The main museums of Vilnius. Sights of Vilnius - the most complete list, prices, photos, personal experience B. Grinceviciute Memorial Museum


(Agrastu Street, 15), Art Museum (Gorky Street, 55), Art Gallery in the Cathedral building (Gediminas Square), Historical and Ethnographic Museum (Vrublevsky Street, 1), Museum of the History of Vilnius in Gediminas Tower, Museum of Theater and Music (Traku Street 2), Memorial House-Museum of F. E. Dzerzhinsky in a small wooden house where Dzerzhinsky lived in 1895, equipped a secret printing house here, then hid after escaping from exile in 1902 (Paupo Street, 26), House- A. Mitskevich Museum (Piles Lane, 11), Literary Museum named after. A. S. Pushkin in the former estate of the poet’s son (Subachiaus Street 124), the Atheistic Museum (otherwise the Museum of Atheism) in the former Church of St. Casimir (Gorky Street, 74), as well as the Furniture Exhibition (Gorky Street, 36) and the Permanent Construction Exhibition, later transformed into the Museum of Architecture (Shvetimo Street, 13).

Lithuanian Art Museum

Vilnius State Art Museum was created on the basis of the city museum that had been operating since 1933 in 1941. In 1966 it was transformed into the Lithuanian Art Museum; exhibitions were located in the town hall and (since 1956) in the Picture Gallery in the then inactive Cathedral, since 1967 in the new building of the Palace of Art Exhibitions (now Center for Contemporary Art; st. Vokečiu, 2) and in branches in Vilnius, Palanga and other cities. Following reorganizations in the 1990s, the museum currently includes:

  • National Gallery of Art (in the former Museum of the Revolution on Konstitucijos pr. 22)

The National Art Museum also owns the Clock Museum and the Pranas Domšaitis Gallery in Klaipeda, the Amber Museum in Palanga, the Miniature Museum in Juodkrantė, opened in 1976, which ceased operation and was resumed in the summer of 2007, and the Vytautas Kasulis Art Museum in Vilnius.

National Museum of Lithuania


Founded in 1952 as the Historical and Ethnographic Museum; in 1965 he settled in the restored building of the New Arsenal at the foot of Castle Hill. From the National Museum of Lithuania; st. Arsenalo (Arsenalo g. 1).

Exhibits are located:

  • New Arsenal (Arsenalo g. 1) with an exhibition dedicated to the history of ancient Lithuania from the emergence of the state in the 13th century to its collapse in the 18th century, as well as Lithuanian ethnic culture
  • The Old Arsenal (Arsenalo g. 3) in the northern building of the Old Arsenal of the Lower Castle has been an archaeological exhibition since 2000, covering the period from the 11th millennium BC. e. until the 13th century
  • Gediminas Castle Tower (Arsenalo g. 5) with an exhibition opened in 1960 dedicated to the history of the city and especially Vilnius castles, samples of armor and weapons; since 1968, a branch of the Historical and Ethnographic Museum

State Jewish Museum of the Vilna Gaon

Vilnius University Museums

  • Science Museum: exhibition “Theology at Vilnius University 1579-1832” in the Chapel of St. Anne of the Church of St. John in the ensemble of Vilnius University, on Shv. Jono (Šv. Jono g. 12); temporary exhibitions in the White Hall of the Vilnius University Library.
  • The Adam Mickiewicz Museum was opened in 1979 in three rooms of a building on the street. Bernardin (Bernardinų g. 11), where A. Mickiewicz lived in 1822; over two hundred exhibits.
  • Museum of Physics at the Faculty of Physics, Saulėtekio alėja 9).
  • Museum of Geology and Mineralogy.
  • Museum of Lithuanian Mathematicians.
  • Zoo museum.
  • Museum of the Faculty of Chemistry, on the street. Naugarduko (Naugarduko g. 24).
  • Museum of the History of Medicine.

Vilnius City Municipality Museums

  • Literary Museum of A. S. Pushkin in the former estate of the poet’s son, G. A. Pushkin.
  • House-museum of Maria and Jurgis Shlapelis, figures of Lithuanian culture, on Pilies Street (Pilies g. 40).
  • Memorial apartment-museum of B. Grinceviciute, singer.
  • Memorial Museum of V. Kreve-Mickevičius, Lithuanian writer.
  • Memorial apartment-museum of V. Mikolaytis-Putinas, Lithuanian writer.
  • Memorial office-museum of A. Venclova, Lithuanian writer.
  • Memorial house-museum of M. K. Ciurlionis, on the street. Savichaus, 11.

