Maria Lado is a very simple story to read. Like people (about the play “A Very Simple Story”). ...And so that in holy Rus' there would be no translation for people


  • A simple story in 2 acts based on the play by M. Lado
  • Director: Igor Cherkashin
  • Scenographer - Vladimir Korolev
  • Costume designer - Zhanna Verizhnikova
  • Duration – 2 hours 20 minutes. with intermission

The performance is a parable that tells about the thin line between good and evil, about the dangerous proximity of love and death. About the fact that people are sometimes more cruel to each other than animals. Animals, on the contrary, are capable of self-sacrifice for the sake of those who are dear to them. Even if it is the future child of the owner’s daughter...

Viewer reviews

  • Thank you, Elena.
    I hope this is exactly the case.
    Because the page about the performance on the theater's website is the essence of the program. Failure to indicate the directors in the program is, at a minimum, a violation of copyright.
    Best regards, Vladimir./Vladimir/
  • Good afternoon, colleagues!
    Congratulations, the site is good!!!
    But why are the directors not indicated in the annotations for the performance? I hope it's just forgetfulness.
    Stage designer of the play "A Simple Story" M. Lado
    Vladimir Korolev./ Vladimir /
  • Good afternoon
    It's not really forgetfulness. The site is still under construction. More materials are being added...

    P.S. Photo galleries for performances are now being prepared / Elena /

  • We just returned home from the theater. Emotions are overwhelming. We still can’t leave with our daughter. It so happened that this story is very close to us (In the sense that before the birth of our baby, we lost two grandfathers), and we watched the actions taking place on stage with special feelings and experiences. Many thanks to everyone who contributed to the production of this performance./ Lyudmila /
  • We were at the show yesterday!! Many thanks to the actors!! This game is just great! wonderful production!!! :o) / Julia /
  • I watched the premiere of the play in March 2006. The “old soldier who does not know the words of love” had tears in his eyes! Amazing story, the memories still excite me! / nsg /
  • I really liked the real acting at 5+. Some would say, I believe it. And the site is really better and more convenient than that of other theaters (that’s why it’s for youth). / Sergey /
  • It was wonderful! Thank you Ivan /
  • This is the only performance in the last 10 years in all the theaters of the city when I cried during the action.
    wonderful production and work!/ Stella /
  • Amazing performance. I saw a lot of photographs from similar productions in other theaters - not the same. In the Rostov interpretation, everything is much more allegorical and closer to a parable, and it tears at the soul much more naturally. Separately, I would like to note the amazing performance of Khanzharov (owner), Vorobyov (rooster), Volobuev (Krepysh). But what impressed everyone most with his performance was Mateshov, who brilliantly played the neighbor. Well, Melentyeva is traditionally good: one of the most promising theater actresses. But the respected Lobanova, Merinov and especially Blinova play mechanically, hauntedly, without giving their roles due strength. But this in no way detracts from the merits of the production: it is perfectly understood by teenagers of 13-14 years old, mature and elderly. And most importantly: the play will teach young people something, and will once again give older people a reason to think about the frailty of existence. One of the best performances of ROAMT, along with “Squat” and “Little Demon”. Bravo! / Alexey /
  • The performance is one of the favorites in Molodezhny! I’ve been there 5 times. I took all my friends and relatives to see it, and I enjoyed going myself. It’s a shame that performances of this quality are no longer staged in your theater. I really don’t like Lelyanova’s productions: a willful interpretation of classical works. The performances are only sustained by the amazing acting. I go to the Youth Theater less and less often, because I’m tired of seeing the same thing on stage. I want real classic productions! / Anastasia /
  • This is the fourth time I have attended the play “A Very Simple Story.” Once again I am in awe... This is something incredible, really! You can watch it dozens of times! The acting is amazing! And along with the plot..mmm..tears cannot be avoided. And everything that they talk about, that they discuss... everything is so vital and seemingly simple, but at the same time incredibly complex, and you understand that we think so little about some important things...
    It's really better to see once than to hear a hundred times. Although in this case you can see it a hundred times...
    Something incredible.../ Polina /
  • Five years later, I couldn’t deny myself the pleasure of watching the performance again. The plot is still exciting, and also in the second act there is a lump in the throat... Bravo, Molodezhny! You are the best!/nsg/
  • Guys, I’m our colleague, I’m an artist from Estonia, I also play in the youth theater Impromptu, the theater is located in Jõhvi, come to us with a play. A very simple story. / Ivan /
  • yesterday -11/17/12 I watched the play with my son, for the second time. I was overwhelmed with emotions, a wonderful performance, the actors were all just smart!!! Thank you. If there were more performances like this, maybe the world would become kinder. My son repeated several times today, “I felt sorry for the pig.”/ OLGURA /
  • The most extraordinary production I have ever seen. And, perhaps, the best! / Alexander /
  • Thanks to all the actors and a deep bow/ I saw the play in June, I’ll definitely go again./ olgura /
  • This is the first performance at which I could not contain myself, tears flowed naturally, the theme was right on point. BRAVO! I admire you./ Tatyana /
  • I AM SHOCKED BY THE PLAYING OF THE ACTORS AND THE PRODUCTION OF THE THEATER TO THE DEPTH OF my SOUL. I AM VERY GLAD THAT WE HAVE SUCH ARTISTS IN ROSTOVY, DIRECTORS WHO ARE ABLE TO DO THEIR CREATIVE WORK AT THE LEVEL OF WORLD STARS.
    THANK THEM SO MUCH! KEEP IT UP! WELL DONE!/ IGOR KAMENSK /
  • Incredible! A truly wonderful production. The acting (of all the actors, without exception) is amazing. It seems like these roles were made for them. Realistic. You become completely immersed in the plot and worry about everything that happens. Not an ounce of boredom. Everything is so exciting that time flies by. I think it’s wonderful that at this performance you can laugh and cry at moments. THANK YOU! =)/ Katyusha /
  • Tell me, can you attend this performance with a child of 6 years old (the poster says that he is 16+), are there any scenes “for adults”?
    I watched “Toys” with my child (it’s not for children either), I understood it in my own way, but I liked it, I read the reviews here, I also wanted to go)) / Masha /
  • On September 26, 2013, the actors worked on location in the village of Peschanokopsky. I accompanied the students of Razvilensky school No. 10 (grades 11, 10, 9, 8) and was really looking forward to the children’s responses. There was no one who remained indifferent. Immediately after the performance they called their family and friends, wanting to share what they had seen. Everyone was delighted. “This is a must see!” - they said. And I jumped out like a bullet, ashamed that they would see my tears. Then the morning of the next day came and the first thought about what he saw. Then meetings with colleagues and the desire to share a vivid impression. Sometimes, at performances in other theaters, I caught myself thinking that unnecessary shouting and unnecessary pretense irritated me. But here you don’t even notice the acting, they talk to you, they sincerely tell you a “very simple story,” forcing you to look at yourself and yourself with different eyes. on those who are nearby... / Olga Aleksandrovna Sokolova /
  • Once upon a time I did not miss a single premiere of the Youth Theater and took my son to all the performances. My son grew up, the theater became known as the Youth Theater, and I moved away from my favorite theater. But today, many years later... This piercing performance! He makes you cry and laugh. And wonderful actors, they still work in their theater: Vorobyov, Khanzharov, Filatov, Lobanova, Lysenkova...
    What ALL the creators of this simple and heartbreaking story did, everything that happened on stage is truly high art. Thank you! I'm proud of Youth... / Elena /








