Essay: Existential problems in the works of F.M. Dostoevsky (Diary of a Writer, Dream of a Funny Man, Idiot). Terentyev Ippolit The mystery of the murder of Nastasya Filippovna


Introduction 2

Chapter 1. “Suicide with a loophole”: The image of Ippolit Terentyev.

1.1. The image of Hippolytus and his place in the novel 10

1.2. Ippolit Terentyev: “lost soul” 17

1.3. Riot of Hippolytus 23

Chapter 2. Transformation of the image of a “funny man”: from a logical suicide to a preacher.

2.1. “The Dream of a Funny Man” and its place in the “Diary of a Writer” 32

2.2. The image of a “funny man” 35

2.3. Secrets of the “funny man’s” sleep 40

2.4. "Awakening" and rebirth of "funny"

person" 46

Conclusion 49

References 55

INTRODUCTION

The world is in a constant search for truth. After the appearance of Christ as the ideal of man in the flesh, it became clear that the highest, final development of the human personality must reach the point where “man finds, realizes and is convinced that the highest use that a person can make of his personality is to destroy your Self, to give it to everyone completely and wholeheartedly,” says Fyodor Mikhailovich Dostoevsky. Man “needs, first of all, that, despite all the meaninglessness of world life, there is a general condition of meaningfulness, so that its final, highest and absolute basis is not a blind chance, not cloudy, throwing everything out for a moment, and again absorbing everything in the flow of time, not the darkness of ignorance, but God as the eternal stronghold, eternal life, absolute good and all-encompassing light of reason.”

Christ is love, kindness, beauty and Truth. A person must strive for them, because if a person does not fulfill the “law of striving for the ideal,” then suffering and spiritual confusion await him.

Dostoevsky is, of course, a man of an “intelligent disposition,” and he is undoubtedly a man struck by universal injustice. He himself repeatedly stated with excruciating pain about the injustice reigning in the world, and it is this feeling that forms the basis of the constant thoughts of his heroes. This feeling gives rise to a protest in the souls of the heroes, reaching the point of “rebellion” against the Creator: Raskolnikov, Ippolit Terentyev, Ivan Karamazov are marked by this. The feeling of injustice and powerlessness in the face of it cripple the consciousness and psyche of the heroes, sometimes turning them into twitched, grimacing neurasthenics. For a reasonable, thinking person (especially for a Russian intellectual prone to reflection), injustice is always “nonsense, unreasonableness.” Dostoevsky and his heroes, struck by the disasters of the world, are looking for a rational basis for life.

Finding faith is not a one-time act, it is a path, everyone has their own, but always conscious and infinitely sincere. The path of Dostoevsky himself, a man who survived the horror of the death penalty, fell from the pinnacle of intellectual life into the swamp of hard labor, found himself among thieves and murderers, was also full of grief and doubt. And in this darkness - His bright image, embodied in the New Testament, the only refuge for those who find themselves, like Dostoevsky, on the verge of life and death with one thought - to survive and keep the soul alive.

Dostoevsky's brilliant insights cannot be counted. He saw the horror of life, but also that there was a way out in God. He never talked about people being abandoned. Despite all their humiliation and insult, there is a way out for them in faith, repentance, humility and forgiveness of each other. Dostoevsky's greatest merit is that he showed amazingly clearly that if there is no God, then there is no man.

On the one hand, Dostoevsky predicts what will happen in the last times. Life without God is a complete collapse. On the other hand, he describes sin so vividly, depicts it so well, as if drawing the reader into it. He makes the vice not without scope and charm. The Russian person’s love for looking into the abyss, which Fyodor Mikhailovich Dostoevsky speaks about so inspiredly, turned into a fall into this abyss for the person.

“Camus and Gide called Dostoevsky their teacher because they liked to consider the depths to which a person could fall. Dostoevsky's heroes enter into a dangerous game, posing the question: “Can I or not cross the line that separates man from demons?” Camus transcends this: there is no life, there is no death, there is nothing if there is no God.” Existentialists are all fans of Dostoevsky without God. “Dostoevsky once wrote that “if there is no God, then everything is permitted.” This is the starting point of existentialism (late Latin “existence”). In fact, everything is permitted if God does not exist, and therefore a person is abandoned, he has nothing to rely on either within himself or outside. First of all, he has no excuses. Indeed, if existence precedes essence, then nothing can be explained by reference to the once and for all given human nature. In other words, “there is no determinism”, man is free, man is freedom.

On the other hand, if there is no God, we have no moral values ​​or precepts to justify our actions. Thus, neither behind ourselves nor in front of ourselves - in the bright kingdom of values ​​- we have neither justifications nor apologies. We are alone and we have no excuses. This is what I express in words: man is condemned to be free. Condemned because he did not create himself; and yet free, because, once thrown into the world, he is responsible for everything he does.” Thus, existentialism gives each person ownership of his being and places full responsibility for existence on him.

In this regard, two main directions of existentialism have emerged in world philosophical thought - Christian and atheistic - they are united by only one conviction that existence precedes essence. Let us leave outside the scope of the study the problems of interest to existentialist-atheists, and pay attention to the Christian direction, to which the works of Berdyaev, Rozanov, Solovyov, Shestov belong to Russian philosophy.

At the center of Russian religious existentialism is the problem of human freedom. Through the concept of transcendence - going beyond - domestic philosophers come to religious transcendence, which, in turn, leads them to the conviction that true freedom is in God, and God himself is going beyond.

It was inevitable for Russian existentialists to turn to the legacy of Dostoevsky. As a philosophical movement, existentialism arose at the beginning of the twentieth century in Russia, Germany, France and a number of other European countries. The main question that philosophers asked was the question of the freedom of human existence - one of the main ones for Dostoevsky. He anticipated a number of ideas of existentialism, including the individual honor and dignity of man, and his freedom - as the most important thing that exists on earth. Spiritual experience, Dostoevsky’s extraordinary ability to penetrate into the innermost of man and nature, knowledge of “what has never happened before” made the writer’s work a truly inexhaustible source that fed Russian philosophical thought of the late 19th and early 20th centuries.

The work of the existentialists carries within itself a tragic breakdown. If freedom is dearer to a person than anything else in the world, if it is his last “essence,” then it turns out to be a burden that is very difficult to bear. Freedom, leaving a person alone with himself, reveals only chaos in his soul, exposes its darkest and lowest movements, that is, it turns a person into a slave of passions, bringing only painful suffering. Freedom led man to the path of evil. Evil became her test.

But Dostoevsky in his works overcomes this evil “with the power of love that emanated from him, he dispersed all darkness with streams of psychic light, and as in the famous words about “the sun rising over the evil and the good” - he also broke down the partitions of good and evil and again felt nature and the world innocent, even in their most evil."

Freedom opens up space for demonism in a person, but it can also elevate the angelic principle in him. In movements of freedom there is a dialectic of evil, but there is also a dialectic of good in them. Is this not the meaning of the need for suffering through which (often through sin) this dialectic of good comes into motion?