Other museums

  • Diamond Museum on the street Vokeciu, 11
  • Church Heritage Museum on the street Swiss Mikolo, 9
  • Museum of Architecture, operating until 2006 in the Church of St. Mikhail (was liquidated by order of the Minister of Culture of Lithuania).
  • Railway Museum, existing since 1966 and since June 1, 2011, located on the second floor of the historic railway station building (1861); the founder and sponsor of the museum is the joint-stock company "Lithuanian Railways" ("Lietuvos geležinkeliai") The exhibition covers an area of ​​800 m² and consists of three main zones: information, where exhibits are located (in total, about 9000 copies); cultural, where events take place; educational, where you can see moving model trains.
  • Museum of Energy and Technology of Lithuania, on the embankment of the Viliya River on the street. Rinktinės g. 2), opened in 2003 in the building of the former first Vilnius thermal power plant, which operated in 1903-1998; by September 2008, transformed into the Lithuanian Technology Museum (Lietuvos technikos muziejus). The reconstructed museum opened on September 22, 2008.
  • Museum of Lithuanian Radio and Television on the street S. Konarskio g. 49
  • Bank of Lithuania Museum, founded in 1994, in 1999 it was located with its exhibitions dedicated to banking and numismatics on Totorių street (Totorių g. 2/8)).
  • Museum of Genocide Victims, established in 1992, reorganized in 1997. It is located in a building on Gediminas Ave., where the KGB was located until August 1991.
  • Border Guards Museum, on Savanori Ave. (Savanorių pr. 2).
  • Customs Museum
  • Toy Museum(since December 2012).
  • Belarusian Museum in Vilno, which existed from 1921 to 1945.

Write a review about the article "Museums of Vilnius"

Links

  • (English)

Notes

  1. Memorial book of the Vilna province for 1915. Vilna: Provincial Printing House. 1915. pp. 52, 129, 130.
  2. A. Medonis. For tourists about Vilnius. Vilnius: Mintis, 1965. pp. 87-99.
  3. A. Papshis. Vilnius. Vilnius: Mintis. pp. 139-140.
  4. (lit.)
  5. (English)
  6. (English)
  7. (English)
  8. . Vilnius tourism. Vilnius Tourist Information Center (2013). Retrieved December 29, 2013.
  9. . Nacionalinis muziejus Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės valdovų rūmai (August 27, 2013). Retrieved December 29, 2013.
  10. (English)
  11. . Museums of Lithuania. Lithuanian Art Museum, Association of Lithuanian Museums (10.04.2013). Retrieved January 1, 2014.
  12. (lit.)
  13. (English)
  14. (English)
  15. Savickienė, Daiva(lit.) . Vilniaus miesto savivaldybė (September 18, 2008). Retrieved October 15, 2008. .)
  16. (lit.) (inaccessible link - story) (2008.09.22). Retrieved October 15, 2008. .)
  17. (lit.)
  18. (English)
  19. Fanailova, E.. Radio Liberty (March 26, 2015). Retrieved March 27, 2015.
  20. (English)
  21. (lit.) (rus.)

An excerpt characterizing the Vilnius Museums

- No Bonaparte. There is an emperor! Sacre nom... [Damn it...] - he shouted angrily.
- Damn your emperor!
And Dolokhov swore in Russian, rudely, like a soldier, and, raising his gun, walked away.
“Let’s go, Ivan Lukich,” he said to the company commander.
“That’s how it is in French,” the soldiers in the chain spoke. - How about you, Sidorov!
Sidorov winked and, turning to the French, began to babble incomprehensible words often, often:
“Kari, mala, tafa, safi, muter, caska,” he babbled, trying to give expressive intonations to his voice.
- Go Go go! ha ha, ha, ha! Wow! Wow! - there was a roar of such healthy and cheerful laughter among the soldiers, which involuntarily communicated through the chain to the French, that after this it seemed necessary to unload the guns, detonate the charges and everyone should quickly go home.
But the guns remained loaded, the loopholes in the houses and fortifications looked forward just as menacingly, and just as before, the guns turned towards each other, removed from the limbers, remained.

