих лагерь победил, перемолов в пыль, лагерную пыль. У него одна цель, убить все: мысли, чувства, совесть, память. Так кто же кого: Лагерь-Человека или Человек – Лагерь.
-Итак, мы ответили на наш проблемный вопрос с помощью таблицы, синквейна и рисунка. (Личность над лагерем ). Так чему же нас учит Солженицын и его главный герой? (Тому, чтобы ни при каких обстоятельствах человек не терял чувство собственного достоинства, как бы ни тяжела была жизнь, какие бы испытания не готовила, всегда нужно оставаться человеком, не идти на сделки со своей совестью).
Итог урока.
Заключительное слово учителя (оно может звучать на фоне песни А. Маршала о Колыме): Урок длился 40минут, а в те годы каждые 2 минуты расстреливали 140-150 человек. Страшно представить, скольких людей лишали жизни за это время. Возможно, в семьях ваших близких были репрессированные, и наш урок поможет вам лучше понять, какое горе и ужас они пережили.
Поэтому наш сегодняшний урок- это дань памяти тем миллионам расстрелянных, не проживших и половины своей жизни, умершим от голода и непосильного труда. Это дань памяти тем людям, которые работали за миску баланды и кусок хлеба, у которых пытались отнять имена и взамен присвоить безликий номер. Но это дань и всем тем Иванам, которые победили в Великой отечественной войне, тянули на своих плечах строительство городов, а потом, умирали безвестными в лагерных бараках и находили себе пристанище в промерзшей земле Колымы. Поэтому так важен был для Солженицына «всего одни день Ивана Денисовича», потому что благодаря таким Иванам выстояла Россия, и поэтому – то так уважительно этот зэк назван по имени и отчеству Иваном Денисовичем.
-И ещё я хочу спросить: «Сегодня человеческая жизнь ценится высоко?» - А от кого это зависит? (Вы стоите на пороге взрослой жизни, и я хочу, чтобы вы помнили – многое зависит от вас самих). -Спасибо за урок, всего доброго.

Д/з Сопоставить образы Шухова и Матрёны Тимофеевны.

Составить синквейн к образу Матрёны Тимофеевны.

Разделы: Литература

4 августа 2008 г. ушёл из жизни крупный русский мыслитель, прозаик, драматург XX в., лауреат Нобелевской премии по литературе, академик Российской академии наук Александр Исаевич Солженицын. Для русской культуры он стал символом XX в. В связи с чем Департамент государственной политики и нормативно-правового регулирования в сфере образования рекомендовал изучение в школе творчества писателя, обусловленное масштабом его личности и тем значением, которое эта фигура имеет для истории развития общественной мысли России второй половины XX в. и истории литературы того же периода.

Изучение рассказа "Один день Ивана Денисовича" в курсе литературы XX в. связано прежде всего с "лагерной темой" в русской литературе XX в. Обращение к этому произведению позволяет поднять тему трагической судьбы человека в тоталитарном государстве и ответственности народа и его руководителей за настоящее и будущее страны.

Предлагается текстуальное, а не обзорное изучение данного произведения на уроках литературы в 11 классе, т.к. "лагерная тема" может быть не понята учащимися, если они не обращаются к тексту произведения.

Изучение "Одного дня:" позволяет показать, какова роль художественной литературы в процессе открытия трагических страниц отечественной истории XX в.

Используется групповая форма работы (примерные ответы приведены частично), элементы театральной педагогики.

Цели и задачи урока:

  • познакомить с жизнью и творчеством А.И.Солженицына, историей создания рассказа "Один день Ивана Денисовича", его жанровыми и композиционными особенностями, художественно-выразительными средствами, героем произведения;
  • отметить особенности художественного мастерства писателя;
  • рассмотреть отражение трагических конфликтов истории в судьбах героев;

Оборудование: портрет и фотографии А.И.Солженицына, литературные листы по творчеству писателя, выставка его книг, фрагмент художественного фильма "Холодное лето 53-го", опорная схема по тексту произведения, ретроспектива (1977, 1970, 1969, 1967) дат в жизни писателя, таблички с именами писателей для импровизированного заседания Союза писателей СССР (К.Федин, А.Корнейчук, А.Сурков, Я.Яшин, А.И.Солженицын).

Вопросы на доске для актуализации восприятия:

- В чём видит писатель своё назначение в литературе?

Откуда исходят истоки его творчества?

Что позволяет человеку выжить в нечеловеческих условиях?

Как в условиях фактической несвободы человек может остаться свободным?

Словарная работа:

  • ретроспектива -
то, что содержит ретроспективный обзор (ретроспективная выставка, описание)
  • ретроспективный -
  • посвящённый рассмотрению прошлого, обращённый назад к прошлому (от лат.retro - назад и spectare - смотреть)
  • ретроспекция -
  • ретроспективный обзор, обращение к прошлому

    Ход урока

    1. Определение цели и задач урока.

    Ретроспектива подборок газетных статей с критикой в адрес А.И.Солженицына.

    Театрализованное заседание Союза писателей СССР.

    Краткая биографическая справка о писателе.

    Кадры из кинофильма "Холодное лето 53-го".

    Анализ рассказа "Один день Ивана Денисовича":

    1) история создания и публикации, жанр произведения;

    2) тема, основная мысль, сюжет рассказа;

    3) предлагерная биография героя;

    4) черты характера и душевные качества Ивана Денисовича;

    5) "лагерь глазами мужика";

    6) широта тематики произведения;

    8) значение эпитета к слову "день", вынесенному в название рассказа;

    Почему не только горе сжимает сердце при чтении этой замечательной книги, но и свет проникает в душу.
    Это от глубокой человечности, оттого, чтолюди остались людьми и в обстановке глумления.
    Ж.Медведев.

    Вступительное слово учителя:

    :В один из сырых февральских дней 1974 года по трапу советского самолёта, прибывшего вне всякого расписания из Москвы во Франкфурт- на- Майне, сошёл единственный пассажир. Этот пассажир в демисезонном пальто, со срезанными пуговицами на вороте рубахи, ещё три часа назад хлебавший тюремную похлёбку в знаменитом Лефортове, и сейчас не знал, что точно его ожидает.

    Встречавшие необычного русского гостя поневоле (или титулованного изгнанника) немецкие чиновники, а затем и известнейший немецкий писатель Генрих Бёлль, конечно, не могли не заметить на его лице следы явной усталости, венчики морщин у глаз, зорких и наблюдательных, бороздки на лбу: Это были приметы непрерывной работы мысли.

    Кто же был этот одинокий русский пассажир-изгнанник, молчаливый, скупой в движениях и крайне немногословный в первых беседах с прессой? В нём было всё "отжато" до предела, пружина воли не распущена. Границы, визы, паспорта! Они для него мелькают, сменяя друг друга, но его внутренний мир не изменен. Ничто ни на миг не отрывало его - как показало ближайшее будущее - от континента русской истории, от России.

    Этим пассажиром, наотрез отказавшимся от множества вопросов журналистов, был Александр Исаевич Солженицын, прошедший на родине множество кругов испытаний. И на данном уроке предлагается рассмотреть эти круги в ретроспективе, то есть обратиться назад, к прошлому писателя, и выяснить, почему же А.И.Солженицын оказался за границей, в чём видит Александр Исаевич своё назначение в литературе как писатель, что явилось истоками его творчества на примере рассказа "Один день Ивана Денисовича".

    Вслушаемся в некоторые газетные подборки тех лет с красноречивыми заголовками, выбранные из многочисленных писем писателя (учащиеся выносят даты и зачитывают сообщения).

    Сообщение ТАСС: Указом Президиума Верховного Совета СССР за систематическое совершение действий, не совместимых с принадлежностью к гражданству СССР и наносящих ущерб Союзу Советских Социалистических Республик, лишён гражданства СССР и выдворен за пределы Советского Союза Солженицын А.И.

    С чувством облегчения прочитал о том, что Верховный Совет СССР лишил гражданства Солженицына, что наше общество избавилось от него. Гражданская смерть Солженицына закономерна и справедлива. Валентин Катаев.

    От секретариата правления Союза писателей РСФСР: Своим открытым письмом Солженицын доказал, что стоит на чуждых нашему народу позициях, и тем самым подтвердил необходимость, справедливость и неизбежность его исключения из Союза советских писателей...

    Слово учителя: 22 сентября 1967 года состоялось заседание секретариата Союза писателей СССР. И нам сегодня предоставляется уникальная возможность воспроизвести его часть. На заседании присутствовало 30 писателей. Председательствовал К.Федин. Приглашён был А.И.Солженицын. Заседание по разбору его писем началось в 13 часов, закончилось после 18-ти (в роли писателей участвуют учащиеся, они выходят с табличками, на которых написаны имена писателей, и садятся за стол, затем по очереди выходят к импровизированной трибуне с выступлением).