Dostoevsky is interested in and reveals not only sin, depravity, selfishness and the “demonic” element in man in general, but no less deeply reflects the movements of truth and goodness in the human soul, the “angelic” principle in him. All his life Dostoevsky did not deviate from this “Christian naturalism” and faith in the hidden, not obvious, but true “perfection” of human nature. All Dostoevsky’s doubts about man, all the revelations of chaos in him, are neutralized by the writer with the conviction that a great power lurks in man, saving him and the world - the only sorrow is that humanity does not know how to use this power.

A kind of conclusion arises that it was truly not so much God who tormented and tested man, but rather man himself who tormented and tested God - in his reality and in his depth, in his fatal crimes, in his bright deeds and good deeds.

The purpose of this work is an attempt to highlight the cross-cutting themes of the late work of Fyodor Mikhailovich Dostoevsky (themes of freedom, existence, death and immortality of man) and to determine their significance (in the interpretation of Dostoevsky) for the Russian existentialist philosophers Solovyov, Rozanov, Berdyaev, Shestov.

CHAPTER 1. “Suicide with a loophole”: The image of Ippolit Terentyev.

1.1. The image of Hippolytus and his place in the novel.

The idea for the novel “The Idiot” came to Fyodor Mikhailovich Dostoevsky in the fall of 1867 and underwent serious changes in the process of working on it. At the beginning, the central character - the “idiot” - was conceived as a morally ugly, evil, repulsive person. But the initial edition did not satisfy Dostoevsky, and from the end of winter 1867 he began to write “another” novel: Dostoevsky decides to bring to life his “favorite” idea - to portray a “quite wonderful person.” Readers were able to see for the first time how he succeeded in the magazine “Russian Messenger” for 1868.

Ippolit Terentyev, who interests us more than all the other characters in the novel, is part of a group of young people, characters in the novel, whom Dostoevsky himself described in one of his letters as “modern positivists from the most extreme youth” (XXI, 2; 120). Among them: “boxer” Keller, Lebedev’s nephew Doktorenko, the imaginary “son of Pavlishchev” Antip Burdovsky and Ippolit Terentyev himself.

Lebedev, expressing the thought of Dostoevsky himself, says about them: “... they are not exactly nihilists... Nihilists are still sometimes knowledgeable people, even scientists, but these have gone further, sir, because first of all they are business-minded, sir. These, in fact, are some consequences of nihilism, but not directly, but by hearsay and indirectly, and not in some article, but directly in practice, sir” (VIII; 213).

According to Dostoevsky, which he expressed more than once in letters and notes, the “nihilistic theories” of the sixties, denying religion, which in the writer’s eyes was the only solid foundation of morality, open up wide scope for various vacillations of thought among young people. Dostoevsky explained the growth of crime and immorality by the development of these very revolutionary “nihilistic theories.”

The parodic images of Keller, Doktorenko, and Burdovsky are contrasted with the image of Ippolit. “Revolt” and Terentyev’s confession reveal what Dostoevsky himself was inclined to recognize as serious and worthy of attention in the ideas of the younger generation.

Hippolytus is by no means a comical figure. Fyodor Mikhailovich Dostoevsky entrusted him with the mission of an ideological opponent of Prince Myshkin. Besides the prince himself, Ippolit is the only character in the novel who has a complete and integral philosophical and ethical system of views - a system that Dostoevsky himself does not accept and tries to refute, but which he treats with complete seriousness, showing that Ippolit’s views are stage of spiritual development of the individual.

As it turns out, there was a moment in the prince’s life when he experienced the same thing as Ippolit. However, the difference is that for Myshkin, Ippolit’s conclusions became a transitional moment on the path of spiritual development to another, higher (from Dostoevsky’s point of view) stage, while Ippolit himself lingered at the stage of thinking, which only aggravates the tragic issues of life, without giving answers to them (See about this: IX; 279).

L.M. Lotman in his work “Dostoevsky’s Novel and Russian Legend” points out that “Ippolit is the ideological and psychological antipode of Prince Myshkin. The young man understands more clearly than others that the very personality of the prince represents a miracle.” “I will say goodbye to the Man,” says Hippolytus before attempting suicide (VIII, 348). Despair in the face of inevitable death and the lack of moral support to overcome despair forces Ippolit to seek support from Prince Myshkin. The young man trusts the prince, he is convinced of his truthfulness and kindness. In it he seeks compassion, but immediately takes revenge for his weakness. “I don’t need your benefits, I won’t accept anything from anyone!” (VIII, 249).

Hippolytus and the prince are victims of “unreason and chaos,” the causes of which are not only in social life and society, but also in nature itself. Hippolytus is terminally ill and doomed to an early death. He is aware of his strengths and aspirations and cannot come to terms with the meaninglessness that he sees in everything around him. This tragic injustice causes indignation and protest of the young man. Nature appears to him as a dark and meaningless force; in the dream described in the confession, nature appears to Hippolytus in the form of “a terrible animal, some kind of monster, in which lies something fatal” (VIII; 340).

The suffering caused by social conditions is secondary for Hippolytus compared to the suffering that the eternal contradictions of nature cause him. To a young man, completely occupied with the thought of his inevitable and senseless death, the most terrible manifestation of injustice seems to be inequality between healthy and sick people, and not at all between rich and poor. All people in his eyes are divided into the healthy (happy darlings of fate), whom he painfully envies, and the sick (offended and robbed by life), to whom he considers himself. It seems to Hippolytus that if he were healthy, this alone would make his life full and happy. “Oh, how I dreamed then, how I wished, how I deliberately wished that I, eighteen years old, barely dressed... would suddenly be thrown out onto the street and left completely alone, without an apartment, without a job,... without a single person I knew in a huge city, .. but healthy, and then I would show...” (VIII; 327).

The way out of such mental suffering, according to Dostoevsky, can only be given by faith, only by that Christian forgiveness that Myshkin preaches. It is significant that both Hippolytus and the prince are both seriously ill, both rejected by nature. “Both Ippolit and Myshkin in their portrayal of the writer proceed from the same philosophical and ethical premises. But from these identical premises they draw opposite conclusions.”

What Ippolit thought and felt is familiar to Myshkin not from the outside, but from his own experience. What Hippolytus expressed in a heightened, conscious and distinct form “dumbly and silently” worried the prince at one of the past moments of his life. But, unlike Hippolytus, he managed to overcome his suffering, achieve inner clarity and reconciliation, and his faith and Christian ideals helped him in this. The prince urged Hippolyta to turn away from the path of individualistic indignation and protest to the path of meekness and humility. “Pass us and forgive us our happiness!” - the prince answers Hippolytus’ doubts (VIII; 433). Spiritually disconnected from other people and suffering from this separation, Ippolit can, according to Dostoevsky, overcome this separation only by “forgiving” other people for their superiority and humbly accepting the same Christian forgiveness from them.