Having traveled around the entire line of troops from the right to the left flank, Prince Andrei climbed to the battery from which, according to the headquarters officer, the entire field was visible. Here he dismounted from his horse and stopped at the outermost of the four cannons that had been removed from the limbers. In front of the guns walked the sentry artilleryman, who was stretched out in front of the officer, but at a sign made to him, he resumed his uniform, boring walk. Behind the guns there were limbers, and further back there was a hitching post and artillery fires. To the left, not far from the outermost gun, there was a new wicker hut, from which animated officer voices could be heard.
Indeed, from the battery there was a view of almost the entire location of the Russian troops and most of the enemy. Directly opposite the battery, on the horizon of the opposite hillock, the village of Shengraben was visible; to the left and to the right one could discern in three places, among the smoke of their fires, masses of French troops, of which, obviously, most of them were in the village itself and behind the mountain. To the left of the village, in the smoke, there seemed to be something similar to a battery, but it was impossible to get a good look at it with the naked eye. Our right flank was located on a rather steep hill, which dominated the French position. Our infantry was positioned along it, and the dragoons were visible at the very edge. In the center, where the Tushin battery was located, from which Prince Andrei viewed the position, there was the most gentle and straight descent and ascent to the stream that separated us from Shengraben. To the left, our troops adjoined the forest, where the fires of our infantry, chopping wood, were smoking. The French line was wider than ours, and it was clear that the French could easily get around us on both sides. Behind our position there was a steep and deep ravine, along which it was difficult for artillery and cavalry to retreat. Prince Andrei, leaning on the cannon and taking out his wallet, drew for himself a plan for the disposition of the troops. He wrote notes in pencil in two places, intending to communicate them to Bagration. He intended, firstly, to concentrate all the artillery in the center and, secondly, to transfer the cavalry back to the other side of the ravine. Prince Andrei, constantly being with the commander-in-chief, monitoring the movements of the masses and general orders and constantly engaged in historical descriptions of battles, and in this upcoming matter involuntarily thought about the future course of military operations only in general terms. He imagined only the following kind of major accidents: “If the enemy launches an attack on the right flank,” he said to himself, “the Kiev Grenadier and Podolsk Jaeger will have to hold their position until the reserves of the center approach them. In this case, the dragoons can hit the flank and overthrow them. In the event of an attack on the center, we place a central battery on this hill and, under its cover, pull together the left flank and retreat to the ravine in echelons,” he reasoned with himself...
All the time that he was on the battery at the gun, he, as often happens, without ceasing, heard the sounds of the voices of the officers speaking in the booth, but did not understand a single word of what they were saying. Suddenly the sound of voices from the booth struck him with such a sincere tone that he involuntarily began to listen.
“No, my dear,” said a pleasant voice that seemed familiar to Prince Andrei, “I say that if it were possible to know what will happen after death, then none of us would be afraid of death.” So, my dear.
Another, younger voice interrupted him:
- Yes, be afraid, don’t be afraid, it doesn’t matter - you won’t escape.
- And you’re still afraid! “Eh, you learned people,” said a third courageous voice, interrupting both. “You artillerymen are very learned because you can take everything with you, including vodka and snacks.
And the owner of the courageous voice, apparently an infantry officer, laughed.
“But you’re still afraid,” continued the first familiar voice. – You’re afraid of the unknown, that’s what. Whatever you say, the soul will go to heaven... after all, we know that there is no heaven, but only one sphere.
Again the courageous voice interrupted the artilleryman.
“Well, treat me to your herbalist, Tushin,” he said.
“Ah, this is the same captain who stood at the sutler’s without boots,” thought Prince Andrei, recognizing with pleasure the pleasant, philosophizing voice.
“You can learn herbalism,” said Tushin, “but still comprehend the future life...
He didn't finish. At this time a whistle was heard in the air; closer, closer, faster and louder, louder and faster, and the cannonball, as if not having finished everything it needed to say, exploding spray with superhuman force, plopped into the ground not far from the booth. The earth seemed to gasp from a terrible blow.
At the same moment, little Tushin jumped out of the booth first of all with his pipe bitten on his side; his kind, intelligent face was somewhat pale. The owner of the courageous voice, a dashing infantry officer, came out behind him and ran to his company, buttoning up his boots as he ran.