    К.Федин: Меня покоробили письма Солженицына. И сегодня мы должны будем говорить о его произведениях, но мне кажется, что надо говорить в общем по письмам.

    А.Корнейчук: Своим творчеством мы защищаем своё правительство, свою партию, свой народ. Мы ездим за границу вести борьбу. Мы возвращаемся оттуда измотанные, изнурённые, но со знанием исполненного долга. Мы знаем, что вы много перенесли, но не вы один (обращаясь к Солженицыну). Было много других людей в лагерях, кроме вас. Старых коммунистов. Они из лагеря шли на фронт. В нашем прошлом было не только беззаконие, был подвиг. Но вы этого не заметили. Всё, что вы пишете - это злобно, грязно, оскорбительно!

    А.Сурков: Солженицын для нас опасней Пастернака. Пастернак был человек, оторванный от жизни, а Солженицын - с живым, боевым, идейным темпераментом. Это идейный человек, это опасный человек.

    А.Яшин (Попов): Автор "Пира победителей" отравлен ненавистью. Люди возмущаются, что есть в рядах Союза писателей такой писатель. Я хотел бы предложить исключить его из Союза. Не он один пострадал, но другие понимают трагедию времени.

    К.Федин: Давайте предоставим слово самому писателю - А.И.Солженицыну.

    А.И.Солженицын: Я считаю, что задачи литературы и по отношению к обществу, и по отношению к отдельному человеку не в том заключаются, чтобы скрывать от него правду, смягчать её, а говорить истинно то, как оно есть: Задачи писателя касаются тайн человеческого сердца и совести, столкновения жизни и смерти, преодоления душевного горя и тех законов протяжённого человечества, которые зародились в незапамятной глуби тысячелетий и прекратятся лишь тогда, когда погаснет солнце. Скажите, о чём моё письмо?

    А.И.Солженицын: Ничего вы тогда не поняли, если о цензуре. Это письмо о судьбах нашей великой литературы, которая когда-то покорила и увлекла весь мир. Я - патриот, я люблю свою родину. Под моими подошвами всю мою жизнь - земля отечества, только её боль я слышу, только о ней пишу.

    Слово учителя:

    Историческая справка. Речь идёт об "Открытом письме", написанном А.И.Солженицыным 16 мая 1967 года делегатам IV Всесоюзного съезда и посланном Александром Исаевичем в президиум съезда как выступление, поскольку сам он уже тогда не был избран делегатом.

    А.И.Солженицын: Не имея доступа к съездовской трибуне, я прошу обсудить то нестерпимое дальше угнетение, которому наша художественная литература из десятилетия в десятилетие подвергается со стороны цензуры. Литература не может развиваться в категориях "пропустят - не пропустят". Литература, которая не есть воздух современного ей общества, которая не смеет передать обществу свою боль и тревогу, в нужную пору предупредить о грозящих нравственных и социальных опасностях, не заслуживает даже названия литературы.

    Обо мне заявляют: "Его освободили досрочно!" Сверх 8-летнего приговора я просидел месяц в пересыльных тюрьмах, затем без приговора получил вечную ссылку, с этой вечной обречённостью просидел три года в ссылке, только благодаря XX съезду освобождён - и это называется досрочно!

    Я - один, клевещут обо мне сотни. Утешает только то, что ни от какой клеветы я инфаркт не получу никогда, потому что закалили меня в сталинских лагерях.

    Никому не перегородить путей правды, и за движение её я готов принять и смерть. Но, может быть, многие уроки научат нас, наконец, не останавливать пера писателя при жизни. Это ещё ни разу не украсило нашей истории.

    Приводится (кратко) биографическая справка о писателе , подготовленная учащимися.

    Слово учителя: "Родина моя там, сердце моё там, вот поэтому я и еду",- сказал писатель перед отлётом в Россию 27 мая 1994 года. Он оказался пророком собственной судьбы, так как предвидел своё возвращение ещё в застойном 1984 году: "Я ещё вернусь туда, не только книги мои вернутся, а я живым туда вернусь: Почему-то мне кажется, что я умру у себя на родине".

    Летом 2008 года Россия понесла большую утрату: умер писатель-гражданин, горячо и преданно любящий свою Родину, болеющий за неё всей душой; человек с чётко выраженной жизненной позицией, идущий до конца в отстаивании своих нравственных принципов; стойкий, мужественный человек (примерно такой словесный портрет должен появиться у учащихся в тетрадях).

    Свой поиск во имя человека Солженицын начал в пределах одного человека, героя рассказа "Один день Ивана Денисовича".

    Историческая справка: жертвами террора с 1947-1953 годы (данные во всех источниках приводятся по материалам, собранным А.И.Солженицыным) стали от 5,5 до 6,5 млн. человек.

    В 1970 году в Норвегии снимался фильм по сюжету рассказа. В российском кинематографе создан художественный фильм "Холодное лето 53-го", несколько кадров которого помогут перенестись в атмосферу тех лет и ответить на вопрос: в чём общность судеб Ивана Денисовича Шухова и героев фильма (просмотр). В своём произведении А.И.Солженицын отразил трагические конфликты истории в судьбах героев; показал, как люди стали рабами "культа личности". И всё равно: дух народа пробивался, как росток, ломающий асфальт (Ж.Медведев).

    Групповая работа над текстом рассказа "Один день Ивана Денисовича" (каждой группе было дано предварительное домашнее задание по тексту произведения).

    1. История создания и публикации, жанр произведения.

    "Один день "задуман автором на общих работах в Экибастузском Особом лагере зимой 1950-51 года. Осуществлён в 1959 сначала как "Щ - 854 (Один день одного зека)" (щ-854 - лагерный номер самого писателя). После XXII съезда писатель впервые решился предложить что-то в открытую печать, выбрал "Новый мир" А.Твардовского. Добиться опубликования было непросто.

    "Как это родилось? Просто был такой лагерный день, тяжёлая работа, я таскал носилки с напарником и подумал, как нужно описать весь лагерный мир - одним днём. Конечно, можно описать свои 10 лет лагеря, там, всю историю лагерей, а достаточно в одном дне собрать только один день одного среднего, ничем не примечательного человека с утра до вечера. И будет всё.

    Это родилась у меня мысль в 52-м году. В лагере. Ну, конечно, тогда было безумно об этом думать. А потом прошли годы. И вот в 59-м году думаю: кажется, я уже мог сейчас эту идею применить. Семь лет она лежала просто. Попробую-ка я написать один день одного зека. Сел - и как полилось! Со страшным напряжением! Потому что в тебе концентрируется сразу много этих дней. И только чтоб чего-нибудь не пропустить, я невероятно быстро написал "Один день:"

    Образ Ивана Денисовича сложился из солдата Шухова, воевавшего с автором в советско-германскую войну (и никогда не сидевшего), общего опыта пленников и личного опыта автора в особом лагере каменщиком.

    Жанр рассказа привлекал писателя, так как в малой форме можно очень много поместить, и это для художника большое наслаждение - работать над малой формой, потому что в ней можно "оттачивать грани с большим наслаждением для себя".

    2. Определить тему, основную мысль, раскрыть сюжет рассказа.

    "Один день Ивана Денисовича" - это не только портрет одного дня нашей истории, это книга о сопротивлении человеческого духа лагерному насилию.

    3. Хотя сюжетную основу рассказа составили события одного дня, воспоминания главного героя позволяют представить его предлагерную биографию. Коротко опишите её.

    4. Отметьте черты характера и душевные качества Ивана Денисовича.

    Что за фигура перед нами? Какое впечатление вызывает герой?

    Иван Денисович Шухов прежде всего крестьянин, ему свойственны рассудительность, обстоятельность в мыслях, он несуетен, въедлив в мелочи жизни; знает, что именно из них жизнь и состоит; находчив, рассудителен, никогда не теряет человеческого достоинства.

    Его характер открывается в целой череде небольших эпизодов.

    Возможно не случайно имя "Иван" в переводе др.-евр. - (Бог) смилостивился, (Бог) помиловал.

    5. Что же такое лагерь у Солженицына в этом рассказе? Как в нём человеку жить и выжить? Какова логика компоновки персонажей?

    Каторжный лагерь взят у Солженицына не как исключение, а как порядок жизни.