“A Very Simple Story” is a parable about the current, everyday life of two village families.
Briefly the plot is this. The daughter of a wealthy peasant discovers that she is pregnant by a neighbor's boy, a poor man and the son of a drunkard. The girl's father insists on an abortion, but then animals from the barnyard (they are portrayed by disguised actors) - Horse, Rooster, Dog, Cow and Pig - intervene in the matter. They save the girl from a moral crime.
The phenomenon of the play lies in the unusual lightness and sentimentality of everyday history.
At the same time, the action takes place in a barn, where domestic animals act along with people, who see their surroundings in their own way, reflect on the events taking place in their own way, and witness strange human relationships. “A Very Simple Story” shows our life without embellishment, without varnish.
The story told by Maria Lado is even too simple. People love there, play the harmonica, talk about life, think about death. People, horses, pigs - all together.
A simple, almost biblical story about the spiritual bitterness of people and the pure, righteous world of nature. About the fact that animals are closer to the commandments of Christ than people. This story, in which, in addition to people, animals and even angels surprisingly become characters, is a hymn to the highest and brightest human feelings: love, fidelity, kindness, mercy.
“Beasts are ready to die for people who themselves have become beasts,” is the moral of a simple Ukrainian theatrical fable.
... Yesterday I watched this performance again. This time we went with the children, which I am incredibly happy about! Words of one young lady: “I never thought that theater was so great!!! I even wondered where to go next time, to the cinema or to the theater? Most likely I'll go to the theater! Cinema is not even close!!!”
Amazing acting! I especially want to mention Sergei Borodinov, who played the neighbor and the owner, Valery Kondratyev.

Friends called with a request to pay attention to the play of the Soviet Tilsit Theater called “A Very Simple Story.” In this performance, they say, the suicide becomes a guardian angel. Another guardian angel becomes... a slaughtered pig. And the stupid spectators applaud this “natural Satanism”.

This call puzzled me. I tried to figure it out. “Tilsit Theater” is an unofficial name. The official name of this center of Soviet (located in a city called Sovetsk) culture: State budgetary cultural institution Kaliningrad Regional Theater for Young Spectators “Molodezhny”. This state budgetary institution belongs to the Ministry of Culture of the Kaliningrad Region. Attributing “natural Satanism” to the Ministry of Culture is a rather bold idea. Could this be possible? Although, who knows? The Ministry of Culture of the Kaliningrad Region allocated money for the installation of a monument to Russia’s enemy Mitskevich, who died while trying to take Crimea from her. Minister (now former) Svetlana Kondratyeva personally opened this monument to the enemy of Russia in Zelenogradsk. A spit, so to speak, in the direction of President Putin, who reunited Crimea with Russia. A spit in the direction of the State Duma, in the direction of Russia and the Russian people as a whole, striving to reunite. But, this is politics. Not everyone in Russia agrees with President Putin’s policies, so sometimes they do harm on the sly. And “Satanism” is a more religious term than a political one. To use it in relation to any phenomenon, you need to have certain grounds, and these grounds are religious.

I tried to find out the opinions of other spectators of this performance. Indeed, most viewers were quite pleased with what they saw. Firstly, the performance turned out to be fun, despite the suicide of one of the characters. Some kind of “cool” rooster amused everyone. And the play supposedly preaches goodness, love, and even teaches not to have abortions. The fight against abortion, of course, should dispel all suspicions of Satanism, since previously this was dealt with exclusively by the Orthodox Church. Now, it turns out, the Tilsit Theater has joined the fight against abortion. A new ally for the Church, so to speak. Some viewers compared the play “A Very Simple Story” with a biblical parable and called it a Christmas tale.

There is a discrepancy. Some say: “natural Satanism”! Others: “a sermon of goodness, love and the fight against abortion, a biblical parable”! How can this be combined? And what does the suicidal angel do in the play? Let's try to understand the complex “Very Simple Story”.

What can you find out right away? The play “A Very Simple Story” is based on the play by Kyiv playwright Maria Lado (Maria Alekseevna Mishurina). There is an article about it on Wikipedia. From the article you can find out that the author of the play was born in 1965 in Kyiv in the family of film director Alexei Mishurin. Lado is a pseudonym. He is the author of not one, but eight plays and five more film scripts. In Russia and the CIS, the countries of the European Union and the USA, performances based on her works, such as “A Very Simple Story”, “Maestro”, “Woman of the Year”, “Red, White, a Little Dirt”, “Red, White, a Little Dirt”, have been staged with great success for many years. Namesake". The play in Ukrainian “Shablya, mace and kititsya” has not yet been staged. In 2010 she was awarded the prize of the Russian Authors' Society "For contribution to the development of science, literature and culture of Russia." He is a member of the Investigative Committee of Russia and the Investigative Committee of Ukraine. Performances based on her plays have received more than 50 prizes at Russian and international theater festivals. Impressive? Of course, it’s impressive, but we must take into account that articles on Wikipedia can be compiled by very interested people who can post custom material there, where everything will be only positive. Advertising, so to speak.