Prince Andrei stood on horseback on the battery, looking at the smoke of the gun from which the cannonball flew out. His eyes darted across the vast space. He only saw that the previously motionless masses of the French were swaying, and that there really was a battery to the left. The smoke has not yet cleared from it. Two French cavalry, probably adjutants, galloped along the mountain. A clearly visible small column of the enemy was moving downhill, probably to strengthen the chain. The smoke of the first shot had not yet cleared when another smoke and a shot appeared. The battle has begun. Prince Andrei turned his horse and galloped back to Grunt to look for Prince Bagration. Behind him, he heard the cannonade becoming more frequent and louder. Apparently, our people were starting to respond. Below, in the place where the envoys were passing, rifle shots were heard.
Le Marrois (Le Marierois), with a menacing letter from Bonaparte, had just galloped up to Murat, and the ashamed Murat, wanting to make amends for his mistake, immediately moved his troops to the center and bypassing both flanks, hoping to crush the insignificant one standing in front of him before the evening and before the arrival of the emperor. him, squad.
"Began! Here it is!" thought Prince Andrei, feeling how the blood began to flow more often to his heart. “But where? How will my Toulon be expressed? he thought.
Driving between the same companies that ate porridge and drank vodka a quarter of an hour ago, he saw everywhere the same quick movements of soldiers forming up and dismantling guns, and on all their faces he recognized the feeling of revival that was in his heart. "Began! Here it is! Scary and fun! " the face of every soldier and officer spoke.
Before he even reached the fortification under construction, he saw in the evening light of a cloudy autumn day horsemen moving towards him. The vanguard, in a burka and a cap with smashkas, rode on a white horse. It was Prince Bagration. Prince Andrei stopped, waiting for him. Prince Bagration stopped his horse and, recognizing Prince Andrei, nodded his head to him. He continued to look ahead while Prince Andrei told him what he saw.
Expression: “It has begun!” here it is!" it was even on the strong brown face of Prince Bagration with half-closed, dull, as if sleep-deprived eyes. Prince Andrey peered with restless curiosity into this motionless face, and he wanted to know whether he was thinking and feeling, and what he was thinking, what this man was feeling at that moment? “Is there anything at all there, behind that motionless face?” Prince Andrei asked himself, looking at him. Prince Bagration bowed his head as a sign of agreement to the words of Prince Andrey, and said: “Okay,” with such an expression, as if everything that happened and what was reported to him was exactly what he had already foreseen. Prince Andrei, out of breath from the speed of the ride, spoke quickly. Prince Bagration pronounced the words with his Eastern accent especially slowly, as if instilling that there was no need to rush. He, however, started to trot his horse towards Tushin's battery. Prince Andrei and his retinue went after him. Behind Prince Bagration were following: a retinue officer, the prince's personal adjutant, Zherkov, an orderly, an officer on duty on an anglicized beautiful horse and a civil servant, an auditor, who, out of curiosity, asked to go to battle. The auditor, a plump man with a full face, looked around with a naive smile of joy, shaking on his horse, presenting a strange appearance in his camelot overcoat on a Furshtat saddle among the hussars, Cossacks and adjutants.
“He wants to watch the battle,” Zherkov said to Bolkonsky, pointing to the auditor, “but his stomach hurts.”
“Well, that’s enough for you,” said the auditor with a beaming, naive and at the same time sly smile, as if he was flattered that he was the subject of Zherkov’s jokes, and as if he was deliberately trying to seem stupider than he really was.
“Tres drole, mon monsieur prince, [Very funny, my lord prince," said the officer on duty. (He remembered that in French they specifically say the title prince, and could not get it right.)
At this time, they were all already approaching Tushin’s battery, and a cannonball hit in front of them.
- Why did it fall? – the auditor asked, smiling naively.
“French flatbreads,” said Zherkov.
- This is what they hit you with, then? – asked the auditor. - What passion!
And he seemed to be blooming with pleasure. He had barely finished speaking when an unexpectedly terrible whistle was heard again, which suddenly stopped with a blow to something liquid, and sh sh sh slap - the Cossack, riding somewhat to the right and behind the auditor, collapsed with his horse to the ground. Zherkov and the duty officer bent down in their saddles and turned their horses away. The auditor stopped in front of the Cossack, examining him with attentive curiosity. The Cossack was dead, the horse was still struggling.
Prince Bagration, squinting, looked around and, seeing the cause of the confusion, turned away indifferently, as if saying: is it worth engaging in nonsense! He stopped his horse with the manner of a good rider, leaned over a little and straightened the sword that had caught on his cloak. The sword was old, not like the ones they used now. Prince Andrei remembered the story of how Suvorov in Italy presented his sword to Bagration, and at that moment this memory was especially pleasant to him. They drove up to the very battery where Bolkonsky stood when he was looking at the battlefield.
- Whose company? – Prince Bagration asked the fireworksman standing by the boxes.
He asked: whose company? but in essence he asked: aren’t you shy here? And the fireworksman understood this.
“Captain Tushin, your Excellency,” the red-haired fireworksman, with a freckled face covered in freckles, shouted, stretching out in a cheerful voice.
“So, so,” Bagration said, thinking something, and drove past the limbers to the outermost gun.
While he was approaching, a shot rang out from this gun, deafening him and his retinue, and in the smoke that suddenly surrounded the gun, the artillerymen were visible, picking up the gun and, hastily straining, rolling it to its original place. The broad-shouldered, huge soldier 1st with a banner, legs spread wide, jumped towards the wheel. The 2nd, with a shaking hand, put the charge into the barrel. A small, stooped man, Officer Tushin, tripped over his trunk and ran forward, not noticing the general and looking out from under his small hand.
“Add two more lines, it will be just like that,” he shouted in a thin voice, to which he tried to give a youthful appearance that did not suit his figure. - Second! - he squeaked. - Smash it, Medvedev!
Bagration called out to the officer, and Tushin, with a timid and awkward movement, not at all in the way the military salutes, but in the way the priests bless, placing three fingers on the visor, approached the general. Although Tushin’s guns were intended to bombard the ravine, he fired with fire guns at the village of Shengraben, visible ahead, in front of which large masses of the French were advancing.
No one ordered Tushin where or with what to shoot, and he, after consulting with his sergeant major Zakharchenko, for whom he had great respect, decided that it would be good to set the village on fire. "Fine!" Bagration said to the officer’s report and began to look around the entire battlefield opening before him, as if thinking something. On the right side the French came closest. Below the height at which the Kiev regiment stood, in the ravine of the river, the soul-grabbing rolling chatter of guns was heard, and much to the right, behind the dragoons, a retinue officer pointed out to the prince the French column encircling our flank. To the left, the horizon was limited to a nearby forest. Prince Bagration ordered two battalions from the center to go to the right for reinforcements. The retinue officer dared to notice to the prince that after these battalions left, the guns would be left without cover. Prince Bagration turned to the retinue officer and looked at him silently with dull eyes. It seemed to Prince Andrei that the retinue officer’s remark was fair and that there was really nothing to say. But at that time an adjutant from the regimental commander, who was in the ravine, rode up with the news that huge masses of French were coming down, that the regiment was upset and was retreating to the Kyiv grenadiers. Prince Bagration bowed his head as a sign of agreement and approval. He walked to the right and sent an adjutant to the dragoons with orders to attack the French. But the adjutant sent there arrived half an hour later with the news that the dragoon regimental commander had already retreated beyond the ravine, for strong fire was directed against him, and he was losing people in vain and therefore hurried the riflemen into the forest.
- Fine! – said Bagration.