Two elements are fighting in Hippolytus: the first is pride (arrogance), selfishness, which do not allow him to rise above his grief, become better and live for others. Dostoevsky wrote that “it is by living for others, those around you, pouring out your kindness and the work of your heart on them, that you will become an example” (XXX, 18). And the second element is the authentic, personal “I”, yearning for love, friendship and forgiveness. “And I dreamed that they would all suddenly open their arms and take me into their arms and ask me for forgiveness for something, and I would ask them for forgiveness” (VIII, 249). Hippolytus is tormented by his ordinariness. He has a “heart”, but no spiritual strength. “Lebedev realized that Ippolit’s despair and dying curses cover a tender, loving soul, seeking and not finding reciprocity. In penetrating into the “secret secrets” of a person, he alone was equal to Prince Myshkin.”

Hippolytus painfully seeks the support and understanding of other people. The stronger his physical and moral suffering, the more he needs people who can understand and treat him humanely.

But he does not dare admit to himself that he is tormented by his own loneliness, that the main reason for his suffering is not illness, but the lack of human attitude and attention from others around him. He looks at the suffering caused to him by loneliness as a shameful weakness, humiliating him, unworthy of him as a thinking person. Constantly looking for support from other people, Hippolyte hides this noble aspiration under the false mask of self-indulgent pride and a feigned cynical attitude towards himself. Dostoevsky presented this “pride” as the main source of Ippolit’s suffering. As soon as he humbles himself, renounces his “pride,” courageously admits to himself that he needs fraternal communication with other people, Dostoevsky is sure, and his suffering will end by itself. “The true life of a person is accessible only to dialogical penetration into it, to which she herself responsively and freely reveals herself.”

The fact that Dostoevsky attached great importance to the image of Ippolit is evidenced by the writer’s initial plans. In Dostoevsky’s archival notes we can read: “Ippolit is the main axis of the entire novel. He even takes possession of the prince, but, in essence, does not notice that he will never be able to take possession of him” (IX; 277). In the original version of the novel, Ippolit and Prince Myshkin were supposed to resolve the same issues related to the fate of Russia in the future. Moreover, Dostoevsky portrayed Ippolit as either strong or weak, sometimes rebellious, sometimes voluntarily submitting. Some complex of contradictions remained in Hippolyte by the will of the writer and in the final version of the novel.

1.2. Ippolit Terentyev: “lost soul.”

The loss of faith in eternal life, according to Dostoevsky, is fraught with the justification of not only any immoral acts, but also the denial of the very meaning of existence. This idea was reflected in Dostoevsky’s articles and in his “Diary of a Writer” (1876). “It seemed to me,” writes Dostoevsky, “that I had clearly expressed the formula for logical suicide, that I had found it. Belief in immortality does not exist for him, he explains this at the very beginning. Little by little, with his thoughts about his own aimlessness and hatred for the voicelessness of the surrounding inertia, he reaches the inevitable conviction of the complete absurdity of human existence on Earth” (XXIV, 46-47). Dostoevsky understands the logical suicide and respects his quest and torment in him. “My suicide is precisely a passionate exponent of his idea, that is, the need for suicide, and not an indifferent and not a cast-iron person. He really suffers and suffers... It is too obvious to him that he cannot live and he knows too much that he is right that it is impossible to refute him” (XXV, 28).

Almost any character of Dostoevsky (Ippolit especially), as a rule, acts at the very limit of the human capabilities inherent in him. He is almost always in the grip of passion. This is a hero with a restless soul. We see Hippolytus in the vicissitudes of the most acute internal and external struggle. For him, there is always, at every moment, too much at stake. That is why “Dostoevsky’s man,” according to the observation of M.M. Bakhtin, often acts and speaks “with caution,” “with a loophole” (that is, he reserves the possibility of a “reverse move”). The failed suicide of Hippolytus is nothing more than a “suicide with a loophole.”

Myshkin correctly defined this idea. Answering Aglaya, who suggests that Ippolit wanted to shoot himself only so that she would later read his confession, he says: “That is, this is... how can I tell you? It's very difficult to say. Only he probably wanted everyone to surround him and tell him that they loved and respected him very much, and everyone would really beg him to stay alive. It may very well be that he had you in mind more than anyone else, because at such a moment he mentioned you... although, perhaps, he himself did not know that he had you in mind” (VIII, 354).

This is by no means a crude calculation, this is precisely the “loophole” that Hippolytus’s will leaves and which confuses his attitude towards himself to the same extent as his attitude towards others. And the prince correctly guesses this: “...besides, maybe he didn’t think at all, but only wanted this...he wanted to meet people for the last time, to earn their respect and love.” (VIII, 354). Therefore, Hippolytus’s voice has some internal incompleteness. It is not for nothing that his last words (as the outcome should be according to his plan) actually turned out to be not quite his last, since the suicide failed.

Dostoevsky introduces us to a new type of double: at the same time a torturer and a martyr. Here is how V.R. Pereverzev writes about him: “The type of philosophizing double, the double who raised the question of the relationship between the world and man, first appears to us in the person of one of the minor characters in the novel “The Idiot” by Ippolit Terentyev.” Self-love and self-hatred, pride and self-spitting, torment and self-torture are only a new expression of this basic dichotomy.

A person is convinced that reality does not correspond to his ideals, which means he can demand a different life, which means he has the right to blame the world and rage against it. In contradiction with the hidden attitude towards recognition by others, which determines the entire tone and style of the whole, are Hippolytus’s open declarations, which determine the content of his confession: independence from the court of others, indifference to it and the manifestation of self-will. “I don’t want to leave,” he says, “without leaving a word in response, a free word, not a forced one, not for justification, - oh, no! I have no one to ask for forgiveness and nothing for, but this is because I want it myself” (VIII, 342). The entire image of Hippolytus is built on this contradiction; it determines his every thought, every word.

Intertwined with this “personal” word of Hippolytus about himself is the ideological word, which is addressed to the universe, addressed with protest: the expression of this protest should be suicide. His thought about the world develops in the forms of dialogue with a higher power that once offended him.

Having reached the “limit of shame” in the consciousness of his own “insignificance and powerlessness,” Hippolytus decided not to recognize anyone’s power over himself - and to do this, take his own life. “Suicide is the only thing that I can still manage to start and finish according to my own will” (VIII, 344).

For Hippolyte, suicide is a protest against the meaninglessness of nature, a protest of a “pathetic creature” against the omnipotent blind, hostile force, which for Hippolyte is the world around him, with which Dostoevsky’s hero is in the process of colliding. He decides to shoot himself at the first rays of the sun in order to express his main thought: “I will die directly looking at the source of strength and life, and I will not want this life” (VIII, 344). His suicide should be an act of supreme self-will, for by his death Hippolytus wants to exalt himself. He does not accept Myshkin's philosophy because of its basic principle - the recognition of the decisive role of humility. “They say that humility is a terrible force” (VIII, 347) - he noted in confession, and he does not agree with this. Rebellion against the “nonsense of nature” is the opposite of recognizing humility as a “terrible force.” According to Dostoevsky, only religion, only that humility and Christian forgiveness that Prince Myshkin preaches, can provide a way out of the torment and suffering that Ippolit experiences. V.N. Zakharov presented his thoughts on this topic: “In Dostoevsky’s library there was a translation of Thomas a à Kempis’ book “On the Imitation of Christ,” published with a preface and notes by the translator K. Pobedonostsev in 1869. The title of the book reveals one of the cornerstone commandments of Christianity: everyone can repeat the redemptive path of Christ, everyone can change their image - be transformed, everyone can have their divine and human essence revealed to them. And in Dostoevsky, “dead souls” are resurrected, but the “immortal” soul, which has forgotten God, dies. In his works, a “great sinner” may be resurrected, but a “true underground” would not be corrected, whose confession is not resolved by “rebirth of convictions” - repentance and atonement.”