The text of the play “A Very Simple Story” can be found on the Internet. I found it easily and will use it for further work. Performances based on this play were actually staged by a number of Russian theaters and their videos can be found and watched on the Internet. I found and looked at a few. It turned out that this performance is being performed in more than thirty Russian theaters. It is clear that depending on the taste of a particular director, the scenery and even the song repertoire of the characters may change. The actress playing the pig may or may not have a cross on her pectoral, but the wings of the pig, who has become a guardian angel for some black child, are present in all performances. A pectoral cross and wings are usually attributes of a suicide angel. These details, naturally, cannot leave the faithful Orthodox spectators indifferent, for whom a cross on a pig is blasphemy.

Talking animals in the play can no longer surprise anyone. But the people in this performance turn out to be much worse than this talking redneck. Of course, the animals in A Very Simple Story are rightly horrified by the people's intention to abort Daria. But the second-class status of people is not limited to this. All dead animals, if you believe the text of Mishurina-Lado’s play, become angels, “even crocodiles.” But very few of the dead people become angels. On this issue, Maria Lado-Mishurina, of course, radically disagrees with the Bible. According to the Bible, neither dead people, nor, especially, dead animals become angels. Animals generally do not have an immortal soul, and they have no future after death. The souls of dead people will wait for the Resurrection of the Dead and the Last Judgment, and only then will they go to heaven or hell. Moreover, it is people who will go (their bodies will be recreated), and not just souls. For now, of all the dead people, God allows only saints to act on earth. But saints do not become angels. Angels exist on their own. Man, according to the Bible, is the crown of creation. He was created in the icon and likeness of God, and only through his sins does he distort his original essence. And according to God’s original plan, man is higher than the angels. I wonder how Maria Mishurina-Lado got to her anti-biblical theology?

I found a video on the Internet that explains a lot. Maria Lado after the premiere of the play “A Very Simple Story” based on her play, staged by the Russian-language troupe of the Haifa Theater directed by Asya Nayfeld. 05/16/2015 told some rather interesting things about her play and herself. Here are her words: “It all started when I simply decided to protect animals in some way. I like animals a lot. Any. I don't eat meat, as you understand. Well, here... I... Well, well, at least say a word in defense of animals... Because I adore them. Everyone...I really love pigs, and elephants, and dolphins, and cows. I love cows. It sounds strange, but I am the one who really loves cows. I look at them and start... I look at the horse and instantly start crying. Why? I don't know. But when I see horses, my tears immediately flow, and I can’t help myself. I like animals a lot. Not to mention the dogs... I have two such wonderful puppies at home, big, red mongrels, wonderful... Well, I adore them... And it all started from this. But then, when everything fell on this abortion... And it taxied itself. I didn't even... I didn't think about it. I didn't think there would be a play about this at all. That... Here is the result, in short... Yes.”

Maria Lado-Mishurina also talks about her personal life in this interview. But somehow in passing. There is no husband, and it seems that there never was. There was something, but it was unclear what. No children are observed. But he loves animals. The word, by the way, is iconic: “I adore”! It shows a new stage in the degradation of humanity, which has forgotten God. Initially, people professed theocentrism. God was understood as the absolute, perfect, highest being, the source of all life and all good. Worship and service to God served as the basis of morality, and imitation and assimilation to Him was considered the highest goal of human life. The Renaissance figures placed man at the center of the Universe, taking the place of God. Theocentrism began to be replaced by a new view - anthropocentrism. Now you can observe an even newer view - some kind of zoocentrism.

The situation turns out to be very interesting. The author of the play honestly and frankly said in an interview that she just wanted to protect animals, and some force unknown to her inspired her with a completely unexpected plot with an abortion and a suicide angel. In this case, she can be trusted. Someone's noisy table-type conversations can be heard behind the scenes. This is understandable: the interview was taken during the celebration of the premiere of the play. Perhaps those involved have already managed to celebrate their success with alcoholic drinks. A drunk person is usually quite sincere. Therefore, in this case, I believe Lado-Mishurina. The only question for me is from whom did the idea for the play, which was unexpected for the author himself, come from? There can be only two options: from God or from His enemy, Satan. Either from the servant of God, the guardian angel, or from the servant of Satan, the tempting demon. How to solve this issue? Let's call on the Holy Spirit for help and read the text of the play in the light of the Gospel!

Let me first remind you that Satan is the monkey of God. He is deprived of the ability to create, therefore any of his “creativity” is a sophisticated distortion of everything created by God. By this sign one can determine the participation of Satan in a particular phenomenon.

Photo of the performance of the Astrakhan Drama Theater “A Very Simple Story”. Pig-Angel (Violetta Vlasenko) with a cross

So, the events of the play take place in a barn where the “pregnant” (as in the text of the play) cow Zorka, the horse Sister and the pig live. From time to time the dog Krepysh and the rooster run into the barn. Hardworking Owner Pavel Petrovich and Mistress come in to feed the animals. A parasite and a drunkard, the Neighbor periodically climbs into the barn and steals the moonshine stored there from the Owner, who immediately drinks it. The Neighbor's twenty-three-year-old son Alexey, who does not work anywhere, is fornicating in the barn with the daughter of the Master and Mistress Daria. The result of this sin of fornication is Daria's pregnancy. This is the plot of the events of the play. Now let's see how the biblical texts relate to the text of Mishurina-Lado's (M.-L.) play.

Stable.

Bible. The barn is the place of the Nativity of Christ. The Savior of the human race, Jesus Christ, was born in a stable and His Mother, the Virgin Mary, “laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn” (Luke 2:7). A manger is a feeding trough for livestock. The stable where Christ was born is the Cave of the Nativity in Bethlehem, the greatest Christian shrine, an object of pilgrimage.

M.-L. The barn is the place where Alexey and Daria fornicated. The result of fornication was the birth of a girl who was named Mary. At the end of the play, the stable also becomes an “object of pilgrimage”:

“Alexey: - Why did you call here? It's cold here, wrap her up better.

Dasha: - (wraps up the child) You know, Lesh. I think... I think we're here for her... well...

Alexey: - What's here?