    Человеку можно, собравшись с силами, сразиться с обстоятельствами. Выжить можно, лишь сопротивляясь лагерному порядку принудительного насильственного вымирания. И весь сюжет, если всмотреться, это сюжет непротивления живого - неживому, Человека - Лагерю. Лагерь создан ради убийства, нацелен на погубление в человеке его главного - внутреннего мира: мысли, совести, памяти. "Здешняя жизнь трепала его от подъёма до отбоя, не оставляя праздных воспоминаний: И вспоминать деревню Темгенёво и избу родную ещё меньше было ему поводов".

    Лагерный закон: "Подохни ты сегодня - я завтра" Это общее "руководство жизнью" ставит человека по ту сторону добра и зла. Не допустить себя до этого, если ты хочешь называться Человеком - вот задача Шухова.

    Вопрос к учащимся всего класса: что спасает человека в этой бесчеловечной жизни?

    1) Спасает причастность к сообществу людей . Здесь это бригада, аналог семьи в вольной жизни.

    2) Спасает труд (перечитывается эпизод кладки стены на объекте: "Работу он правил лихо, но вовсе не думая:"). Иван Денисович вернул и себе, и другим - пусть ненадолго! - ощущение чистоты и даже святости труда. Вся сцена кладки - это сцена раскрепощения человека, так как перестали страшиться, даже забыли про охрану.

    6. Только ли жизнь в лагерной зоне составляет тематическое содержание рассказа? Какие его фрагменты свидетельствуют о большей широте тематики?

    1) Современная жизнь деревни;

    2) воспоминания о деревне;

    3) обсуждение фильма Эйзенштейна "Иван Грозный";

    4) подробности советской истории в связи с судьбами солагерников (в судьбе бригадира Тюрина отразились последствия коллективизации в стране).

    Описание места действия подчинено принципу расширяющихся концентрических кругов: барак - зона - переход по степи - стройка. Замкнутое пространство ограничивается проволочным заграждением. Лагерь - это дом, так и говорят все: " Домой идём". О другом, настоящем, доме за день и вспомнить некогда, но он существует в рассказе благодаря внутреннему зрению героя. И тогда возникает следующий ряд концентрических кругов : дом - деревня - край - Родина . (опорная схема)

    Декрет о времени.

    Никто из зеков никогда в глаза часов не видит, да и к чему они, часы, зеку только надо знать - скоро ли подъём, до развода сколько? До обеда? До отбоя? Заключённым часов не положено, время за них знает начальство.

    Время определяют по солнцу и месяцу:

    "Шухов поднял голову на небо и ахнул: небо чистое, а солнышко почти к обеду поднялось. Диво дивное: вот время за работой идёт! Сколь раз Шухов замечал: дни в лагере катятся - не оглянешься. А срок сам - ничуть не идёт, не избавляется его вовсе".

    "Утром только этим зеки и спасаются, что на работу тянутся медленно. Кто быстро бегает, тому сроку в лагере не дожить - упарится, свалится".

    8. Найти эпитет к слову "день", вынесенному в название рассказа.

    "Почти счастливый день:" - думает Иван Денисович Шухов в конце прожитого им дня. Назовём счастливые события жизни героя этого дня:

    Замешкался на подъёме - в карцер не посадили;

    Бригаду не выгнали в чистое поле на мороз от самих себя проволоку натягивать;

    В обед удалось "закосить" кашу;

    Бригадир хорошо закрыл процентовку, следовательно, следующие пять дней будут "сытыми" бригадники;

    Нашёл кусок ножёвки, забыл про неё, но на "шмоне" не попался;

    Подработал вечером на Цезаря и табачку купил;

    И не заболел, перемогся.

    "Ничем не омрачённый", счастливый день простого советского зека Шухова И.Д. "Прошёл день, ничем не омрачённый, почти счастливый". "Таких дней в его сроке от звонка до звонка было три тысячи шестьсот пятьдесят три. Из-за високосных годов - три дня лишних набавлялось:"

    Вопрос к учащимся всего класса: почему автор показал нам "счастливый" лагерный день? (Думается потому, что главная цель автора - показать русский народный характер в различных обстоятельствах, показать через событие, цепь событий - личность. Лагерь и есть такое "событие". А личность - Иван Денисович Шухов).

    9. Вывод по анализу рассказа.

    Каков же герой рассказа?

    "Иван Денисович Шухов, русский мужик, смекалистый, деликатный, работящий, в ком жестокая эпоха культивирования зависти, злобы и доносов не убила той порядочности, той нравственной основы, что прочно живёт в народе, не позволяя никогда в глубине души путать добро и зло, честь и бесчестье, сколько бы к этому ни звали, - во имя чего, во имя какого социального эксперимента, какой игры ума и фантазии - оторван от семьи, от земли и брошен в огромный барак, населённый другими номерами. (А.Латынина).

    Почти треть тюремно-лагерного срока – с августа 1950 по февраль 1953 г. – Александр Исаевич Солженицын отсидел в Экибастузском особом лагере на севере Казахстана. Там, на общих работах, и мелькнул долгим зимним днём замысел рассказа об одном дне одного зэка. «Просто был такой лагерный день, тяжёлая работа, я таскал носилки с напарником и подумал, как нужно бы описать весь лагерный мир – одним днём, – рассказал автор в телеинтервью с Никитой Струве (март 1976 г.). – Конечно, можно описать вот свои десять лет лагеря, там всю историю лагерей, – а достаточно в одном дне всё собрать, как по осколочкам, достаточно описать только один день одного среднего, ничем не примечательного человека с утра и до вечера. И будет всё».

    Александр Солженицын

    Рассказ «Один день Ивана Денисовича» [см. на нашем сайте полный его текст , краткое содержание и литературный анализ ] написан в Рязани , где Солженицын поселился в июне 1957 г. и с нового учебного года стал учителем физики и астрономии в средней школе № 2. Начат 18 мая 1959 г., закончен 30 июня. Работа заняла меньше полутора месяцев. «Это всегда получается так, если пишешь из густой жизни, быт которой ты чрезмерно знаешь, и не то что не надо там догадываться до чего-то, что-то пытаться понять, а только отбиваешься от лишнего материала, только-только чтобы лишнее не лезло, а вот вместить самое необходимое», – говорил автор в радиоинтервью для Би-би-си (8 июня 1982 г.), которое вёл Барри Холланд.

    Сочиняя в лагере, Солженицын чтобы сохранить сочинённое в тайне и с ним самого себя, заучивал наизусть сначала одни стихи, а под конец срока диалоги в прозе и даже сплошную прозу. В ссылке, а затем и реабилитированным он мог работать, не уничтожая отрывок за отрывком, но должен был таиться по-прежнему, чтобы избежать нового ареста. После перепечатки на машинке рукопись сжигалась. Сожжена и рукопись лагерного рассказа. А поскольку машинопись нужно было прятать, текст печатался на обеих сторонах листа, без полей и без пробелов между строчками.

    Только через два с лишним года, после внезапной яростной атаки на Сталина , предпринятой его преемником Н. С. Хрущёвым на XXII съезде партии (17 – 31 октября 1961 г.), А. С. рискнул предложить рассказ в печать . «Пещерная машинопись» (из осторожности – без имени автора) 10 ноября 1961 г. была передана Р. Д. Орловой, женой тюремного друга А. С. – Льва Копелева, в отдел прозы журнала «Новый мир» Анне Самойловне Берзер. Машинистки переписали оригинал, у зашедшего в редакцию Льва Копелева Анна Самойловна спросила, как назвать автора, и Копелев предложил псевдоним по месту его жительства – А. Рязанский.

    8 декабря 1961 г., едва главный редактор «Нового мира» Александр Трифонович Твардовский после месячного отсутствия появился в редакции, А. С. Берзер попросила его прочитать две непростых для прохождения рукописи. Одна не нуждалась в особой рекомендации хотя бы по наслышанности об авторе: это была повесть Лидии Чуковской «Софья Петровна». О другой же Анна Самойловна сказала: «Лагерь глазами мужика, очень народная вещь». Её-то Твардовский и взял с собой до утра. В ночь с 8 на 9 декабря он читает и перечитывает рассказ. Утром по цепочке дозванивается до того же Копелева, расспрашивает об авторе, узнаёт его адрес и через день телеграммой вызывает в Москву. 11 декабря, в день своего 43-летия, А. С. получил эту телеграмму: «Прошу возможно срочно приехать редакцию нового мира зпт расходы будут оплачены = Твардовский». А Копелев уже 9 декабря телеграфировал в Рязань: «Александр Трифонович восхищён статьёй» (так бывшие зэки договорились между собой шифровать небезопасный рассказ). Для себя же Твардовский записал в рабочей тетради 12 декабря: «Сильнейшее впечатление последних дней – рукопись А. Рязанского (Солонжицына), с которым встречусь сегодня». Настоящую фамилию автора Твардовский записал с голоса.