Here we will tell you about museums for children of different ages - from three years old and older.

Tower of Gediminas. Museum and observation deck

This is fun for the whole family. is a symbol of Vilnius, and it’s worth going up to the observation deck at least once to appreciate the panorama of the city. When visiting the tower you can
- walk along the cobblestone path or ride the funicular - the choice is yours,
— get acquainted with the exhibition of the castle museum (three exhibition halls are not overloaded with exhibits),
— climb the spiral staircase to the observation deck,
— admire the panorama of the city. If you prepare one-lith coins, you will be able to examine the objects you like through a telescope.

Museum in the tower on Mount Gediminas

Address:
Arsenalo g. 5

Museum opening hours:
from April to September - daily from 10:00 to 21:00
from October to March - daily from 10:00 to 18:00

Ticket price:
adults - 5 euros
students - 2.5 euros

If your child is a romantic person and is interested in skeletons and ghosts, take him to the dungeons of the Cathedral. On the excursion you will see the royal tomb, in which rests the ashes of two Polish kings and Grand Dukes of Lithuania - Alexander Jagiellon and Vladislav Vasa, as well as two wives of Zhigimont August - Elizabeth and Barbara Radziwill. There are also pagan altars from the pre-Christian era, the floor of the very first Cathedral from the time of Jogaila, and the oldest fresco in Lithuania from the late 14th – early 15th centuries.

You can visit the dungeons only with a guide.

If you have a child in a stroller, keep in mind that it will have to be left at the top.

Tours in Russian are held on Wednesdays and Fridays at 16:00, in English - Tuesday, Thursday, Saturday at 16:00.

The Cathedral's dungeons belong to the Church Heritage Museum. It also includes the bell tower of the Cathedral, which we also recommend visiting.

You can buy one ticket per 10 euros (preferential - 5 euros) to visit all three sites, or a ticket for 7.50 euros (preferential - 4 euros) for any two objects, or for 4.50 euros (2.5o euros) visit one object.

The ticket is valid for a week.


14th century fresco in the vaults of the Cathedral

Address:
Cathedral

Dungeon ticket price:
adult – 4.50 euros,
preferential - 2.50 euros.

Bell tower of the cathedral

This museum will be of interest to both adults and children of primary and secondary school age. You can wander around the building itself, see various exhibitions and a collection of retro cars. But the most interesting part of the museum is the interactive exhibition demonstrating physical laws and phenomena.

Since the museum is located in a former power plant building, there are many staircases and dangerous openings - a small child needs constant supervision. You will have to leave the stroller at the checkout.


Demonstration of the laws of physics at the Museum of Energy and Technology

Museum address:
Rinktines g., 2.

Working hours:
Tue, Wed, Fri, Sat: from 10:00 to 17:00,
Thu – 10:00-19:00.

Ticket price:
Adults – 3 euros,
for schoolchildren - 1.5 euros (on Saturdays, children under 16 years old without parents are admitted free of charge).

Money Museum

While walking along Gediminas Avenue, look into. Completely free, firstly, you will have an interesting time, and secondly, you will enrich yourself and your child with new knowledge.

The concept of the museum is to provide information for different ages and at different levels; for better perception, various methods are used: text and pictures, the form of a game or test, you can watch a film, listen to the story of an audio guide (including in Russian). This museum will be of interest primarily to children of middle and high school age.

You can also go with a preschool child - it is unlikely that he will understand anything, but the museum has many interactive and bright exhibits, a small child will be interested.


Money Museum

Museum address:
Totorių g. 2/8

The museum is open:
From April 1 to October 31: Tuesday-Friday 10:00–19:00; Saturday 11:00-18:00.
From November 1 to March 31: Tuesday-Friday 9:00-18:00; Saturday 10:00-17:00.

Free admission.

Museum of Genocide Victims

Heading along Gediminas Avenue towards the Lithuanian Seimas, you will reach the former KGB building, where various government agencies are now located, and in a side extension is located. Some may find the idea of ​​visiting such a museum with a child strange, but for older children it can be a good history lesson. The museum occupies premises that housed an internal KGB (and also Gestapo) prison, so the building itself and its interiors are the most important exhibit.


Telephone tapping room at the Genocide Victims Museum

Museum address:
Aukų g. 2A (side extension of the building located on Lukiskius Square).

Working hours:
Mon, Tue – closed,
Wed, Thu, Fri, Sat – 10:00-18:00,
Sun – 10:00-17:00.

Ticket price:
adults – 4 euros
schoolchildren, students and pensioners – 1 euro,
children under 7 years old – free.
The cost of a tour in a foreign language is 20 euros.