Dasha: - Well... we did it. Her. (shows the baby) Do you remember that night when your late father did not let us into the house. We came here... and then slept upstairs, in the hayloft.

Alexey: - What, women, you are strange people. Maybe it was like that, I don’t really remember.

Dasha: - I remember. Right then. I thought so.”

Fornication and chastity.

Bible. The Immaculate Virgin Mary gave birth to the Savior of the world, Jesus Christ. The Gospels report Mary's virginity before the birth of Christ. “Her husband Joseph, being righteous and not wanting to make Her public, wanted to secretly let Her go. But when he thought this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said: Joseph, son of David! Do not be afraid to accept Mary your wife, for what is born in Her is from the Holy Spirit; and she will give birth to a Son, and you will call His name Jesus, for He will save His people from their sins” (Matthew 1:19-21). After the Nativity of Christ, Mary remained a virgin. Believers especially revere the Virgin Mary. She was able to give birth to the God-man Christ (God was able to inhabit Her womb) because Her ordinary human nature was most cleansed from sin by many generations of righteous ancestors and Her personal purity and holiness from early childhood.

M.-L. The parents of Alexei and Daria are not distinguished by their holiness of life. From fornication with Alexei, Daria became pregnant. Her parents demand an abortion. There is no talk of any purity or holiness in the play at all. Fornication, as such, is not even condemned. The owner simply does not want to become related to the parasite and drunkard Neighbor, so he demands an abortion. After Neighbor's suicide, the reason for having an abortion disappeared. Let us note in passing that an “unknown force” inspired Mishurina-Lado to give the young people the names of Alexei and Daria, and not any others. A person in baptism receives the name of a saint, who becomes his heavenly patron. Among thousands of saints, there are relatively few who renounced family life for the sake of serving God alone, maintaining virginity and chastity and overcoming all kinds of obstacles. Precisely such saints are the Monk Alexy, the man of God (March 17, Old Style), and the holy martyr Daria of Rome (March 19, Old Style). From his youth, Saint Alexy wanted to leave the world and serve God, but his parents stubbornly wanted to marry him. After the engagement, left alone with his bride, Alexy took the ring off his finger, gave it to her and secretly left the house. Alexy lived his entire life in fasting and prayer. It is impossible to describe the meaning of the feat of his life in a few phrases. In Rus', the Life of St. Alexy, the man of God, was one of the most beloved. Everyone should read it. The Holy Martyr Daria was originally a priestess of Pallas Athena. The parents of the young man Chrysanthus, wanting to turn him away from Christianity, married him to the beautiful Daria. However, Chrysanthus converted his wife from paganism to Christ. The young couple, by mutual consent, decided to lead a virgin life and even settled in separate houses. Saint Chrysanthus gathered a community of young men who believed in Christ, and pious women striving for monastic life gathered around Daria. During the next persecution of Christians, Chrysanthus and Daria were arrested. The tormentors wanted to desecrate Daria by sending her to a fornication, but there she was guarded by a lion sent by God. The lion threw everyone who tried to desecrate the saint to the ground, but left them alive. Daria preached Christ to them and convinced many to take the path of salvation. Saints Daria and Chrysanthus were later executed by order of Emperor Numerian. It is obvious that the names of Alexei and Daria were given to the fornicating heroes of Mishurina-Lado’s play not by chance, but with the purpose of mocking the Christian ideals of holiness, chastity, and monasticism.

Alexy, a man of God - a virgin and a faster, prayed for his parents. Alexey from the play is obsessed with the passions of sin and overeating: “I want to get married... And I want to eat all the time, I just can’t get enough.” Attitude towards parents: “I hate you... All of you! Damned! If I had some kind of weapon, I would shoot them all down with a hairdryer!!.. And I would strangle Dashka’s father with my own hands... You bastards! Bastards!!... bastards...”

Moral teachings.

M.-L. Mishurina-Lado gave another significant name to the Owner: Pavel Petrovich. I hope everyone knows about the holy supreme apostles Peter and Paul? Pavel Petrovich's brother, who died in the war, bore the name Andrei. Many people have also heard about the Apostle Andrew the First-Called. The example of Blok’s vile poem “The Twelve” turns out to be infectious for some writers.

Bible. The New Testament consists of 27 books. Of these, fourteen are the epistles of the Apostle Paul, and two are the epistles of the Apostle Peter. The Apostle Paul in his epistles explains the teachings of Jesus Christ in relation to specific cases. There is a lot of moral and instructive content in his messages. Thus, in his second letter to the Thessalonians, the Apostle Paul wrote: “If anyone does not want to work, neither should he eat” (2 Thess. 3:10). In his letter to the Ephesians he urges: “Do not get drunk with wine” (Eph. 5:18). In his first letter to the Corinthians, the Apostle Paul calls not to associate with sinners: “Do not be deceived: evil associations corrupt good morals” (1 Cor 15:33).

M.-L. During the course of the play, Pavel Petrovich constantly reproaches the Neighbor for parasitism, for drunkenness, and demands from his daughter that she not communicate with the Neighbor’s son, since (here the wife gets involved) “the apple doesn’t fall far from the tree.” All this, by the way, is true. All this could be taken from the letters of the Apostle Paul. However, in the play, the image of the Owner Pavel Petrovich in comparison with the Neighbor is by no means portrayed as a positive hero. And this devalues ​​the entire moral and instructive component of the Bible. Obviously, this was the goal of the “unknown force” influencing Mishurina-Lado.

Suicide.

Bible. Orthodox Christianity considers suicide one of the most serious sins for the reason that a person commits a double sin - murder and despair, for which it is no longer possible to repent. Those who commit suicide are deprived of a funeral service before burial. The only suicide mentioned in the New Testament is the traitor Judas.

M.-L. In her play, Mishurina-Lado romanticizes suicide. At his first appearance, the Neighbor sings praises in honor of the mare Swallow, who fell in love with junior sergeant Peresypkin, and after his transfer to Kazakhstan, committed suicide. Following him, the pig sang his praises: “Yes, poor thing. But die for love! As he said - “She took off...”! This is happiness!” Next, the animals discuss methods of suicide. After the pig, who became an angel, unveiled his version of soteriology (from the Greek soteria (salvation), the doctrine of salvation), those who wanted to be killed lined up: a dog, a horse... In the end, the drunkard and parasite Neighbor committed suicide. Thanks to his suicide, the Neighbor became the SAVIOR of Daria's child from abortion. I repeat: Mishurina-Lado’s play romanticizes suicide. "Tilsit Theater" - theater for YOUNG SPECTATORS. The suicide rate in Russia is one of the highest in the world. The rate of teenage suicides in Russia is three times higher than the world average. The prosecutor's office must draw conclusions in this situation.