Both Ippolit and Myshkin are seriously ill, both equally rejected by nature, but unlike Ippolit, the prince did not freeze at the stage of that tragic fragmentation and discord with himself on which the young man stands. Hippolytus failed to overcome his suffering and failed to achieve inner clarity. The prince was given clarity and harmony with himself by his religious, Christian ideals.

1.3. The revolt of Hippolytus.

Ippolit Terentyev's rebellion, which found expression in his confession and intention to kill himself, is polemically directed against the ideas of Prince Myshkin and Dostoevsky himself. According to Myshkin, compassion, which is the main and perhaps the only “law of existence” of all humanity and “single goodness” can lead to the moral revival of people and, in the future, to social harmony.

Hippolytus has his own view on this: “individual good” and even the organization of “public alms” do not solve the issue of personal freedom.

Let us consider the motives that led Hippolytus to the “rebellion,” the highest manifestation of which was supposed to be suicide. In our opinion, there are four of them.

The first motive, it is only outlined in “The Idiot”, and will continue in “Demons”, is rebellion for the sake of happiness. Hippolytus says that he would like to live for the happiness of all people and for the “proclamation of the truth”, that only a quarter of an hour would be enough for him to speak and convince everyone. He does not deny “individual good,” but if for Myshkin it is a means of organizing, changing and reviving society, then for Ippolit this measure does not solve the main issue - about the freedom and well-being of mankind. He blames people for their poverty: if they put up with this situation, then they themselves are to blame, they were defeated by “blind nature.” He is firmly convinced that not everyone is capable of rebellion. This is the destiny of only strong people.

This gives rise to the second motive for rebellion and suicide as its manifestation - to declare one’s will to protest. Only selected, strong individuals are capable of such an expression of will. Having come to the idea that it is he, Ippolit Terentyev, who can do this, he “forgets” the original goal (the happiness of people and his own) and sees the acquisition of personal freedom in the very expression of will. Will and self-will become both a means and a goal. “Oh, rest assured that Columbus was happy not when he discovered America, but when he discovered it... The point is in life, in one life - in its discovery, continuous and eternal, and not in the discovery at all!” (VIII; 327). For Hippolyte, the results that his actions can lead to are no longer important; the process of action and protest itself is important to him; it is important to prove that he can, that he has the will to do it.

Since the means (expression of will) also becomes the goal, it no longer matters what to do or in what to show will. But Hippolytus is limited in time (the doctors “gave” him a few weeks) and he decides that: “suicide is the only thing that I can still manage to start and finish according to my own will” (VIII; 344).

The third motive for rebellion is disgust at the very idea of ​​gaining freedom through expression of will, which takes on ugly forms. In a nightmare, life and all the surrounding nature appear to Hippolytus in the form of a disgusting insect, from which it is difficult to hide. Everything around is pure “mutual devouring.” Hippolyte concludes: if life is so disgusting, then life is not worth living. This is not only a rebellion, but also a surrender to life. These beliefs of Hippolyte become even more solid after he saw Hans Holbein’s painting “Christ in the Tomb” in Rogozhin’s house. “When you look at this corpse of an exhausted man, one special and curious question arises: if such a corpse (and it certainly should have been exactly like that) was seen by all his disciples, his main future apostles, saw the women who walked behind him and stood at the cross, everyone who believed in him and adored him, then how could they believe, looking at such a corpse, that this martyr would rise again?.. When looking at this picture, nature seems to be in the form of some huge, inexorable, dumb beast... ”, which swallowed “dumbly and insensitively a great and priceless creature, which alone was worth all of nature and all its laws” (VIII, 339).

This means that there are laws of nature that are stronger than God, who allows such mockery of his best creatures - people.

Hippolytus asks the question: how to become stronger than these laws, how to overcome the fear of them and of their highest manifestation - death? And he comes to the idea that suicide is the very means that can overcome the fear of death and thereby get out of the power of blind nature and circumstances. The idea of ​​suicide, according to Dostoevsky, is a logical consequence of atheism - the denial of God and immortality. The Bible repeatedly says that “the beginning of wisdom, morality and obedience to the law is the fear of God. We are talking here not about the simple emotion of fear, but about the incommensurability of two such quantities as God and man, and also about the fact that the latter is obliged to recognize the unconditional authority of God and His right to undivided power over himself.” And this is not at all about the fear of afterlife, hellish torment.

Hippolytus does not take into account the most important and fundamental idea of ​​Christianity - the body is only a vessel for the immortal soul, the basis and purpose of human existence on earth - love and faith. “The covenant that Christ left to people is a covenant of selfless love. There is neither painful humiliation nor exaltation in it: “A new commandment I give to you, love one another, as I have loved you” (John XIII, 34).” But in Hippolyte’s heart there is no faith, no love, and the only hope is in the revolver. That is why he suffers and suffers. But suffering and torment should lead a person to repentance and humility. In the case of Hippolytus, his confession-self-execution is not repentance because Hippolytus still remains closed in his own pride (arrogance). He is not able to ask for forgiveness, and, therefore, cannot forgive others, cannot sincerely repent.

Hippolyte's rebellion and his capitulation to life are interpreted by him as something even more necessary, when the very idea of ​​gaining freedom through a declaration of will in practice takes on ugly forms in Rogozhin's actions.

“One of the functions of the image of Rogozhin in the novel is precisely to be a “double” of Ippolit in bringing his idea of ​​expression of will to its logical conclusion. When Ippolit begins reading his confession, Rogozhin is the only one who understands its main idea from the very beginning: “There’s a lot to talk about,” said Rogozhin, who had been silent all the time. Ippolit looked at him, and when their eyes met, Rogozhin grinned bitterly and biliously and slowly said: “This is not how this object should be handled, guy, not like that...” (VIII; 320).

Rogozhin and Ippolit are brought together by the power of protest, manifested in the desire to declare their will.” The difference between them is, in our opinion, that one declares it in the act of suicide, and the other - murder. Rogozhin for Ippolit is also a product of an ugly and terrible reality, this is precisely why he is unpleasant to him, which aggravates the thought of suicide. “This special incident, which I described in such detail,” says Ippolit about Rogozhin’s visit to him during delirium, “was the reason that I completely “decided”... It is impossible to remain in a life that takes such strange forms that offend me. This ghost humiliated me” (VIII; 341). However, this motive of suicide as an act of “rebellion” is not the main one.

The fourth motive is associated with the idea of ​​fighting against God and this is what, in our opinion, becomes the main one. It is closely related to the above motives, prepared by them and follows from thoughts about the existence of God and immortality. It was here that Dostoevsky’s thoughts about logical suicide had an impact. If there is no God and immortality, then the path to suicide (and murder, and other crimes) is open, this is the writer’s position. The thought of God is needed as a moral ideal. He is gone - and we are witnessing the triumph of the principle “after me, even a flood,” taken by Hippolytus as an epigraph for his confession.