    12 декабря Твардовский принял Солженицына, созвав для знакомства и беседы с ним всю головку редакции. «Предупредил меня Твардовский, – замечает А. С., – что напечатания твёрдо не обещает (Господи, да я рад был, что в ЧКГБ не передали!), и срока не укажет, но не пожалеет усилий». Тут же главный редактор распорядился заключить с автором договор, как отмечает А. С… «по высшей принятой у них ставке (один аванс – моя двухлетняя зарплата)». Преподаванием А. С. зарабатывал тогда «шестьдесят рублей в месяц».

    Александр Солженицын. Один день Ивана Денисовича. Читает автор. Фрагмент

    Первоначальные названия рассказа – «Щ-854», «Один день одного зэка». Окончательное заглавие сочинено в редакции «Нового мира» в первый приезд автора по настоянию Твардовского «переброской предположений через стол с участием Копелева».

    По всем правилам советских аппаратных игр Твардовский стал исподволь готовить многоходовую комбинацию, чтобы в конце концов заручиться поддержкой главного аппаратчика страны Хрущёва – единственного человека, который мог разрешить публикацию лагерного рассказа. По просьбе Твардовского для передачи наверх письменные отзывы об «Иване Денисовиче» написали К. И. Чуковский (его заметка называлась «Литературное чудо»), С. Я. Маршак, К. Г. Паустовский, К. М. Симонов… Сам Твардовский составил краткое предисловие к повести и письмо на имя Первого секретаря ЦК КПСС, Председателя Совета Министров СССР Н. С. Хрущёва. 6 августа 1962 г. после девятимесячной редакционной страды рукопись «Одного дня Ивана Денисовича» с письмом Твардовского была отправлена помощнику Хрущёва – В. С. Лебедеву, согласившемуся, выждав благоприятный момент, познакомить патрона с необычным сочинением.

    Твардовский писал:

    «Дорогой Никита Сергеевич!

    Я не счёл бы возможным посягать на Ваше время по частному литературному делу, если бы не этот поистине исключительный случай.

    Речь идёт о поразительно талантливой повести А. Солженицына «Один день Ивана Денисовича». Имя этого автора до сих пор никому не было известно, но завтра может стать одним из замечательных имён нашей литературы.

    Это не только моё глубокое убеждение. К единодушной высокой оценке этой редкой литературной находки моими соредакторами по журналу «Новый мир», в том числе К. Фединым, присоединяются и голоса других видных писателей и критиков, имевших возможность ознакомиться с ней в рукописи.

    Но в силу необычности жизненного материала, освещаемого в повести, я испытываю настоятельную потребность в Вашем совете и одобрении.

    Одним словом, дорогой Никита Сергеевич, если Вы найдёте возможность уделить внимание этой рукописи, я буду счастлив, как если бы речь шла о моём собственном произведении».

    Параллельно с продвижением рассказа через верховные лабиринты в журнале шла рутинная работа с автором над рукописью. 23 июля состоялось обсуждение рассказа на редколлегии. Член редколлегии, вскорости ближайший сотрудник Твардовского Владимир Лакшин записал в дневнике:

    «Солженицына я вижу впервые. Это человек лет сорока, некрасивый, в летнем костюме – холщовых брюках и рубашке с расстёгнутым воротом. Внешность простоватая, глаза посажены глубоко. На лбу шрам. Спокоен, сдержан, но не смущён. Говорит хорошо, складно, внятно, с исключительным чувством достоинства. Смеётся открыто, показывая два ряда крупных зубов.

    Твардовский предложил ему – в максимально деликатной форме, ненавязчиво – подумать о замечаниях Лебедева и Черноуцана [сотрудник ЦК КПСС, которому Твардовский давал рукопись Солженицына]. Скажем, прибавить праведного возмущения кавторангу, снять оттенок сочувствия бандеровцам, дать кого-то из лагерного начальства (надзирателя хотя бы) в более примирённых, сдержанных тонах, не все же там были негодяи.

    Дементьев [заместитель главного редактора «Нового мира»] говорил о том же резче, прямолинейнее. Яро вступился за Эйзенштейна, его «Броненосец "Потёмкин"». Говорил, что даже с художественной точки зрения его не удовлетворяют страницы разговора с баптистом. Впрочем, не художество его смущает, а держат те же опасения. Дементьев сказал также (я на это возражал), что автору важно подумать, как примут его повесть бывшие заключённые, оставшиеся и после лагеря стойкими коммунистами.

    Это задело Солженицына. Он ответил, что о такой специальной категории читателей не думал и думать не хочет. «Есть книга, и есть я. Может быть, я и думаю о читателе, но это читатель вообще, а не разные категории… Потом, все эти люди не были на общих работах. Они, согласно своей квалификации или бывшему положению, устраивались обычно в комендатуре, на хлеборезке и т. п. А понять положение Ивана Денисовича можно, только работая на общих работах, то есть зная это изнутри. Если бы я даже был в том же лагере, но наблюдал это со стороны, я бы этого не написал. Не написал бы, не понял и того, какое спасение труд…»

    Зашёл спор о том месте повести, где автор прямо говорит о положении кавторанга, что он – тонко чувствующий, мыслящий человек – должен превратиться в тупое животное. И тут Солженицын не уступал: «Это же самое главное. Тот, кто не отупеет в лагере, не огрубит свои чувства – погибает. Я сам только тем и спасся. Мне страшно сейчас смотреть на фотографию, каким я оттуда вышел: тогда я был старше, чем теперь, лет на пятнадцать, и я был туп, неповоротлив, мысль работала неуклюже. И только потому спасся. Если бы, как интеллигент, внутренне метался, нервничал, переживал всё, что случилось, – наверняка бы погиб».

    В ходе разговора Твардовский неосторожно упомянул о красном карандаше, который в последнюю минуту может то либо другое вычеркнуть из повести. Солженицын встревожился и попросил объяснить, что это значит. Может ли редакция или цензура убрать что-то, не показав ему текста? «Мне цельность этой вещи дороже её напечатания», – сказал он.

    Солженицын тщательно записал все замечания и предложения. Сказал, что делит их на три разряда: те, с которыми он может согласиться, даже считает, что они идут на пользу; те, о которых он будет думать, трудные для него; и наконец, невозможные – те, с которыми он не хочет видеть вещь напечатанной.

    Твардовский предлагал свои поправки робко, почти смущённо, а когда Солженицын брал слово, смотрел на него с любовью и тут же соглашался, если возражения автора были основательны».

    Об этом же обсуждении написал и А. С..:

    «Главное, чего требовал Лебедев, – убрать все те места, в которых кавторанг представлялся фигурой комической (по мерке Ивана Денисовича), как и был он задуман, и подчеркнуть партийность кавторанга (надо же иметь «положительного героя»!). Это казалось мне наименьшей из жертв. Убрал я комическое, осталось как будто «героическое», но «недостаточно раскрытое», как находили потом критики. Немного вздут оказывался теперь протест кавторанга на разводе (замысел был – что протест смешон), однако картины лагеря это, пожалуй, не нарушало. Потом надо было реже употреблять к конвойным слово «попки», снизил я с семи до трёх; пореже – «гад» и «гады» о начальстве (было у меня густовато); и чтоб хоть не автор, но кавторанг осудил бы бандеровцев (придал я такую фразу кавторангу, однако в отдельном издании потом выкинул: кавторангу она была естественна, но их-то слишком густо поносили и без того). Ещё – присочинить зэкам какую-нибудь надежду на свободу (но этого я сделать не мог). И, самое смешное для меня, ненавистника Сталина, – хоть один раз требовалось назвать Сталина как виновника бедствий. (И действительно – он ни разу никем не был в рассказе упомянут! Это не случайно, конечно, у меня вышло: мне виделся советский режим, а не Сталин один.) Я сделал эту уступку: помянул «батьку усатого» один раз…».

    15 сентября Лебедев по телефону передал Твардовскому, что «Солженицын («Один день») одобрен Н[икитой] С[ергееви]чем» и что в ближайшие дни шеф пригласит его для разговора. Однако и сам Хрущёв счёл нужным заручиться поддержкой партийной верхушки. Решение о публикации «Одного дня Ивана Денисовича» принято 12 октября 1962 г. на заседании Президиума ЦК КПСС под давлением Хрущёва. И только 20 октября он принял Твардовского, чтобы сообщить о благоприятном результате его хлопот. О самом рассказе Хрущёв заметил: «Да, материал необычный, но, я скажу, и стиль, и язык необычный – не вдруг пошло. Что ж, я считаю, вещь сильная, очень. И она не вызывает, несмотря на такой материал, чувства тяжёлого, хотя там много горечи».