Salvation and Savior. Self-sacrifice.

Bible. Salvation, according to the Bible, means the salvation of a person from sin and its consequences - death and hell, and the acquisition by the saved person of the Kingdom of Heaven - union with God. People, created sinless by God, were deceived by Satan, violated God's will and fell into sin and, as a result, became mortal. God, continuing to love His creation, wants to give people forgiveness of sins, eternal life and salvation from punishment in hell. To do this, He sent His Son Jesus Christ to earth, Who took upon Himself the sins of people, died for them, and then rose from the dead. Jesus Christ, according to the New Testament, is the atoning sacrifice for sin, and people, believing in His death and resurrection from the dead and turning to Him with repentance for their sins, receive forgiveness of sins and eternal life. We call Christ born of the Virgin Mary Savior.

M.-L. In the course of the play, the pig slaughtered by the Master becomes an angel with wings, appears in the barn and expounds to the other animals the secrets of the universe. Along the way, he talks about how Daria will be taken to the city in the morning to have an abortion, but it is impossible to SAVE the child, since he does not have a guardian angel. For some reason the pig itself became a “guardian angel” for another child, black and living far away. Swine soteriology is amazing in its absurdity:

“Pig: - I have a thought... We need to call his Guardian Angel.

Dog: - Come on. Call!

Pig: - I don’t know who he is.

Cow: - So where can I get it?

Pig: - When someone dies, someone is born. This is the law of life. And if the one who died falls into the angels, then he is the Guardian Angel of the one who was born.

Rooster: - What if he doesn’t get into the angels?

Pig: - The one who was born lives without a Guardian Angel and his life is not sweet.

Dog: - So you, Pig. Just that... she died.

Pig: - But I am the Guardian Angel of a completely different human cub. He was born very far away and is all black.

Cow: - Fathers, what grief!

Pig: - Nothing. But he has me.

Dog: - And for ours, who died? Who is his Angel?

Horse: - He doesn’t have any Angel.

Dog: - Why is this?

Horse: - Yes, because he was not born yet.

Cow: - So what to do?

Horse: - In order for him to be born, someone needs to die.

Dog: “Well, you’re a Horse... well, you’re smart...”

First the dog, then the horse, were willing to die to save the unborn child. It makes no sense to find out why they hoped to become a guardian angel specifically for Daria’s child, who, moreover, was supposed to be born only in seven and a half months. Animals appointed themselves as a guardian angel for a specific person. According to the view of zoocentrism, God will be obliged to fulfill the will of the animals and make the suicide a guardian angel for the unborn child they have chosen. All that's left is to die. A gun is stolen, the Horse demands the Neighbor to shoot it immediately:

“Horse: - Think about Dashka’s child, because there is no way out. After all, if a person dies, he may not become an angel. The Pig said that few people are angels

Pig: - Not enough.

Horse: “And I will definitely be among the angels.”

The neighbor was unable to shoot at the Horse, smiled mysteriously and left, bawling a song about Stenka Razin, who drowned the princess. He left and shot himself. Considering that it was explained to him that people practically do not become angels, the Neighbor’s suicide can be considered rather an act of despair. But his strange smile before leaving the barn suggests that the Neighbor deliberately took his own life in order to purposefully become a Guardian Angel for the child Daria. And, if a person who deliberately takes his own life has as his goal to save another person or a group of people, then such an act can no longer be classified as suicide, but as self-sacrifice. It turns out to be some kind of blasphemous parody of the death on the Cross of our Savior Jesus Christ. And in the person of the parasite and drunkard Neighbor - a blasphemous parody of our Savior Jesus Christ Himself.

Forerunner.

M.-L. Jesus Christ had a Forerunner. In the blasphemous structure of Mishurina-Lado’s play, the role of the Forerunner was played by the Pig. She was killed first and prepared the inhabitants of the barn for the need for someone's death to save Daria's child. Paved the way, so to speak. Let us remember that with Satan everything is the other way around, and compare the images of St. John the Baptist and the Pig.

Bible. During his lifetime, Saint John the Baptist was an angel in the flesh, a faster and an ascetic (he ate only dried locusts and honey from wild bees). The prophet Isaiah called it “The voice of one crying in the wilderness.” That is, there was practically no person of flesh and blood, only a voice remained calling people to repent and turn to Jesus Christ. Saint John the Baptist denounced King Herod, who had fallen into the sin of adultery. For this he was executed.

M.-L. The pig in Mishurina-Lado's play eats, eats and eats again. She loves her owner madly and sees no sins in him. Ready to die for him. The owner kills her to sell her meat at the market. At the same time, the Pig squeals wildly. As it should be with Satan, everything is the other way around.

Naming a newborn baby.

Bible. The angel of the Lord appeared to the priest Zechariah and predicted: “Your wife Elizabeth will bear you a son, and you will call his name John; and you will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth, for he will be great before the Lord; He will not drink wine or strong drink, and will be filled with the Holy Spirit from his mother’s womb” (Luke 1:13-15). For distrusting the messenger of God, Zechariah was punished by muteness. When his son was born, his family found it difficult to name him. The mute father had to overcome certain difficulties in order to give his born son the name John, named by the angel.

M.-L. The difficulty of naming a newborn child also arose in the play. While still alive, the drunken Neighbor dreams aloud of a granddaughter named Marusya. After suicide, having become an angel, the Neighbor inspires Alexei and Daria's parents to name the born child Marusya, i.e. Maria.

Praise of Angels.

Bible. After the Nativity of Christ, an angel appeared to the shepherds, saying that “a Savior was born to you in the city of David, who is Christ the Lord; and here is a sign for you: you will find a baby wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. And suddenly a large army of heaven appeared with the Angel, glorifying God and crying: Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men!” (Luke 2:11,14).