According to Dostoevsky, this principle can only be opposed by faith - a moral ideal, and faith without evidence, without reasoning. But the rebel Hippolytus opposes this, he does not want to believe blindly, he wants to understand everything logically.

Hippolytus rebels against the need to humble himself before the circumstances of life only because it is all in the hands of God and everything will pay off in the next world. “Is it really impossible to simply eat me, without demanding from me praise for what ate me?”, “Why was my humility needed?” - the hero is indignant (VIII; 343-344). Moreover, the main thing that deprives a person of freedom, according to Hippolytus, and makes him a toy in the hands of blind nature, is death, which will come sooner or later, but it is unknown when it will be. A person must obediently wait for her, not freely managing the duration of his life. For Hippolytus, this is unbearable: “... who, in the name of what right, in the name of what motivation would want to challenge me now for my right to these two or three weeks of my term?” (VIII; 342). Hippolytus wants to decide for himself how long to live and when to die.

Dostoevsky believes that these claims of Ippolit logically follow from his disbelief in the immortality of the soul. The young man asks the question: how to become stronger than the laws of nature, how to overcome the fear of them and of their highest manifestation - death? And Hippolyte comes to the idea that suicide is the very means that can overcome the fear of death and thereby get out of the power of blind nature and circumstances. The idea of ​​suicide, according to Dostoevsky, is a logical consequence of atheism - the denial of immortality, illness of the soul.

It is very important to note the place in Hippolytus’s confession where he deliberately draws attention to the fact that his idea of ​​suicide, his “main” conviction, does not depend on his illness. “Let anyone who gets into the hands of my “Explanation” and who has the patience to read it, consider me a madman or even a high school student, or, most likely, sentenced to death... I declare that my reader will be mistaken and that my conviction is complete regardless of my death sentence" (VIII; 327). As you can see, one should not exaggerate the fact of Hippolyte’s illness, as A.P. Skaftymov did, for example: “Hippolyte’s consumption plays the role of a reagent that should serve as a manifestation of the given properties of his spirit... a tragedy of moral deficiency was needed... resentment.”

Thus, in Hippolytus's rebellion, his denial of life is indisputably consistent and compelling.

CHAPTER 2. Transformation of the image of a “funny man”: from a logical suicide to a preacher.

2.1. “The Dream of a Funny Man” and its place in the “Diary”

writer."

The fantastic story “The Dream of a Funny Man” was first published in the “Diary of a Writer” in April 1877 (the early draft dates back to approximately the first half of April, the second to the end of April). It is interesting to note that the hero of this story - a “funny man”, as he characterizes himself already in the first line of the story - had his dream in “last November,” namely November 3, and last November, that is, in November 1876, Another fantastic story was published in the “Diary of a Writer” - “The Meek” (about the untimely death of a young life). Coincidence? But, be that as it may, “The Dream of a Funny Man” develops a philosophical theme and solves the ideological problem of the story “The Meek One.” These two stories include one more - “Bobok” - and our attention is presented to the original cycle of fantastic stories published on the pages of the “Diary of a Writer”.

Note that in 1876, on the pages of the “Diary of a Writer,” a confession of a suicide “out of boredom” entitled “The Verdict” also appeared.

“The Verdict” gives the confession of a suicidal atheist who suffers from the lack of higher meaning in his life. He is ready to give up the happiness of temporary existence, because he is sure that tomorrow “all humanity will turn into nothing, into the former chaos” (XXIII, 146). Life becomes meaningless and unnecessary if it is temporary and everything ends with the disintegration of matter: “... our planet is not eternal and humanity’s term is the same moment as mine” (XXIII, 146). Possible future harmony will not save us from corrosive cosmic pessimism. The “logical suicide” thinks: “And no matter how rationally, joyfully, righteously and holy humanity has settled on earth, destruction is still inevitable,” “all this will also be equal to the same zero tomorrow” (XXIII; 147). For a person who is aware of a spiritually free eternal principle within himself, life that arose according to some omnipotent, dead laws of nature is offensive...

This suicide - a consistent materialist - proceeds from the fact that it is not consciousness that creates the world, but nature that created it and its consciousness. And this is what he cannot forgive nature; what right did she have to create him “conscious”, therefore “suffering”? And in general, wasn’t man created as some kind of blatant test to see if such a creature could live on earth?

And the “suicide out of boredom,” citing quite convincing logical arguments, decides: since he cannot destroy the nature that produced him, he destroys himself alone “solely out of boredom, enduring a tyranny for which there is no one to blame” (XXIII; 148). According to E. Hartmann, “the desire for individual negation of will is just as absurd and aimless, even more absurd than suicide.” He considered the end of the world process necessary and inevitable due to the internal logic of its development, and religious grounds do not play a role here. Fyodor Mikhailovich Dostoevsky, on the contrary, argued that a person is not able to live if he does not have faith in God and in the immortality of the soul.

This was Dostoevsky’s thought at the end of 1876, and six months after the “Verdict” he published the fantastic story “The Dream of a Ridiculous Man” and in it he recognized the possibility of a “golden age of humanity” on earth.

As for the genre, Dostoevsky “filled the story with deep philosophical meaning, gave it psychological expressiveness and serious ideological significance. He proved that the story is capable of solving such problems of high genres (poem, tragedy, novel, story) as the problem of moral choice, conscience, truth, the meaning of life, place and destiny of a person.” The story could be anything - any life situation or incident - from a love story to a hero’s dream.

2.2. Analysis of the image of a “funny person”.

The “funny man” - the hero of the story we are considering - “decided” to shoot himself, in other words, he decided to commit suicide. A person loses faith in himself in God, he is overcome by melancholy and indifference: “In my soul, longing grew for one circumstance that was already infinitely higher than all of me: it was this one conviction that befell me that everywhere in the world it’s all the same... I suddenly I felt that I wouldn’t care whether the world existed or if there was nothing anywhere…” (XXV; 105).

The disease of time is a disease of the spirit and soul: the absence of a “higher idea” of existence. This is also characteristic of the pan-European crisis of traditional religiosity. And from it, from this very “highest idea,” from faith comes the entire highest meaning and significance of life, the very desire to live. But in order to search for meaning and idea, you need to be aware of the need for this search. In a letter to A.N. Maikov, Dostoevsky himself noted (March, 1870): “The main question... is the same one with which I have been tormented consciously and unconsciously all my life - the existence of God” (XXI, 2; 117). In a notebook from 1880-1881, he spoke about his faith, which had gone through great trials (XXVII; 48, 81). The “funny man” does not entertain the thought of such quests.

The ideas of this “great melancholy” seem to be in the air, they live and spread and multiply according to laws incomprehensible to us, they are contagious and know neither boundaries nor classes: the melancholy inherent in a highly educated and developed mind can suddenly be transferred to an illiterate, rude and never cared about anything. These people have one thing in common - the loss of faith in the immortality of the human soul.