    Прочитав «Один день Ивана Денисовича» ещё до публикации, в машинописи, Анна Ахматова , описавшая в «Реквиеме » горе «стомильонного народа» по сю сторону тюремных затворов, с нажимом выговорила: «Эту повесть о-бя-зан прочи-тать и выучить наизусть – каждый гражданин изо всех двухсот миллионов граждан Советского Союза».

    Рассказ, для весомости названный редакцией в подзаголовке повестью, опубликован в журнале «Новый мир» (1962. № 11. С. 8 – 74; подписан в печать 3 ноября; сигнальный экземпляр доставлен главному редактору вечером 15 ноября; по свидетельству Владимира Лакшина, рассылка начата 17 ноября; вечером 19 ноября около 2 000 экз. завезены в Кремль для участников пленума ЦК) с заметкой А. Твардовского «Вместо предисловия». Тираж 96 900 экз. (по разрешению ЦК КПСС 25 000 были отпечатаны дополнительно). Переиздан в «Роман-газете» (М.: ГИХЛ, 1963. № 1/277. 47 с. 700 000 экз.) и книгой (М.: Советский писатель, 1963. 144 с. 100 000 экз.). 11 июня 1963 г. Владимир Лакшин записал: «Солженицын подарил мне выпущенный «Советским писателем» на скорую руку «Один день…». Издание действительно позорное: мрачная, бесцветная обложка, серая бумага. Александр Исаевич шутит: "Выпустили в издании ГУЛАГа"».

    Обложка издания «Одного дня Ивана Денисовича» в Роман-Газете, 1963

    «Для того чтобы её [повесть] напечатать в Советском Союзе, нужно было стечение невероятных обстоятельств и исключительных личностей, – отметил А. Солженицын в радиоинтервью к 20-летию выхода «Одного дня Ивана Денисовича» для Би-би-си (8 июня 1982 г.). – Совершенно ясно: если бы не было Твардовского как главного редактора журнала – нет, повесть эта не была бы напечатана. Но я добавлю. И если бы не было Хрущёва в тот момент – тоже не была бы напечатана. Больше: если бы Хрущёв именно в этот момент не атаковал Сталина ещё один раз – тоже бы не была напечатана. Напечатание моей повести в Советском Союзе, в 62-м году, подобно явлению против физических законов, как если б, например, предметы стали сами подниматься от земли кверху или холодные камни стали бы сами нагреваться, накаляться до огня. Это невозможно, это совершенно невозможно. Система была так устроена, и за 45 лет она не выпустила ничего – и вдруг вот такой прорыв. Да, и Твардовский, и Хрущёв, и момент – все должны были собраться вместе. Конечно, я мог потом отослать за границу и напечатать, но теперь, по реакции западных социалистов, видно: если б её напечатали на Западе, да эти самые социалисты говорили бы: всё ложь, ничего этого не было, и никаких лагерей не было, и никаких уничтожений не было, ничего не было. Только потому у всех отнялись языки, что это напечатано с разрешения ЦК в Москве, вот это потрясло».

    «Не случись это [подача рукописи в «Новый мир» и публикация на родине] – случилось бы другое, и худшее, – записал А. Солженицын пятнадцатью годами ранее, – я послал бы фотоплёнку с лагерными вещами – за границу, под псевдонимом Степан Хлынов, как она уже и была заготовлена. Я не знал, что в самом удачном варианте, если на Западе это будет и опубликовано и замечено, – не могло бы произойти и сотой доли того влияния».

    С публикацией «Одного дня Ивана Денисовича» связано возвращение автора к работе над «Архипелагом ГУЛАГом ». «Я ещё до «Ивана Денисовича» задумал «Архипелаг», – рассказал Солженицын в телеинтервью компании CBS (17 июня 1974 г.), которое вёл Уолтер Кронкайт, – я чувствовал, что нужна такая систематическая вещь, общий план всего того, что было, и во времени, как это произошло. Но моего личного опыта и опыта моих товарищей, сколько я ни расспрашивал о лагерях, все судьбы, все эпизоды, все истории, – было мало для такой вещи. А когда напечатался «Иван Денисович», то со всей России как взорвались письма ко мне, и в письмах люди писали, что они пережили, что у кого было. Или настаивали встретиться со мной и рассказать, и я стал встречаться. Все просили меня, автора первой лагерной повести, писать ещё, ещё, описать весь этот лагерный мир. Они не знали моего замысла и не знали, сколько у меня уже написано, но несли и несли мне недостающий материал». «И так я собрал неописуемый материал, который в Советском Союзе и собрать нельзя, – только благодаря «Ивану Денисовичу», – подытожил А. С. в радиоинтервью для Би-би-си 8 июня 1982 г. – Так что он стал как пьедесталом для «Архипелага ГУЛАГа»«.

    В декабре 1963 г. «Один день Ивана Денисовича» был выдвинут на Ленинскую премию редколлегией «Нового мира» и Центральным государственным архивом литературы и искусства. По сообщению «Правды» (19 февраля 1964 г.), отобран «для дальнейшего обсуждения». Затем включён в список для тайного голосования. Премию не получил. Лауреатами в области литературы, журналистики и публицистики стали Олесь Гончар за роман «Тронка» и Василий Песков за книгу «Шаги по росе» («Правда», 22 апреля 1964 г.). «Уже тогда, в апреле 1964, в Москве поговаривали, что эта история с голосованием была «репетицией путча» против Никиты: удастся или не удастся аппарату отвести книгу, одобренную Самим? За 40 лет на это никогда не смелели. Но вот осмелели – и удалось. Это обнадёживало их, что и Сам-то не крепок».

    Со второй половины 60-х «Один день Ивана Денисовича» изымался из обращения в СССР вместе с другими публикациями А. С. Окончательный запрет на них введён распоряжением Главного управления по охране государственных тайн в печати, согласованным с ЦК КПСС, от 28 января 1974 г. В специально посвящённом Солженицыну приказе Главлита № 10 от 14 февраля 1974 г. перечислены подлежащие изъятию из библиотек общественного пользования номера журнала «Новый мир» с произведениями писателя (№ 11, 1962; № 1, 7, 1963; № 1, 1966) и отдельные издания «Одного дня Ивана Денисовича», включая перевод на эстонский язык и книгу «для слепых». Приказ снабжён примечанием: «Изъятию подлежат также иностранные издания (в том числе газеты и журналы) с произведениями указанного автора». Запрет снят запиской Идеологического отдела ЦК КПСС от 31 декабря 1988 г.

    С 1990 г. «Один день Ивана Денисовича» снова издаётся на родине .

    Зарубежный художественный фильм по «Одному дню Ивана Денисовича»

    В 1971 г. по «Одному дню Ивана Денисовича» снят англо-норвежский фильм (режиссёр Каспер Вреде, в роли Шухова Том Кортни). Впервые А. Солженицын смог посмотреть его только в 1974 г. Выступая по французскому телевидению (9 марта 1976 г.), на вопрос ведущего об этом фильме он ответил:

    «Я должен сказать, что режиссёры и актёры этого фильма подошли очень честно к задаче, и с большим проникновением, они ведь сами не испытывали этого, не пережили, но смогли угадать это щемящее настроение и смогли передать этот замедленный темп, который наполняет жизнь такого заключённого 10 лет, иногда 25, если, как часто бывает, он не умрёт раньше. Ну, совсем небольшие упрёки можно сделать оформлению, это большей частью там, где западное воображение просто уже не может представить деталей такой жизни. Например, для нашего глаза, для моего или если бы мои друзья могли это видеть, бывшие зэки (увидят ли они когда-нибудь этот фильм?), – для нашего глаза телогрейки слишком чистые, не рваные; потом, почти все актёры, в общем, плотные мужчины, а ведь там в лагере люди на самой грани смерти, у них вваленные щёки, сил уже нет. По фильму, в бараке так тепло, что вот сидит там латыш с голыми ногами, руками, – это невозможно, замёрзнешь. Ну, это мелкие замечания, а в общем я, надо сказать, удивляюсь, как авторы фильма могли так понять и искренней душой попробовали передать западному зрителю наши страдания».

    День, описанный в рассказе, приходится на январь 1951 г.

    По материалам работ Владимира Радзишевского.

    1. Биографические сведения.
    2. «Один день Ивана Денисовича»: лагерь глазами мужика.
    3. «Архипелаг ГУЛАГ»: суровая правда советского концентрационного мира.
    4. Роман–хроника «Красное колесо»: невостребованная обществом правда о русской революции.