M.-L. After the birth of Marusya-Maria, she was brought to the barn for some reason. Significant moment: when everyone leaves, the Mistress drops the diaper, which remains in the stable. The suicidal angel plays the harmonica and then sings “If only I had mountains of gold and rivers full of wine.”

Pilgrimage and Communion.

A temple was built over the site of the Nativity of Christ in Bethlehem, which became a place of pilgrimage for believers. The Cave of the Nativity is located under the pulpit of this temple. Naturally, divine services are held there regularly. At the end of the Liturgy, believers partake of the Body and Blood of Christ. In Greek, the sacrament of Communion is Eucharist (thanksgiving, gratitude). The Sacrament of Communion was established by the Savior Himself, Who at the Last Supper bequeathed: “Do this in remembrance of me” (Luke 22:19).

You can continue to analyze the play by Ukrainian playwright Maria Mishurina-Lado, but does this make sense? And it is so obvious that the play “A Very Simple Story” and the performance based on it are blasphemous parodies of Gospel events, a mockery of the Orthodox faith, blasphemy. And if some theater critics saw in this performance a biblical parable and a Christmas tale, this shows their complete spiritual savagery. The director and actors are in special demand. Don't they understand what they are doing? Don't they understand the consequences of their actions? You will have to answer for sacrilege and blasphemy. It is in the swinish theology of the Kyiv author that there are only seven sins, to which the actors may not be involved. According to swine theology, God will not send them to “another place.” Let's take another look at the text of the play:

“Pig: - So. When living beings die, God finds out. Whether his soul is pure or not. If she is pure, it means she is an angel.

Cow: - What if it’s dirty?

Pig: - If it’s dirty, it’s a sin.

Dog: - What does “sin” mean?

Pig: - (lists as a lesson) Sin is: greed, gluttony, adultery, pride, anger, envy, idleness. Just seven.

Dog: - Pre-lu-bo-de-ya-ni-e - what is this?

Cow: - And envy?

Horse: - Anger. What kind of anger is this?

Pig: - I don’t know. It's only my first day.

Dog: - You need to ask the rooster. They talk about everything on the radio. Well. Fine. You're in heaven. Where are these sins?

Pig: “They send them to another place... there the soul suffers... I was told that it’s really bad there...”

Maria Mishurina-Lado's Angel-Pig turns out to be very advanced. It lists the seven major (only major!) sins according to the Catholic tradition introduced by Pope Gregory the Great, who listed them in the treatise “Commentary on the Book of Job, or Moral Interpretations,” and then included them in the Catechism of the Western Church. But Pope Gregory did not himself come up with the concept of major sins. Long before him, in the Orthodox East, in the monastic environment, the doctrine of the eight main sinful passions was formed. Pope Gregory took the Orthodox eight-fold scheme, and in it he combined into one sin sadness with despondency (the result was idleness), vanity with pride, and added envy. This is how the seven main sins appeared. The Pig Angel in Mishurina-Lado’s play, it turns out, preaches Catholicism to other animals. But, I repeat, the doctrine of the main sins arose in the ancient monastic environment, i.e. among people who have devoted their entire lives to serving God. Blasphemy or blasphemy, for example, practically did not occur among these people, and the mention of these sins among the eight (or seven in the Catholic tradition) main sinful passions was then absolutely irrelevant. And in today's Russia?

Russia is considered a secular state. Of course, the influence of Orthodoxy and historically established customs and traditions introduce certain prohibitions into the ethical standards of modern man that are not reflected in the Criminal Code. A secular person may consider a violation of moral norms that are not enshrined in legislation to be a sin. But, as a rule, only violations of relationships between people are considered a sin. Mishurina-Lado’s “pig-Catholic” theology demonstrates this perfectly. But violations of the Biblical Commandments relating to man’s relationship with God (unbelief, religious worship of idols, taking the name of God in vain, blasphemy, blasphemy, mockery of sacred things, etc.) are not sinful from the point of view of secular ethics. Mishurina-Lado’s play demonstrates this too. This is demonstrated by theater audiences who applaud the blasphemy and blasphemy of the Tilsit Theater and thirty-five other theaters in Russia in which this play is performed. God will be their judge! What are they applauding? Reducing man to an animal level? Romanticizing suicide? Drunkenness and fornication?

Https://ru.wikipedia.org/wiki/Lado,_Maria

Http://xitfilms.ru/online/S2I4ZlZGdExaT1E=

Maria Lado (real name – Mishurina Maria Alekseevna) is a Ukrainian actress and playwright.

Born on October 14, 1965 in Kyiv, in the family of film director Alexei Mishurin.

She graduated from the acting department of the Kyiv State Institute of Theater Arts. I. Karpenko-Kary (1986) and the screenwriting department of VGIK (1994).

She acted in films under the name Mishurina.

Known under the pseudonym Maria Lado as a playwright. She has written about 500 plays. Maria Lado's plays are staged in Russia and the former CIS countries. Basically, “A Very Simple Story” and “Maestro” are staged on theater stages. Less often - “Woman of the Year”, “Red, White, a Little Dirt”, “Teska”, as well as the historical “Ukrainian Play”. “A Very Simple Story” alone went through 12 productions. “When I was thinking about the play, I wanted to mention the protection of animals and people’s attitude towards them. Initially, there was an idea that animals understand everything. Anyone who has any kind of pet knows that they have feelings. And then people appeared. This is exactly the play that developed on its own,” notes the playwright.

Since 1993, she has been a member of the Screen Actors Guild of Ukraine.

M. Lado. A very simple story. Play.

"Green color" - plays that we have in electronic form. AND x can be downloaded by clicking on the icon located next to the name of the play. While work is underway to fill the portal, you can leave a request forThis email address is being protected from spambots. You must have JavaScript enabled to view it. and receive them by email.

"Yellow" - plays that we have in book publications. We ready convert them into electronic form if youcan you offer us a rare piece from our list in return?. Surely you will find something interesting. In addition, there are several plays in this group that we can send to you after asking permission from the author of the play. As a last resort, you can receive the text of the play in electronic form by paying us compensation for the costs of digitization, although this is less desirable. The funds received from you will be used to find and purchase new plays. And yet, for us, “natural exchange” is preferable - a play for a play.

"Red color" - plays that we, unfortunately, do not have and which we are looking for. If you have these plays, then we are ready to exchange for them the plays that we have.