Suicide, with disbelief in immortality, becomes an inevitable necessity for such a person. Immortality, promising eternal life, firmly binds a person to the earth, no matter how paradoxical it may sound.

A contradiction would seem to arise: if there is another life besides the earthly one, then why cling to the earthly one? The whole point is that with faith in his immortality, a person comprehends the entire rational purpose of his stay on the sinful earth. Without this conviction in one’s own immortality, a person’s connections with the earth are torn, become thin and fragile. And the loss of higher meaning (in the form of that very unconscious melancholy) undoubtedly leads to suicide - as the only right decision in the current situation.

This unconscious melancholy and indifference of the “funny man” is, in essence, a dead balance of will and consciousness - the person is in a state of true inertia. Dostoevsky’s “Underground Man” only talked about inertia, but in fact he actively denied the world, and for him the end of history comes - the voluntary taking of one’s own life. The “funny man” goes further - he is convinced that life is meaningless and decides to shoot himself.

“The Funny Man” is different from Dostoevsky’s other suicides: Kirillov shot himself to prove that he was God; Kraft committed suicide out of disbelief in Russia; Hippolytus tried to take his own life out of hatred for “blind and arrogant” nature; Svidrigailov could not bear his own abomination; A “funny person” cannot withstand the psychological and moral weight of solipsism.

“I’ll shoot myself,” the hero of the story reflects, “and there will be no peace, at least for me. Not to mention the fact that, perhaps, there really will be nothing for anyone after me, and the whole world, as soon as my consciousness fades away, will fade away immediately, like a ghost, as an attribute of my consciousness alone, and will be abolished, for, maybe this world and all these people—I myself am the only one” (XXV, 108).

“The funny man” could join the pessimistic aphorism of Kierkegaard’s aesthetician: “how empty, insignificant life is! They bury a person, escort the coffin to the grave, throw a handful of earth into it; They go there in a carriage and return in a carriage, console themselves with the fact that they still have a long life ahead. What exactly is 7-10 years? Why not finish it off right away, not everyone stay in the cemetery, casting lots to see who will have the misfortune of being the last and throwing the last handful of earth on the grave of the last deceased?” The inner emptiness of such a philosophy of indifference led the “funny man” to the decision to commit suicide, and at the same time the world. In the November issue of the “Diary of a Writer” for 1876, in “The Unsubstantiated Statement,” Dostoevsky says: “... without faith in one’s soul and in its immortality, human existence is unnatural, unthinkable and unbearable” (XXIV; 46). Having lost faith in God and immortality, a person comes to the inevitable conviction of the complete absurdity of the existence of humanity on earth. In this case, a thinking and feeling person will inevitably think about suicide. “I will not and cannot be happy under the condition of tomorrow’s threat of zero” (XXIV; 46), says the suicidal atheist in “Balanced Statements.” There is something to despair about here, and logical suicide can turn into real suicide - there are many such cases.

The “funny man” did not fulfill his intention. The suicide was prevented by a beggar girl he met on his way home. She called him, asked for help, but the “funny man” drove the girl away and went to his place “on the fifth floor,” in a poor little room with an attic window. He usually spent his evenings and nights in this room, indulging in vague, incoherent and unaccountable thoughts.

He took out a revolver that was in the desk drawer and placed it in front of him. But then the “funny man” started thinking about the girl - why didn’t he respond to her call? But he didn’t help her because he “decided” to shoot himself two hours later, and in this case, neither the feeling of pity nor the feeling of shame after the meanness committed could have any meaning...

But now, sitting in a chair in front of the revolver, he realized that “it doesn’t matter” that he felt sorry for the girl. “I remember that I felt very sorry for her, to the point of some kind of strange pain, and quite incredible in my situation... and I was very irritated, like I had not been for a long time” (XXV; 108).

A moral gap formed in the consciousness of the “funny man”: his ideally constructed concept of indifference cracked at the very moment when, it would seem, it should have triumphed.

2.3. Secrets of the "funny man's" sleep.

He fell asleep, “which has never... happened before, at the table, in the chairs” (XXV; 108).

It should be noted that for the hero his dream is the same reality as reality, he lives his dream truly and realistically. Not every dream is fantasy. Many of them lie within the realm of the real or probable; there is nothing impossible about them. “The dreamer, even knowing that he is dreaming, believes in the reality of what is happening.” Dostoevsky has dreams that remain dreams and nothing more. The psychological content comes to the fore in them; they have an important compositional meaning, but do not create a “secondary plan”. “In the story “The Dream of a Funny Man,” a dream is introduced “precisely as the possibility of a completely different life, organized according to completely different laws than the usual one (sometimes just like “the world inside out”).” Life seen in a dream defamiliarizes ordinary life, makes us understand and appreciate it in a new way (in the light of a different possibility seen); the dream carries with it a certain philosophical significance. And the person himself becomes different in a dream, reveals other possibilities in himself (both better and worse), he is tested and tested by sleep. Sometimes a dream is directly constructed as a crowning or debunking of a person and life.”

“The Dream of a Funny Man” is a story about the hero’s moral insight through a dream, about his discovery of the truth. The dream itself can be called a truly fantastic element in the story, but it was born from the heart and mind of the hero, is conditioned by real life and is connected with many concepts. Dostoevsky himself, in a letter to Yu.F. Abaza dated June 15, 1880, wrote: “Even if this is a fantastic fairy tale, the fantastic in art has limits and rules. The fantastic must be so in touch with the real that you must almost believe it” (XXV; 399).

The dream began with very real (long-awaited for the hero) events - he shot himself, he was buried. Then he was “taken from the grave by some dark and unknown creature,” and they “found themselves in space” (XXV; 110). By this creature, the “funny man” was lifted up to the very star that he saw in the clearing of the clouds when he returned home in the evening. And this star turned out to be a planet completely similar to our Earth.

Earlier, in the mid-60s, Dostoevsky suggested that the future “paradise” life could be created on some other planet. And now he takes the hero of his work to another planet.

Flying up to her, the “funny man” saw the sun, exactly the same as ours. “Are such repetitions really possible in the universe, is this really a natural law?.. And if this is the land there, then is it really the same land as ours... absolutely the same, unfortunate, poor...” (XXV; 111), he exclaimed.

But Dostoevsky was by no means interested in the scientific side of the question of repetitions in the Universe. He was interested in: is it possible to replicate the moral laws, behavior, and psychology characteristic of people on Earth on other inhabited celestial bodies?

The “funny man” ended up on a planet where there was no Fall. “This was an earth not desecrated by the Fall, people who had not sinned lived on it, they lived in the same paradise in which, according to the legends of all mankind, our sinful ancestors lived” (XXV; 111).

From a religious point of view, the solution to the question of the purpose of history, the “golden age” of human happiness is inseparable from the history of the Fall of man.

What happened on this planet? What did the “funny man” see and experience on it?

“Oh, everything was exactly the same as with us, but it seemed that everywhere it shone with some kind of holiday and great, holy and finally achieved triumph” (XXV; 112).