    ЛИТЕРАТУРА:

    1. Геллер М. Концентрационный мир и советская литература. Лондон, 1974. – С. 299–317.
    2. Лейдерман Н.Л., Липовецкий М.Н. Современная русская литература: 1950–1990–е годы: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений: В 2 т. – Т.1. М., 2003 г. С. 260–315.
    3. Нива Жорж. Солженицын. М., 1993.
    4. Русская литература ХХ века: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений: В 2 т. – Т.1. / Л.П.Кременцов, Л.Ф.Флексеева и др.; Под ред. Л.П.Кременцова. М., 2003. С. 111–121.
    5. Чалмаев В. Александр Солженицын: Жизнь и творчество. М., 1994.

    В начале 1980–х годов американский президент Рейган пригласил на завтрак наиболее видных советских диссидентов, проживающих на Западе. Из всех, кто был приглашен, отказался один Солженицын, заявив, что он не диссидент, а русский писатель, которому не с руки беседовать с главой государства, чьи генералы всерьез разрабатывают идею избирательного уничтожения русского народа посредством ядерных ударов.

    Краткая биография Солженицына такова: он появился на свет 11 декабря 1918 года в Кисловодске.
    Отца своего, офицера царской армии Исаакия Солженицына, будущий писатель не увидел: отец погиб при загадочных обстоятельствах за полгода до рождения сына. Мать – Таисия Захаровна Щербак, дочь крупного землевладельца на Кубани. Именно она, человек образованный, знавшая несколько иностранных языков, стала главным воспитателем будущего писателя. Прежде всего, мать не позволила угаснуть в ребенке памяти об отце, о прошлом казачьего рода Солженицыных.
    Учился Солженицын всегда очень охотно, прилежно, был круглым отличником. Обладал уникальной памятью.
    Соученики его по школе вспоминали, что это был живой, очень подвижный мальчик, хорошо начитанный, с самых ранних лет приученный к самостоятельному труду. Умел дружить, держать слово, никогда не отказывал в помощи.
    После успешного окончания школы Солженицын поступил на физико–математическое отделение Ростовского университета, в стенах которого провел годы с 1936 по 1941.
    В октябре 1941 года, будучи мобилизованным в армию, попал в гужетранспортный батальон. В феврале 1942 года его направили в 3–е Ленинградское артиллерийское училище в Костроме. С конца 1942 года Солженицын со своей «звукобатареей» (выявляющей вражескую артиллерию) начал боевой путь, который прошел до Восточной Пруссии.
    В 1943 году после взятия Орла Солженицын был награжден орденом Отечественной войны II степени, в 1944 году после взятия Бобруйска – орденом Боевого Красного Знамени.
    Война стала периодом стремительного избавления Солженицына от социалистических миражей и фантомов. Именно в военные годы он задумал написать книгу с новой оценкой произошедших в 1917 г в России революционных преобразований. Об этом свидетельствовали его письма к другу Николаю Виткевичу. Солженицын был слишком откровенен в этих письмах, и в 1945 году его арестовали и приговорили к восьми годам заключения.
    Маршрут тюремных и лагерных скитаний капитана Солженицына следующий: в 1945 году – лагерь на Калужской заставе, с лета 1946 до лета 1947 – спецтюрьма в городе Рыбинске, затем – Марфинская «шарашка» (то есть специнститут в северном пригороде Москвы), с 1949 года – лагерные работы в Экибастузе. Если учесть, что в Марфинской шарашке (она изображена в романе «В круге первом») писатель мог много читать, беседовать с весьма оригинальными людьми, то лагерный маршрут Солженицына был, видимо, менее «крутой», чем, скажем, маршруты «погружений во тьму» В.Шаламова, пролегшие через ледяные пустыни Колымы, чем «крутые маршруты» и двухгодичное пребывание в одиночной камере Е.Гинзбург.
    В феврале 1953 г Солженицын был освобожден из лагеря, стал «вечным ссыльнопоселенцем».
    В 1955 году Солженицыну было разрешено въехать в Ташкент для лечения в онкологической лечебнице. Собственно операцию – по поводу семиномы – ему сделали еще в лагере, а в Ташкенте Солженицыну облучали рентгеновскими лучами брюшную полость (эпизод пребывания в онкологическом диспансере освещен в повести «Раковый корпус», 1968 г.).
    Был период, когда врачи заявили, что их пациенту осталось жить не более трех недель. «Это был страшный момент моей жизни: смерть на пороге избавления… Однако я не умер (при моей безнадежно запущенной острозлокачественной опухоли это было Божье чудо, я никак иначе не понимал. Вся возвращенная мне жизнь с тех пор – не моя в полном смысле, она имеет вложенную цель»).
    После реабилитации в 1957 году писатель некоторое время работал в Мезиновской школе во Владимирской области (здесь он жил в деревне Мильцево в избе у Матрены Васильевны Захаровой, ставшей прототипом героини рассказа «Матренин двор». В том же 1957 году писатель переехал в Рязань, где прожил до 1969 года.
    В 1962 году был опубликован рассказ Солженицына «Один день Ивана Денисовича», который принес автору всемирную известность. Но отношения с властью складывались непросто, и после 1965 года Солженицына в СССР уже не печатали. В 1970 году ему была присуждена Нобелевская премия. В 1974 году после появления первого тома «Архипелага ГУЛАГ» Солженицын был обвинен в измене родине и выслан за границу. До 1976 года жил в Цюрихе, затем перебрался в американский штат Вермонт, природою напоминавший среднюю полосу России.
    Первый брак Солженицына был неудачный, второй – на редкость счастливый. У писателя трое сыновей – Ермолай, Игнат и Степан.
    В 1994 году Солженицын вернулся в Россию. Его творческий путь – и особенно в жанре публицистики – продолжается. 11 декабря 1988 года Солженицыну исполнилось 80 лет. Это событие отмечалось, но недостаточно широко. Как мне представляется, сегодняшняя Россия не в состоянии в должной мере оценить вклад Солженицына в отечественную культуру. («Большое видится на расстояньи»).
    Отношения художника с властью, как и всегда, складываются непросто. Передачи, которые Солженицын вел на российском телевидении, были запрещены, а от ордена, которым его решил наградить Ельцин в честь 80–летия, Солженицын демонстративно отказался.
    Произведением, которое принесло Солженицыну известность, стал рассказ (повесть) «Один день Ивана Денисовича». Именно с разговора об этом произведении мы и начнем анализ творчества писателя.
    Задуман этот рассказ был автором в 1950 году. Осуществлен в 1959 году сперва как «Щ–854 (один день одного зека)». Осенью 1961 года отдан в журнал «Новый мир». Решение о напечатании рассказа было принято на Политбюро ЦК КПСС в октябре 1962 года под личным давлением Хрущева.
    Образ Ивана Денисовича сложился из солдата Шухова, воевавшего с автором в советско–германскую войну (и никогда не сидевшего), общего опыта узников и личного опыта автора в Особом лагере каменщиком. Остальные лица – все из лагерной жизни, с их подлинными биографиями.
    Следует сказать, что «Один день…» не был первым произведением Солженицына о лагерях. До этого рассказа были написаны пьеса «Олень и шалашовка» и роман «В круге первом». По не зависящим от автора обстоятельствам именно рассказу «Один день Ивана Денисовича» суждено было ввести в русскую литературу запретную ранее тему.
    О замысле рассказа Солженицын говорил следующее: «Я в 1950 году, в какой–то долгий лагерный зимний день таскал носилки с напарником и думал: как описать всю нашу лагерную жизнь? По сути дела, достаточно описать всего один день в подробностях, и день самого простого работяги, и тут отразится вся наша жизнь. И даже не надо нагнетать каких–то ужасов, не надо, чтоб это был какой–то особенный день, а – рядовой, вот тот самый день, из которого складывается жизнь». И действительно, в этом произведении писатель не рисует ужасов, озлобленности, не изображает судеб людей, поставленных на карту случайности, на игральную карту блатарей. В рассказе есть даже ситуация – возвращение колонны с объекта, – когда зеки и конвоиры как бы заодно.
    День, описанный в произведении, складывается для Ивана Денисовича на редкость «удачно»: хотя он замешкался на подъеме, но в карцер посажен не был; бригаду не выгнали в чистое поле на мороз от самих себя проволоку натягивать; в обед удалось «закосить» кашу; бригадир хорошо закрыл процентовку, следовательно, следующие пять дней все бригадники будут «сытыми»; нашел кусок ножовки, забыл про нее, но на «шмоне» не попался; подработал вечером на Цезаря, потом табачку купил; и не заболел, перемогся. «Удачный» день простого советского зека Шухова Ивана Денисовича.
    Почему автор показал нам «счастливый» лагерный день? Думается, потому, что будничный, статичный рассказ о лагерной жизни, по замыслу автора, должен был оказаться не менее потрясающим, чем возможное нагнетание страхов, мук, криков о терроре. Читателя должно было ужаснуть обычное, то, что не считалось катастрофой гуманизма. Солженицын, не ища потрясающего сюжета, рассказал о лагере как о чем–то давно и прочно существующем, совсем не чрезвычайном, имеющем свой регламент, будничный свод правил выживания, свой фольклор, свою лагерную «мораль» и устоявшуюся дисциплину. Расчет автора оправдался: будничность трагедии, изображенная в «Одном дне…», поразила читателя более всего.
    Неожиданность первого опубликованного произведения Солженицына была связана, однако, не только с темой, но и с выбором героя. Солженицын ввел в русскую литературу совершенно не свойственного для нее героя. Характерной чертой современной Солженицыну литературы была ее антидемократичность. В книгах о войне героем становился офицер, в книгах о строительстве – инженер, в книгах о колхозах – секретарь райкома или, на худой конец, председатель колхоза. И даже в первых произведениях Солженицына на лагерную тему главным героем тоже был интеллигент.
    А в «Одном дне….» впервые главным действующим лицом становится простой мужик, рядовой колхозник, солдат, осужденный за то, что по вине своих командиров на два дня попал в плен к немцам.
    Сам писатель так объяснил свой выбор: «Выбирая героя лагерной повести, я взял работягу, не мог взять никого другого, ибо только ему видны истинные соотношения лагеря». Солженицын отнюдь не идеализирует своего героя. Еще Нержин, главный герой романа «В круге…», скажет о таких, как Иван Денисович: «Они (мужики) не стойче его (Нержина) переносили голод и жажду. Не тверже духом были перед каменной стеной десятилетнего срока… Зато были они слепей и доверчивей к стукачам. Были падче на грубые обманы начальства… А еще они были много жадней к мелким благам: дополнительной прокислой стограммовой пшенной бабке, уродливым брюкам, лишь бы чуть поновей и попестрей. В большинстве им не хватало той точки зрения, которая становится дороже самой жизни». Но Солженицын берет в герои именно Шухова – во–первых, потому, что он представляет собой ту «Россию безъязыкую», рассказать о которой считает своим долгом писатель, и, во–вторых, потому, что, по убеждению Солженицына, именно Шуховы несли на своих плечах главную тяжесть всех лагерных работ.
    Лагерь, таким образом, в «Одном дне….» показан глазами мужика. Совершенно очевидно, что если бы он был показан глазами Буйновского, Цезаря или Тюрина, то выглядел бы по–другому.