Toy Museum

Having descended from Mount Gediminas towards the park and passing through it, you will just come to the entrance to. It opened in Vilnius in 2012 and quickly became popular among parents with children of preschool and primary school age. This is not just a museum, but a large playground (as much as the space allows) - in the museum you can play with almost everything that catches your eye. Parents will be interested in seeing the exhibition of toys from Soviet times.


The Toy Museum has something for both big and small.

Museum address:
street corner Šiltadaržio g.2 / B. Radvilaitės g.7.

Mon. - day off
Tue, Wed, Thu – 14:00–18:00 (tickets sold until 17:00)
Fri. 14:00–20:00 (tickets sold until 19:00)
Sat, Sun. – 11:00–16:00 (tickets sold until 15:00)

Sun, Mon. - day off
Tue, Wed. 12:00–20:00 (tickets sold until 19:00)
Thu, Fri. 12:00–18:00 (tickets sold until 17:00)
Sat. 11:00–16:00 (tickets sold until 15:00)

Ticket price- 4 euros,
children under 2 years old - free,
children from 2 to 18 years old, students, holidaymakers,
people with disabilities - 3 euros,
large families (from 5 people) - 2.5 euros.

More about Vilnius for children

The Adam Mickiewicz Museum in Vilnius is a memorial museum of the Polish poet Adam Mickiewicz, which belongs to Vilnius University. It is located in a building on Bernardino Street and is an architectural monument of the 17th-18th centuries, a typical merchant house with galleries in the courtyard. The museum is opened in the apartment where the great Polish poet and Lithuanian patriot Adam Mickiewicz lived for some time.

At the beginning of the 19th century, the building belonged to the merchant Zhitsky. Adam Mickiewicz lived on the first floor in 1822, returning from the city of Kovna. The poet finished his poem “Grazhina” here, preparing it for publication. In 1906, to perpetuate this event, the Vilna Society of Friends of Science decided to found a poet's museum here. This plan was realized in 1911, when a member of the society and its secretary Jan Obst, a Vilna journalist and publisher, bought this house.

In three rooms of the museum you can see a table and an armchair that belonged to the poet and brought from Paris, a university student registration book from 1815, documents, sculptures, portraits, medals related to the personality and work of the poet. The poet’s personal belongings, letters, first editions of his books and translations of works into other languages. The museum has the following exhibitions: “A. Mickiewicz and Lithuania”, “Philomaths and A. Mickiewicz”, “Women in the life of A. Mickiewicz”. The museum itself is small, but it’s good to go there on a summer day and feel a little of the atmosphere of life in Vilnius in the 18th-19th centuries.

Museum of Energy and Technology in Vilnius

The Museum of Energy and Technology of the City of Vilnius is located in the city's central power plant. The exhibition presents equipment that was in operation and benefited the population quite recently. The presented turbines, generators, steam boilers, as well as wind and solar power plants installed on the roof, amaze with their industrial grandeur.

The spirit of the era captures the imagination, and the modern technologies used involve people in the processes of cognition. By the way, the electric generator from 1895 is rightfully considered the most unique exhibit. produced in Sweden, which was imported during the First World War. Alternative exhibitions are presented in the museum halls for children.

Memorial Museum of V. Kreves-Mickevicius

Memorial Museum of V. Kreves-Mickevicius is a museum in the city of Vilnius, located on Tauro Street. It was opened in 1992, in honor of the Lithuanian writer V. Kreves-Mickevicius. The museum is located in the house where the writer lived and the architect Ruta Rimas Grigio and the artist Julius Masalsky worked on the design of the house.

V. Kreves-Mickiewicz was known in Lithuania not only as an artist, but also as the founder of the Lithuanian Academy of Sciences, a professor at Vilnius University, the University of Pennsylvania (USA), a cultural and statesman.

The museum houses 2,889 exhibits, including furniture, archives, documentary materials, books, a typewriter, relics and photographs related to the writer’s personality, creative and cultural activities. The museum created the writer's office where he worked, a bedroom that is now equipped for seminars and conferences, and a miniature swimming pool built here.

Museum visitors are introduced to the writer’s biography; slides show moments of his life, voice recordings, as well as memories of outstanding literary and cultural figures about him.

Theater Museum of Music and Cinema

The Museum of Theatre, Music and Film is located in Vilnius, the capital of Lithuania. It was founded back in 1926, and in 1996 it was moved to the Small Radziwill Palace. The museum consists of several sections: theater, music, cinema and a fine arts section.

The theater section presents programs and posters, photographs of performances, masks and dolls, stage costumes for various theatrical performances, as well as personal belongings of famous artists. The music section introduces rare instruments from different eras, and also has a unique collection of Lithuanian folk musical instruments “kankle”. The cinema section is dedicated not only to Lithuanian, but also to global developments in the field of cinema. The fine arts section presents the creation of scenery and theatrical characters, and the history of art.

National Museum of Lithuania

The National Museum of Lithuania is a repository of the cultural and historical heritage of the Lithuanian people. It was opened in 1855 as a Museum of Antiquities, and only in 1992 did it receive its current name.