People on the planet did not feel sad, because they had nothing to be sad about. Only love reigned there. These people did not have any melancholy because their material needs were fully satisfied; in their minds there was no antagonism between the “earthly” (transient) and the “heavenly” (eternal). The consciousness of these happy inhabitants of the “golden age” was characterized by direct knowledge of the secrets of existence.

They did not have religion, in our earthly sense, “but they had some kind of urgent, living and continuous unity with the Whole of the universe,” and in death they saw “an even greater expansion of contact with the Whole of the universe.” The essence of their religion was “a kind of love for each other, complete and universal” (XXV; 114).

And suddenly all this disappears, explodes, flies into the “black hole”: the “funny man” who came from the earth, the son of Adam, burdened with original sin, overthrew the “golden age”!.. “Yes, yes, it ended with me corrupting all of them! How this could have happened - I don’t know, I don’t remember clearly... I only know that I was the cause of the Fall” (XXV; 115).

Dostoevsky is silent about how this could have happened. He confronts us with a fact, and on behalf of the “ridiculous man” he says: “They learned to lie and fell in love with lies and learned the beauty of lies” (XXV; 115). They came to know shame and elevated it to virtue, they fell in love with sorrow, torture became desirable for them, since truth is achieved only through suffering. Slavery, disunity, isolation appeared: wars began, blood flowed...

“Teachings have appeared calling on everyone to unite again, so that everyone, without ceasing to love himself more than anyone else, at the same time does not interfere with anyone else and thus all live together, as if in a harmonious society” (XXV; 117). This idea turned out to be stillborn and gave birth only to bloody wars, during which the “wise” tried to exterminate the “unwise” who did not understand their ideas.

Painfully experiencing his guilt in the corruption and destruction of the “golden age” on the planet, the “funny man” wants to atone for it. “I begged them to nail me to the cross, I taught them how to make a cross. I couldn’t, I didn’t have the strength to kill myself, but I wanted to accept torment from them, I longed for torment, so that in these torments all my blood would be shed to the last drop” (XXV; 117). It was not only the “funny man” who posed the question of atonement for his guilt, of the torment of his conscience and tried to solve it. “The pangs of conscience are more terrible for a person than the external punishment of state law. And a person, struck by the pangs of conscience, awaits punishment as a relief from his torment,” N.A. Berdyaev shares his opinion. .

At first, the “funny man” turned out to be a serpent-tempter, and then he wished to become a savior-redeemer...

But on that planet-twin of the earth he did not become a likeness-double of Christ: no matter how much he begged to be crucified to atone for sin, they only laughed at him, they saw him as a holy fool, a madman. Moreover, the inhabitants of the “lost paradise” justified him, “they said that they received only what they themselves wanted, and that everything that is now could not but exist” (XXV; 117). Sorrow entered his soul, unbearable and painful, such that he felt death was approaching.

But then the “funny man” woke up. The planet remained in a state of sin and without hope of redemption and deliverance.

2.4. “Awakening” and rebirth of the “funny man.”

Waking up, he sees a revolver in front of him and pushes it away from him. The “funny man” again had an irresistible desire to live and... to preach.

He raised his hands and appealed to the eternal Truth that was revealed to him: “I saw the truth, and I saw, and I know that people can be beautiful and happy without losing the ability to live on earth... The main thing is to love others as yourself, that’s the main thing, and that’s all, you don’t need anything else: you’ll immediately find a way to get settled” (XXV; 118-119).

After his fantastic journey, the “funny man” is convinced: a “golden age” is possible - a kingdom of goodness and happiness is possible. The guiding star on this difficult, winding and painful path is faith in man, in the necessity of human happiness. And the path to it, as Dostoevsky points out, is incredibly simple - “love your neighbor as yourself.”

Love filled the soul of the “funny man”, displacing melancholy and indifference. Faith and hope settled in her: “fate is not fate, but the freedom to choose between good and evil, which is the essence of man. It is not the soul that is purified, but the spirit; it is not passions that are eliminated, but ideas - through Dionysian absorption or, through the loss of the human face in them - a person is established in them, united by love with the world, who has taken upon himself full responsibility and guilt for the evil of this world." .

A living, genuine attitude towards people's lives is measured only by the degree of a person's internal freedom, only by love that transcends the boundaries of reason and reason. Love becomes super-intelligent, rising to a feeling of inner connection with the whole world. Truth is not born in a test tube and is not proven by a mathematical formula, it exists. And, according to Dostoevsky, truth is such only if it is presented “in the form of confessional self-expression. In the mouth of another... the same statement would take on a different meaning, a different tone and would no longer be true.”

“I saw the truth - not what I invented with my mind, but I saw, I saw, and its living image filled my soul forever. I saw her in such complete integrity that I cannot believe that people could not have her” (XXV; 118).

Newfound love, faith and hope “took” the revolver away from the temple of the “funny man.” N.A. Berdyaev spoke about this “recipe” for suicide: “Suicide as an individual phenomenon is overcome by Christian faith, hope, love.”

From a logical suicide, overnight the “funny man” was reborn into a deeply and fervently religious person, rushing to do good, spread love and preach the truth that had been revealed to him.

CONCLUSION.

In 1893, Vasily Rozanov wrote in his article “About Dostoevsky”: “What is the general significance of genius in history? In no other way than in the vastness of spiritual experience, in which he surpasses other people, knowing what is scattered separately in thousands of them, which is sometimes hidden in the darkest, unspoken characters; Finally, he knows many things that have never been experienced by man, and only by him, in his immensely rich inner life, has already been tested, measured and evaluated.” In our opinion, the undoubted merit of Fyodor Mikhailovich Dostoevsky lies in the fact that he led many to an understanding of the ideas of Christianity. Dostoevsky makes you think about the most important thing. A thinking person cannot help but raise questions about life and death, about the purpose of his stay on earth. Dostoevsky is great because he is not afraid to look into the depths of human existence. He tries to the end to penetrate into the problem of evil, which is acquiring increasingly tragic significance for human consciousness. This problem, in our opinion, is at the source of different types of atheism, and it remains painful until the Truth is revealed to a peaceful person with grace.

Many great writers have touched on this topic, sometimes more deeply and vividly than philosophers and even theologians. They were a kind of prophets. One must know the depths of evil so as not to create illusions in social or moral terms. And you need to know the depth of goodness in order to resist atheism. We can only agree with our contemporary Archpriest Alexander, according to whom “the greatest of our prophets, the greatest soul who was tormented by the question of the confrontation between good and evil, was Fyodor Mikhailovich Dostoevsky.”

The painful atmosphere of Dostoevsky's novels does not depress the reader and does not deprive him of hope. Despite the tragic outcome of the fate of the main characters, in “The Idiot”, as in other works of the writer, one can hear a passionate longing for a happy future for humanity. “Dostoevsky’s negative ending proved that hopelessness and cynicism are not justified - that evil is undermined, that the way out, although unknown for now, is there, that we must find it at all costs - and then the ray of dawn will shine.”

Dostoevsky's hero is almost always placed in such a position that he needs a chance for salvation. For the “funny man” such a chance was a dream, and for Ippolit Terentyev it was a revolver that never fired. Another thing is that the “funny man” took advantage of this chance, and Hippolytus died without ever coming to terms with the world and, above all, with himself.