Rarely in the vast Russian space has ignored the wonderful play “A Very Simple Story.” Written by the Kyiv actress and playwright Maria Lado (Mishurina) back in the mid-nineties, the work is still desired on any stage and is very loved by directors of large and small drama theaters. A touching story about undying values ​​is eternally relevant, and provides excellent dramatic material for the premiere opening of the season. You don’t want to part with such an unconditional hit, and therefore many theaters willingly return to their favorite production if for some reason it has temporarily disappeared from the repertoire.

The beginning of November at the State Russian Drama Theater in the city of Sterlitamak (Bashkiria) was marked by the premiere of the play “A Very Simple Story.” A team from St. Petersburg was invited to work on the new production - director Viktor Vasiliev and artist Natalya Belova.

Shortly before this event, the same, but updated “History” returned to the repertoire of the Ufa Russian Drama Theater after 11 years of absence. Its director was the artistic director of the theater, director Mikhail Rabinovich.

A simple story from village life is difficult to define by genre. He is cheerful and tragic, but this is not a tragicomedy, since there is more sad and philosophical in it than funny. This play is fabulous and extremely true, but it is not a fairy tale or a true story. This is a story about the Russian soul, broad, drunken, unknown. And therefore everyone in the hall finds themselves in it with the constant need to cry and laugh at the same time. The play brings the viewer closer to eternal truths and at the end plunges into real catharsis, therefore this small rural drama can, without exaggeration, be classified as a modern dramatic classic.

The peculiarity of this story is that its characters are not only people, but also animals that behave like people - they talk, dream, sympathize, and rush to help. They are no strangers to some human weaknesses, but in reality they turn out to be much kinder, more sincere, braver, more patient and, most importantly, more generous. They are capable of selfless devotion, but not capable of betrayal. And therefore the Lord grants all animals, without exception, angelic life in paradise.

In the yard of a strong wealthy businessman live the cow Zorka, the horse Sister, the pig Dunya, the rooster Petya and the dog Krepysh. They live in a small brotherhood, get along with each other, and faithfully serve their masters. The businesslike, gloomy owner spends day and night in work, not allowing his household members - his wife and daughter - to relax. Daughter Dasha secretly loves her neighbor's son Alexei. At the very beginning of the story, it becomes known that the girl is pregnant. She decides to report this news only to her beloved and her mother, because the strict father does not want to know his neighbor, a slacker and a drunkard, and, of course, does not imagine his son as his son-in-law. When he accidentally finds out about his daughter’s pregnancy, he, without a moment’s hesitation, pronounces his verdict - abortion. Dasha never wants to kill the child. Suddenly, all the inhabitants of the barnyard come to her aid.

As you know, “the theater begins with the hanger,” and the performance begins with the scenery, because this is the first thing the viewer sees on stage, the starting impulse for the perception of the play. Production designer Natalya Belova built an amazing structure on the stage of the Sterlitamak Theater, instantly immersing the enlightened viewer in the bright era of the Russian avant-garde. The geometrically clear lines of the slightly lopsided courtyard buildings lead into the world of Lyubov Popova’s scenography, her works for the performances of Meyerhold’s workshop, the constructivism of Vladimir Tatlin, and the distorted angles of Alexander Rodchenko. In the costumes created by the artist, there is an obvious reference to much more ancient times, to the 16th century, to the multi-layered clothes and whimsical headdresses of the heroes of the paintings by the elder and younger Bruegel.

It is not easy to match such conceptual and competent decorations. They knock out the traditional landscape pastoral style, remove lyrical goodness from the story and add hidden drama.

It was this key that director Viktor Vasiliev chose for the production. His performance is organized dynamically and clearly. It vibrates like a well-tuned string, producing a clear and precise sound.

The actors on stage radiate the energy of nervous tension. The owner (Sergei Sapunov) is endlessly busy with work, during which he has already forgotten that there are joys, feelings and emotional experiences in the world. The artist turns his hero into a machine for processing agricultural products and increasing family wealth. His love for his family is devoid of sentimentality, which is why he is so decisive in his actions and firm in his intentions. Even in moments of lyrical memories of friendship with a neighbor and first love, he remains true to his life's negativism. His wife (Olga Boven) has long become a strong cog in his well-established household, his daughter Dasha (Olga Volskaya) is seen as an obedient successor to the family. Relatives and neighbors are afraid of the owner's harsh character. And only animals with all their natural nature love, forgive and accept him as he is.

In the well-functioning mechanism of family life, everything goes without a hitch, until an unlucky neighbor (Sergei Sochivets) and his son Alexey (Alexander Chesnokov) interfere. The neighbor drinks, steals vodka from his former friend's cellar, plays the harmonica and vegetates in poverty and idleness. However, it is this character that evokes the most ambiguous emotions and obvious audience sympathy. The director found a rather unusual solution for the image, which the actor matched perfectly. The neighbor is not just a hillbilly: he is a recognizable type of village intellectual, with the “volatile” consciousness of an artist, a subtle mental organization, a person who has found himself in the wrong place. He is disgusted by the simplicity and rudeness of rural life, he sees the beauty of nature, understands the language of animals, but is not capable of practical existence, which is why, despised by his neighbors and his own son, he drowns his discrepancy with reality in vodka. An alcoholic and a weakling, he will eventually turn out to be the most powerful and sacrificial character.

Dasha is the same as her father, just as categorical, stubborn, and independent. It is the inner strength of character, and not the lyrical plan, that makes her image alive and memorable. Unlike his beloved, Alexey, although handsome and kind, is ready at any moment to show the weakness of betrayal, to renounce both the child and the father. It’s remarkable that even with such a presentation of the image, the character does not cause the audience’s denial. The actor's charm and skillful maneuvering in the ambiguity of human nature save the hero Alexander Chesnokov.

The inhabitants of the barnyard are a priori cute. Animals on stage are a win-win in any situation. The charming naive glutton pig Dunya (Regina Rushatova), whose sad fate plunges the audience into uncontrollable sniffling, turns out to be the bearer of the main philosophical idea of ​​the play. The kind cow Zorka (Yulia Shabaeva), like a true mammal, is ready to be the first to give up her little life for the sake of a new human one. The horse Sister (Svetlana Giniyatullina), who has been faithfully serving people for many years, despite her age and worn-out legs, has retained the proud posture of a Georgian princess. The moderately fussy, rustic-savvy dog ​​Krepysh (Denis Khisamov) is good for his noble devotion.