The National Museum of Lithuania is located on the territory of the State Nature Reserve, near the Neris River, in the center of the capital of Lithuania, the city of Vilnius. The museum contains information about all cultural trends in the development of the country over the centuries. There are more than a million exhibits here, the number of which is constantly increasing. The museum has several departments: numismatics, ethnic culture, iconography, archeology of the Middle Ages and Modern times, history of modern times. It also periodically hosts virtual and temporary thematic exhibitions, for example, documentary photography “Chronicle of the Renaissance in 1987-1991” or exhibitions dedicated to famous Lithuanians.

The museum has a Restoration Center. The National Museum welcomes more than 250 thousand people every year. To better familiarize people with the history of the Lithuanian people, “Thursday evenings” are held here.

Bank of Lithuania Money Museum

The Bank of Lithuania Money Museum opened in 1999. Visitors are introduced to the history of Lithuanian money in five different rooms. Here you can learn the history of banknotes and other states, as well as get acquainted with banking and its long history.

Museum visitors will have the opportunity not only to get acquainted with the exhibits, but also to take part in the very process of making money, since the museum exhibits equipment for minting coins. There is a room for interesting games, entertainment and equipment for watching themed films.

Shlapyalis House-Museum

The House-Museum of Maria and Jurgis Shlapelis is a memorial museum located on Piles Street in the city of Vilnius. A museum was opened in honor of Lithuanian cultural figures, spouses Marija Šlapalienė and Jurgis Šlapelis, in the house - an architectural monument of the 17th century, where they lived and worked, and which they acquired in 1926.

The Shlyapalisa couple are known primarily in Lithuania as public figures who supported the Lithuanian language, literature, and ran a bookstore in Vilnius during the period of 1864 and 1904, when a ban was imposed on the Lithuanian press and the Lithuanian language.

The house-museum was founded by the city authorities in 1991, and in 1994 an exhibition was opened that introduced the life and activities of the spouses and reflected the life of the Vilna region in the period from the second half of the 19th century to 1940. In addition to exhibitions, evenings, concerts, lectures, book presentations and other events are held in the exhibition hall and in the Shlapyalis living room.

The collection of exhibits includes books, newspapers, documents and personal belongings of the Shlyapyalis. Objects related to the cultural and scientific heritage of Eastern Lithuania from the late 19th and early 20th centuries are stored here.

Museum of Lithuanian Architecture

The Museum of Lithuanian Architecture is located in Vilnius, the capital of Lithuania. It was founded back in 1968 as a branch of the National Museum of Lithuania. In 1972, the first exhibition of Lithuanian architecture took place in the building of St. Michael's Church, which is an outstanding monument of Renaissance architecture. Since then, the museum has been located in the Bernardine monastery adjacent to the church and today is included in the list of museums of the country’s Cultural Heritage Center. In addition, the church houses the family mausoleum of the Lithuanian hetman Leonas Sapieha.

The external architecture of the museum building surprisingly harmoniously combines the features of the Renaissance, Baroque and Gothic. In 1976, the museum’s exhibition was located in the corridor of the Bernardine monastery adjacent to the Church of St. Michael, and in 1986 the museum occupied the entire monastery. The museum's extensive collection consists of city plans, drawings and maps, drawings and models, architectural documents and early photographs. Chronologically, the museum's exhibition is divided into two parts: architecture of 1918-1940 and architecture of 1944-1990.

Memorial Museum of B. Grinceviciute

B. Grinceviciute Memorial Museum is a house-museum opened in honor of the famous Lithuanian singer, who sang with the voice of the soprano - People's Artist Beatrice Grinceviciute. She lived in this post-war house since 1970, and in 1991, by decree of the Vilnius City Administration, a museum named after Beatrice Grinceviciute was opened here.

The singer's popularity began in 1937, when she made her debut on Kaunas Radio. Grinceviciute's repertoire was very diverse, numbering about 1000 musical compositions. She performed both folk songs and other musical works by Lithuanian, Polish, and German composers. Some of these works performed by her can be heard in this museum.

The collection of the memorial museum includes about 2,500 exhibits, including personal belongings of the people's artist, art objects, a library, a music library, photographs of the singer, letters, records, and a typewriter. Also, the museum always organizes various exhibitions, meetings with interesting people, educational lectures and other events related to the activities of Beatrice Grinceviciute and her work. Museum visitors can use materials and books from the museum’s collection, listen to recordings of the singer’s voice, and enjoy the creative atmosphere of the house.

Literary Museum of A. S. Pushkin

Literary Museum A.S. Pushkin in Vilnius, the capital of Lithuania, is one of the interesting and old literary museums in the city. It has existed since 1949 and is located in the former estate of the son of the poet Grigory Pushkin and his wife Varvara Melnikova.

The estate was the property of Varvara’s father, engineer Melnikov, who later gave it to his daughter as a wedding gift. According to Varvara’s will, after her death the estate went to the Vilna Russian Society, with the aim of creating a museum of A.S. Pushkin.