    В этом своем произведении Солженицын отстаивает ту точку зрения, согласно которой даже в самых нечеловеческих условиях человек может сохранить свою душу живой. Что же спасает человека в этой бесчеловечной жизни?
    Во–первых, причастность к сообществу людей. В рассказе это бригада, аналог семьи в вольной жизни. В роли отца выступает бригадир, авторитет которого держится на справедливости, человечности и еде. «Бригадир в лагере – это все: хороший бригадир тебе жизнь вторую даст, плохой бригадир в деревянный бушлат загонит… грудь стальная у бригадира. Зато шевельнет бровью или пальцем покажет – беги, делай».
    Второе, что, по мысли Солженицына, спасает человека от падения – это труд. В рассказе есть эпизод, когда зеки с настоящим увлечением кладут стену. Этот эпизод – своеобразная «симфония труда». Иван Денисович до того увлекается работой, что работает даже дольше положенного времени. Иван Денисович знает, что его работа приносит премии начальству, тем людям, которые издеваются над заключенными, но работать плохо все равно не может. Такой это человек.
    Солженицын показывает, что выжить в лагере можно только одним способом: надо «забыть» о том, что сам лагерь – это катастрофа, это провал. Герой Солженицына верит в конечное торжество справедливости, надеется на ее воплощение. Им движет необъяснимая любовь к самой жизни. «Сейчас ни на что Шухов не в обиде: ни что срок долгий, ни что воскресенья опять не будет. Сейчас он думает: переживем! Переживем все, Бог даст – кончится!»
    Говоря о рассказе «Один день Ивана Денисовича», следует также отметить, что современного Солженицыну читателя поразили не только новизна в освещении лагерной темы, но и язык произведения. Русская проза 60–х годов не знала такого сложного сплетения речевых пластов, какой предстал в произведении Солженицына: от лагерно–блатной лексики («опер», «падло», «стучать», «придурки», «шмон») до просторечных словоупотреблений «загнуть» (то есть сказать неправдоподобное), «вкалывать», «матернуть» и речений из словаря В.Даля («поменело», «закалелый» и т.п.). Рассказ Солженицына в плане возрождения сказа (сказ – это чрезвычайно выразительная форма повествования, помогающая передать достоверность, подлинность изображаемого. В сказе на первый план выдвигаются те элементы языка, фразеологии, которые на фоне канонизированной гладкой литературной речи выглядят «неправильными». Но это разрушает безликую, трафаретную речь, позволяет соединить народное слово с реальной фигурой колоритного народного героя), в искусстве сказывания предварял будущие успехи «деревенской» прозы. В частности – искусство сказа В.П.Астафьева в «Последнем поклоне» и «Царь–рыбе».

    После публикации «Одного дня…» в «Новом мире» Солженицыну хлынул целый поток писем от бывших узников советских концентрационных лагерей. Эти письма позволили Солженицыну приступить к осуществлению задуманного еще в 1958 году обобщающего произведения о лагерном мире, для написания которого одного личного опыта автора и его друзей явно недоставало. Солженицыным был отобран опыт 227 свидетелей, со многими из которых писатель встречался и беседовал лично. Завершена работа над «Архипелагом ГУЛАГ» была зимой 67/68 гг.
    Сперва предполагалось отложить печатание «Архипелага» до 1975 года. Однако в августе 1973 года о существовании этого произведения стало известно КГБ. Женщина, выдавшая тайну существования «Архипелага ГУЛАГ», немного спустя была найдена повешенной в своей комнате при невыясненных обстоятельствах. Солженицын заподозрил в причастности к этой смерти советские спецслужбы. И дал команду к публикации произведения, которая предварялась словами: «Со стеснением в сердце я годами воздерживался от печатания этой уже готовой книги: долг перед живыми перевешивал долг перед умершими. Но теперь… мне ничего не остается, как немедленно публиковать ее».

    Жанр своего произведения А.Солженицын определил как «опыт художественного исследования». Определение это очень точно излагает огромную задачу, поставленную себе писателем: художественное исследование лагеря, как феномена, определяющего характер государства, исследование лагерной цивилизации и человека – готовящегося прийти в лагерь и живущего в лагере. В «Архипелаге ГУЛАГ» автор также пытается ответить на вопрос, как происходило растление народа, зачем оно было нужно государству и одновременно показывает возможные пути духовного возрождения.
    «Архипелаг ГУЛАГ» состоит из трех томов. Образно их содержание можно представить как падение (I том) – жизнь на дне (II том) – воскресение из мертвых (III том).
    В первом томе две части: «Тюремная промышленность» и «Вечное движение». Здесь представлено долгое и мучительное скольжение страны по наклонной кривой террора.
    Во втором томе тоже две части: третья «Истребительно–трудовые» и четвертая «Душа и колючая проволока». Из них часть об истребительных лагерях – самая длинная в книге (22 главы) и самая угнетающе–безысходная.
    Сверхзадачу лагерей Солженицын определяет так: истреблять через непосильный труд. Он сравнивает труд советских заключенных с трудом строителей египетских пирамид и находит, что рабам в Египте было легче: «ведь пирамиды строились с привлечением современной им техники! А у нас была техника – на сорок веков назад!» Сравнивает с трудом русских крепостных крестьян. И находит, что, хотя имеется сходство, различий больше, и «все различия к выгоде крепостного права». Сравнивает, наконец, писатель царскую каторгу и советские истребительно–трудовые. И тоже все различия – к невыгоде Архипелага. Он пишет: «На Акатуйской лютой каторге рабочие уроки были легко выполнимы для всех… Их летний рабочий день составлял с ходьбою вместе – 8 часов, с октября – 7, а зимой – только 6…»
    Лагерная система принудительного труда, как показывает Солженицын, покоилась на использовании голода как главного стимула. Второй рычаг давления на человека – бригада. Норма выработки давалась не на одного человека, а на всю бригаду. В зависимости от выполнения нормы лагерь кормил не отдельного зека, а всех членов бригады. Тем самым бригада становилась тем двигателем, который вынуждал всех отдавать рабовладельцам последние силы.
    «О, без бригады еще пережить лагерь можно! Без бригады ты – личность, ты сам избираешь линию поведения. Без бригады ты можешь хоть умереть гордо – в бригаде и умереть тебе дадут только подло, только на брюхе».
    Проблеск надежды впервые появляется в начале третьего тома, в истории «особых политических лагерей» (часть пятая «Каторга»). Попадающие на Архипелаг после войны вдруг явственно начинают ощущать воздух свободы – не внешней, до которой путь крайне далек, но неотъемлемой и побудительной внутренней воли. Провозвестником ее служит безмолвная русская старуха, встреченная писателем на тихой станции Торбеево, когда их вагон ненадолго замер у перрона: «Крестьянка старая остановилась против нашего окна со спущенной рамой и через решетку окна и через внутреннюю решетку долго, неподвижно смотрела на нас, тесно сжатых на верхней полке. Она смотрела тем извечным взглядом, каким на «несчастненьких» всегда смотрел наш народ. По щекам ее стекали редкие слезы. «Нельзя смотреть, мамаша», – негрубо сказал ей конвоир. Она даже головой не повела. А рядом с ней стояла девочка лет десяти с белыми ленточками в косичках. Та смотрела очень строго, даже скорбно не по летам, широко–широко открыв и не мигая глазенками. Так смотрела, что, думаю, засняла нас навек. Поезд мягко тронулся – старуха подняла черные персты и истово, неторопливо перекрестила нас».
    Внутреннее освобождение влечет за собой и внешнее. Сперва в лагере отбирают власть у блатных; фронтовые офицеры возглавляют отчаянные попытки бежать; наступают тяжелые времена для предателей–стукачей. Наконец, восстает весь лагерь, начиная от забастовки в Экибастузе в 1951–1952 гг., и заканчивая восстанием в 1954–м, уже после смерти Сталина, в Кенгире (главы «Когда в зоне пылает земля», «Цепи рвем на ощупь», «Сорок дней Кенгира»).