The most expressive image among the animal world of the performance went to the rooster (Ildar Sakhatov). The actor has plenty of room to roam: narcissism, complacency, bragging, cowardice, played exclusively in a comic manner, make him a favorite of the public. People, as you know, are more willing to see their vices from the outside, which is why fables are so popular in the human world. Ildar Sakhatov endows his character with the features of a metrosexual and the manners of some famous pop stars, which the smart, pomaded Petya imitates with pleasure.

The performance is characterized by heightened drama. The atmosphere of the famous St. Petersburg “Dostoevschina” is created by a skillful approach to the solution of images and staging of light. The owner washing his hands of blood, daughter Dasha with a knife in her hands, defending her right to be a mother, a horse exposing its chest to a bullet. The neighbor in a Panama hat and duster so openly resembles the persecuted Leningrad intelligentsia of the 30s that the public involuntarily begins to wait for the appearance of the “black funnel.”

The light highlights the characters on stage, leaving the corners of the buildings and the nooks and crannies of the scenery dark. Even the Christmas blue snow and starry sky are full of mysterious mysticism.

The soundtrack is as philosophically meaningful as the scenography. Recognizable melodies play their own special role in the performance: they clearly form the mise-en-scène, localize the time of action, and determine the mood. Of course, village life is not complete without choral singing, which all the actors cope with excellently.

The production on the stage of the theater in Sterlitamak turned out to be surprisingly solid, logical, equipped with a very obvious stylistic component. Some of the roughness of the acting, characteristic of the premiere, when the actors are still getting used to each other, looking for expressive colors, halftones, depth and dynamics of images, will go away over time. The city will receive a bright, beautiful and seriously soul-stirring performance as a gift.

Now that the characteristics of the characters in the play are already known, we can see what was born from the same material in the capital theater of Bashkiria.

Honored Artist of the Russian Federation and Belarus Mikhail Rabinovich created a distinctly rustic world on stage: warm, bright, filled with the smell of hay, meadows, and cow's milk. The scenery (set designer - Vladimir Korolev) - house, yard, hayloft, fence, barn, barn - also gravitate towards the same idea of ​​simplicity. The backdrop, which is almost always dark on the stage of the Sterlitamak Theater, in Ufa is pastel-transparent. Light, pastoral-simple scenography and the soulful singing of all the characters on the bench at the beginning and end of the performance fill it with poetry, which becomes the leitmotif of the production.

Lyricism is not characterized by sharp movements. This slowness also defines the images of the characters in the play. The owner (Vladimir Abrosimov) is more thoughtful, less businesslike and somehow homely in his checkered flannel shirt. He is not harsh, but rather a little withdrawn, and although this does not contradict the general mood of the performance, it is somewhat difficult to understand why everyone is afraid of such a master.

Dasha (Ekaterina Kolmagorova) and Alexey (Ruslan Belsky) are not so young and airy, and also less emotional. But they have precisely that classic, slightly awkward, rustic solidity. It no longer occurs to such a Dasha to bravely grab a knife. And Alexey is not too generous in expressing his feelings for his beloved, unborn child and departed father.

The neighbor (Oleg Shumilov) in the Ufa production is close to a real rural holy fool. He is kind, meek and devoid of the escapism inherent in the hero of the previous performance. He drinks out of weakness and inability to cope with the loneliness and troubles of life that befell him after the death of his wife. The wings of an angel look more organic on him, transforming the natural goodness of a conscientious old man into truly good holiness. The actor plays his character in detail and detail, without deviating from the author's intentions and without giving the character any other characteristics.

The director saw the animal characters somewhat differently. In the horse (Olga Lopukhova) one can feel deep cordiality and sadness, behind which lies a difficult, but not joyless path in life. The cow Zorka (Irina Busygina) has a truly cow-like good nature and a wonderful ability to bat her long eyelashes in a silly but cute way. The unfortunate pig Dunya (Yulia Tonenko) in this performance is deprived of the life-loving Rabelaisian nature of her predecessor from Sterlitamak and is more like a little princess who is very well suited to transform into a translucent, quiet angel.

A simple but pleasant melody (composer - Yuri Pryalkin) serves as an unobtrusive background in the poetic style of the production.

After a short survey, it turned out that the clarity, simplicity and sincerity of the capital's performance are dear to the hearts of the older generation, while the gloomy, somewhat mysterious conceptualism of young St. Petersburg authors is attractive to young intellectuals. However, energetic applause and audience comments indicate that both works truly pleased everyone who attended the premiere in Sterlitamak and saw the updated version of “History” in Ufa.

This is how there exist, at a distance of 120 km from each other, two identical in essence, but different in character, temperament and spirit of the performance, two heartfelt stories about the eternal - life, death, love.

Text: Dasha Evdochuk

Photos provided by the theater press services:

Russian Drama Theater Sterlitamak

Editor's Choice
An apple tree with apples is a predominantly positive symbol. It most often promises new plans, pleasant news, interesting...

In 2017, Nikita Mikhalkov was recognized as the largest real estate owner among cultural representatives. He declared an apartment in...

Why do you dream of a ghost at night? The dream book states: such a sign warns of the machinations of enemies, troubles, deterioration in well-being....

Nikita Mikhalkov is a People's Artist, actor, director, producer and screenwriter. In recent years, he has been actively involved in entrepreneurship. Born in...
Dream Interpretation by S. Karatov If a woman dreamed of a witch, then she had a strong and dangerous rival. If a man dreamed of a witch, then...
Green spaces in dreams are a wonderful symbol denoting a person’s spiritual world, the flourishing of his creative powers. The sign promises health,...
5 /5 (4) Seeing yourself in a dream as a cook at the stove is usually a good sign, symbolizing a well-fed life and prosperity. But to...
An abyss in a dream is a symbol of impending changes, possible trials and obstacles. However, this plot may have other interpretations....
M.: 2004. - 768 p. The textbook discusses the methodology, methods and techniques of sociological research. Particular attention is paid...