The entire museum complex consists of an estate - a former residential building, an estate with ponds, a chapel, a small cemetery and a monument to the great poet. The museum's exposition introduces the work of A.S. Pushkin, and especially the influence of Lithuanian culture on his works. There is a stand here that tells about the history of translations of the poet’s works into Lithuanian, with theatrical performances of his works in theaters in Vilnius and Lithuania. The furnishings that were during the life of Grigory and Varvara Pushkin, household and life objects, manuscripts and drawings, books and photographs have been preserved married couple.

There are about 60 museums in Vilnius, from traditional art and historical to memorial and highly specialized (museum of money, energy, amber).

If you are a fan of visiting museums, be sure to purchase a Vilnius City Card, which gives you free entry to most of the city's museums. The day off for Vilnius museums is Monday.

– the main museum of the country, representing the history and culture of the Lithuanian people. It has 6 branches in Vilnius.

– the largest national collection of works of fine and applied art. There are 4 of its divisions in Vilnius.

Named after the Vilna Gaon tells about the history and culture of Lithuanian Jews (Litvaks).

Talks about the Sovietization of Lithuania, the activities of the KGB in the country, and the resistance of the Lithuanian people.

– a collection of ancient paintings, books, tapestries from Catholic churches in the country.

Center for Contemporary Art ( offsite ) - organizes exhibitions that present to society the latest trends in contemporary art and disseminates information about contemporary art: publishes catalogues, artist publications and the monthly magazine "ŠMC/CAC Interviu » organizes lectures and seminars on contemporary art, meetings with artists. The gallery is open from Tuesday to Sunday from 12-00 to 20-00. Address – Vokečiu 2.

Literary Museum A.S. Pushkin (offsite) located on the outskirts of Markučiai, in the former estate of the poet’s youngest son. Visitors can get acquainted with the furnishings of the noble nest of the late 19th century, with several personal belongings of A.S. Pushkin, with books published during the poet’s lifetime. The exhibition also introduces translations of his work into Lithuanian, as well as productionsplays by Pushkin on the stages of Lithuanian theaters.

The museum is open Wednesday-Sunday from 10-00 to 17-00. Address – Subachyaus 124.

Adam Mickiewicz Museum– a small memorial museum of the famous romantic and rebel. Three countries at once (Poland, Lithuania and Belarus) consider him their Poet. Mickiewicz was born in the Belarusian Novogrudok, his family belonged to the old Lithuanian family of Mickiewicz-Rimvids. He wrote beautiful poetry, and devoted his entire life to the fight for the freedom of Poland, the fight against the Russians. The museum's exhibition consists of the poet's personal belongings, letters, documents, translations of his work into Lithuanian and Russian. Address - Bernardin 11, open Tuesday-Friday from 10-00 to 17-00, on Saturdays and Sundays from 10-00 to 14-00.

Money Museum- a small modern museum on Gediminas Avenue, near the Central Bank. In addition to the extensive numismatic collection, there are exhibitions telling about the history of money, methods of their production, treasures, and the history of banking. Address - Totoriu 2/8, open Tuesday-Friday from 9-00 to 15-00.

– a large modern museum telling about the history of technology, transport, energy, etc. Recommended for visiting for persons of primary and secondary school age.

Amber Museum-Gallery– a small private museum that displays amber jewelry and unique samples of untreated stone with inclusions. Visitors can get acquainted with the technology of amber processing. The museum is located near the Church of St. Anne (Svento Mikolo St. 8) and is open all week from 10-00 to 19-00, you can visit it for free.

Museum of Amber Figures– also a small private museum-gallery, which displays a variety of amber jewelry, numerous figurines, chess pieces, etc. The museum is located near the Holy Gate (Aushros Wartu St. 9) and is open Monday-Friday from 10-00 to 19-00, Saturday-Sunday from 10-00 to 14-00, you can visit it for free.

Editor's Choice
Far Eastern State Medical University (FESMU) This year the most popular specialties among applicants were:...

Presentation on the topic "State Budget" in economics in powerpoint format. In this presentation for 11th grade students...

China is the only country on earth where traditions and culture have been preserved for four thousand years. One of the main...

1 of 12 Presentation on the topic: Slide No. 1 Slide description: Slide No. 2 Slide description: Ivan Aleksandrovich Goncharov (6...
Topic questions 1. Marketing of the region as part of territorial marketing 2. Strategy and tactics of marketing the region 3....
What are nitrates? Diagram of nitrate decomposition. Nitrates in agriculture. Conclusion. What are nitrates? Nitrates are salts of nitrogen Nitrates...
Topic: “Snowflakes are the wings of angels that fell from heaven...” Place of work: Municipal educational institution secondary school No. 9, 3rd grade, Irkutsk region, Ust-Kut...
The text “How the Rosneft security service was corrupt” published in December 2016 in The CrimeRussia entailed a whole...
trong>(c) Luzhinsky's basketThe head of Smolensk customs corrupted his subordinates with envelopesBelarusian border in connection with the gushing...