    В «Архипелаге ГУЛАГ» можно выделить три сюжетных линии. Первая – это изображение постепенного, но неуклонного сползания страны к массовому беззаконию. Писатель ведет начало со слов Ленина, провозгласившего в январе 1918 года о необходимости очищения «земли российской от всяких вредных насекомых». Самым действенным средством очистки был массовый, всеохватывающий террор. «Очищение России происходило постепенно: один вид «насекомых» за другим, один поток за другим гнали «по сточным трубам тюремной канализации». Но пока уничтожали одних – другие, убежденные, что их это не коснется, молчали. Понадобилось всего двадцать лет, пишет Солженицын, чтобы в стране окончательно восторжествовало беззаконие и было завершено растление страны – и тогда островки ГУЛАГа слились в Архипелаг.
    Вторая сюжетная линия произведения – показ форм и средств, используемых государством при формировании «нового» советского человека, потенциального узника ГУЛАГа и будущего заключенного. Чтобы заставить людей молчаливо сносить произвол, им надо было внушить чувство страха. С годами страх становится главным стимулом поведения человека. Но напугать людей, вынудить их согласиться с арестом всех вокруг было мало. Следующим этапом на пути к созданию «нового» человека было, по выражению Солженицына, «всенародное участие в канализации». На этом этапе пассивное согласие на террор было уже недостаточным, требовалось его активное одобрение: «те, кто своими телами еще не грохнулись в канализационные люки, кого еще не понесли трубы на Архипелаг – те должны ходить поверху со знаменами, славить суды и радоваться судебным расправам». Солженицын отмечает важнейший феномен советского общества: взаимосвязь между палачом и жертвой. Сегодняшний палач завтра становился жертвой, а вчерашняя жертва готова была по первому слову превратиться в палача. Возникновению этой взаимосвязи, поощряемому властью как важнейшее средство растления души, способствовали всеобщая невиновность и всеобщий страх.
    Соучастие – пассивное или активное – в преступлениях ломало души. После ареста одним из средств, применявшихся для получения ложных показаний, для согласия сотрудничать с палачами, была пытка. Глава, посвященная пыткам, кажется переписанной из «Руководства инквизитора», изданного в XVI веке. Третьей причиной признания невинных людей в несовершенных преступлениях является, по мнению писателя, является отсутствие у них «нравственной опоры», необходимой для сопротивления злу. Итог, подведенный писателем, следующий: «Не хватало нам свободолюбия. А еще прежде того – осознания истинного положения. Мы истратились в одной безудержной вспышке семнадцатого года, а потом спешили покориться, с удовольствием покорялись».
    Третья сюжетная линия «Архипелага ГУЛАГ» – судьба его автора. В этом произведении он выступает под своим именем, с предельной откровенностью рассказывает о себе. Он тоже – сын своей страны. И он вырос в атмосфере «всенародного одобрения судебных расправ над «врагами», и он вдыхал воздух революционных лозунгов и мифов. Упрекая миллионы в молчании, в покорности, он не щадит и себя. И он молчал, хотя имел много раз возможность кричать. И он в тюрьме уже, продолжал пламенно защищать марксизм, убежденный, что Сталин «исказил» Ленина.
    В истории Архипелага писателя больше всего потрясает судьба нескольких миллионов русских военнопленных, ровесников Солженицына, объявленных «изменниками родины» и брошенных в советские лагеря. В судьбе русских пленных раскрылась Солженицыну до конца бесчеловечность, жестокость и неблагодарность советского государства.
    Писатель обращается к истории своей страны: «Сколько войн вела Россия… и много ли изменников знали во всех тех войнах?.. Но вот при справедливейшем в мире строе наступила справедливейшая война – и вдруг миллионы изменников из самого народа. Как это понять? Чем объяснить?.. А может быть дело все–таки в государственном строе?» Для Солженицына ответ очевиден: миллионы бывших пленных были брошены в лагеря с тем, чтобы сохранить, нарушенную войной, изоляцию страны от остального мира: «Всех этих пленников… посадили, чтобы они не вспоминали Европу среди своих односельчан. Чего не видишь, тем не бредишь…»
    Духовное освобождение приходит к Солженицыну в тюрьме: в мучениях, в страдании человеческий дух проходит испытание и, выдержав его, укрепляется, очищается, освобождается. Вывод писателя можно сформулировать так: в принципиально неморальном обществе, возникшем в результате нарушения нормального хода истории, только страдание позволяет возвыситься духовно, понять невозможность жить без морали.
    Таким образом, «Архипелаг ГУЛАГ» – это книга о духовном прозрении, о возможности остаться человеком на дне ада, но, прежде всего, – это памятник миллионам заключенных, погибших в советских лагерях, прошедших через них, сломленных или выдержавших.

    Итоговым, но пока невостребованным обществом, произведением Солженицына является десятитомная эпопея «Красное колесо», которая выросла за время ее создания с 1969 года в глубокомысленный трагический роман–хронику с совершенно уникальным образом автора–повествователя, с непрерывным передвижением вымышленных и подлинных героев.
    «Красное колесо» – это тщательнейшая летопись Февраля, бесповоротного распада России, преддверия большевизма, кровавой гражданской войны. Солженицын показывает, с чего все начиналось: с измен, предательства, торжества улицы, обольщений трескучей фразеологией демагогов… С этой петроградской улицы и начало катиться символическое «красное колесо» террора, люмпенизации великой страны, когда было «все поругано, предано, продано» (А.А.Ахматова).
    При изображении революционеров в «Красном колесе» главенствует принцип сгущения иронической мысли, сарказма.

    Выбор редакции
    Что такое объяснительная записка? Как правильно написать объяснительную записку начальнику на работе за отсутствие на рабочем месте или...

    Общее налоговое правило по подоходному налогу гласит, что НДФЛ попадают в государственную казну автоматически. Это значит, что за...

    Фото: Денис Медведев / PhotoXPress.RUВесело грызть гранит науки! Было бы на что. С 1 января 2011 г. у нас опять начнётся новая жизнь....

    Между подлежащим (группой подлежащего) и сказуемым (группой сказуемого) из всех знаков препинания употребляется только тире. ставится на...
    В русском языке существуют особенные части речи, примыкающие к существительному или глаголу. Некоторые языковеды считают их особыми...
    Задумывались ли вы о том, что в русском алфавите есть буквы, которых вполне можно было бы обойтись? Зачем же они нужны?Ъ и ЬТвердый и...
    Задумывались ли вы о том, что в русском алфавите есть буквы, которых вполне можно было бы обойтись? Зачем же они нужны? Ъ и Ь Твердый и...
    Наршараб – это кисло-сладкий гранатовый соус – один из знаменитых ингредиентов кавказской кулинарии. Он легко станет любимым продуктом и...
    Пикантную закуску можно приготовить для праздника или встречи гостей. Приготовление: Отрежьте ножки от шляпок, посолите их и обжарьте на...