Unconditional faith and Christian humility are the keys to happiness, Dostoevsky believed. The “funny man” turned out to be able to rediscover the lost “higher goals” and “higher meaning of life.”

In the end, each of Dostoevsky’s heroes runs into hopelessness, before which he is powerless, like before the blank “Meier’s wall”, which Ippolit speaks so mystically eloquently about. But for Dostoevsky himself, the hopelessness in which his hero finds himself is only a new reason for searching for other means of overcoming it.

It is no coincidence that in all the writer’s latest novels, representatives of the younger generation – young men and children – play such a large role. In The Idiot, the image of Kolya Ivolgin is associated with this idea. Observing the lives of his parents and other people around him, friendship with Prince Myshkin, Aglaya, Ippolit becomes for Kolya a source of spiritual enrichment and growth of his individuality. The tragic experience of the older generation does not pass without a trace for Ivolgin Jr., forcing him to think early about the choice of his life path.

Reading Dostoevsky, novel after novel, is as if you are reading a single book about the single path of a single human spirit from the moment of its inception. The works of the great Russian writer seem to capture all the ups and downs of the human personality, which he understood as a single whole. All questions of the human spirit appear in all their irresistibility, since his personality is one and only. None of Dostoevsky’s works lives on its own, separately from others (the theme of “Crime and Punishment,” for example, almost directly flows into the theme of “The Idiot”).

In Dostoevsky we observe the complete fusion of preacher and artist: he preaches as an artist, and creates as a preacher. Every brilliant artist gravitates towards depicting the behind-the-scenes sides of human souls. Dostoevsky went further here than any of the great realists, without losing his calling. A writer of exclusively Russian themes, Dostoevsky plunges his hero, the Russian man, into the abyss of problems that arise before man in general throughout his entire history. On the pages of Dostoevsky's works, the entire history of humanity, human thought and culture comes to life in the refraction of individual consciousness. “In his best, golden pages, Dostoevsky evoked in the reader dreams of universal harmony, the brotherhood of men and peoples, the harmony of the inhabitant of the earth with this earth and sky he inhabits. “The Dream of a Funny Man”, in “The Diary of a Writer”, and some passages in the novel “The Teenager” make it possible to feel in Dostoevsky a heart that not only verbally, but actually touched the mystery of these harmonies. Half of Dostoevsky’s fame is based on these golden pages of his, just as the other half is based on his famous “psychological analysis”... To the direct and brief question: “Why do you love Dostoevsky so much,” “why does Russia honor him so much,” everyone will answer briefly and almost without thinking: “Why, this is the most insightful person in Russia, and the most loving.” Love and wisdom are the secret of Dostoevsky’s greatness.

This is probably, in our opinion, the main reason for his worldwide, now ever-increasing fame. And, of course, this is precisely the reason for the interest in Dostoevsky’s work among philosophers of various movements and directions, the main one among which, undoubtedly, is the existential movement. Dostoevsky's legacy contains all the main questions that interested and are of interest to philosophers - and the most important question: about being, freedom and the existence of man. “Dostoevsky is the most Christian writer because at the center of him is man, human love and revelations of the human soul. He is all a revelation of the heart, of human existence, of the heart of Jesus. Dostoevsky opens a new mystical science about man. Man is not the periphery of existence, as with many mystics and metaphysicians, not a transitory phenomenon, but the very depth of existence, going into the depths of Divine life,” notes N.A. Berdyaev. Dostoevsky is anthropocentric, he is absorbed in man; nothing worried the writer more than man and the movements of his spirit and soul.

The modern world, which has experienced and is experiencing the greatest socio-historical upheavals, is so structured that people of current generations are endowed with an unprecedented tendency to look into the most distant, hidden and dark depths of their souls. And a better assistant in this than Dostoevsky cannot be found to this day.

LIST OF REFERENCES

1. Dostoevsky F.M. Idiot. Complete works in 30 volumes. T.8. L., 1972-1984.

2. Dostoevsky F.M. Writer's diary for 1876 Complete works in 30 volumes. T.23. L., 1972-1984.

3. Dostoevsky F.M. A funny man's dream. Complete works in 30 volumes. T.25. L., 1972-1984.

4. Dostoevsky F.M. Writer's diary for 1881 Complete works in 30 volumes. T.27. L., 1972-1984.

5. Altman M.S. Dostoevsky. By milestones of names. M., 1975.

6. Bachinin V.A. Dostoevsky: metaphysics of crime. St. Petersburg, 2001.

7. Bakhtin M.M. Problems of Dostoevsky's poetics. M., 1972.

8. Bakhtin M.M. Problems of Dostoevsky's creativity. L., 1929.

9. Belopolsky V.N. Dynamics of realism. M., 1994.

10. Berdyaev N.A. About Russian philosophy. Sverdlovsk, 1991.

11. Berdyaev N.A. About suicide. M., 1998.

12. Berdyaev N.A. Revelations about man in the works of Dostoevsky // About Dostoevsky; Dostoevsky's creativity in Russian thought. 1881-1931 M., 1990.

13. Bulanov A.M. The patristic tradition of understanding the “heart” in the works of F.M. Dostoevsky // Christianity and Russian literature. St. Petersburg, 1994.

14. Vetlovskaya V.E. Religious ideas of utopian socialism and the young F.M. Dostoevsky // Christianity and Russian literature. St. Petersburg, 1994.

15. Grossman L.P. Dostoevsky. M., 1965.

16. Gus M.S. Ideas and images of F.M. Dostoevsky. M., 1971.

17. Gurevich A.M. Dynamics of realism. M., 1994.

18. Ermakova M.Ya. Dostoevsky's novels and creative quests in the literature of the 20th century. Gorky, 1973.

19. Zakharov V.N. Problems of studying Dostoevsky. Petrozavodsk, 1978.

20. Zakharov V.N. Dostoevsky syndrome // “North”, 1991. No. 11.

21. Zakharov V.N. Dostoevsky's system of genres. L., 1985.

23. Ivanov V. Dostoevsky and the tragedy novel // Dostoevsky’s work in Russian thought 1881-1931. M., 1990.

24. Kashina N.V. Man in the works of Dostoevsky. M., 1986.

25. Kasatkina T. Characterology of Dostoevsky. M., 1996.

26. Kirpotin V.Ya. Dostoevsky the artist: Sketches and studies. M., 1972.

27. Kirpotin V.Ya. The World of Dostoevsky: Articles and Research. M., 1983.

28. Kunilsky A.E. The principle of “decrease” in the poetics of Dostoevsky (the novel “The Idiot”) // Genre and composition of a literary work. Petrozavodsk, 1983.

29. Lossky N.O. God and world evil. M., 1994.

30. Lotman Yu.M. Dostoevsky's novel and Russian legend // Russian literature, 1972, No. 2

31. Osmolovsky O.N. Dostoevsky and the Russian psychological novel. Chisinau, 1981.

32. Pereverzev V.R. Gogol. Dostoevsky. Research. M., 1982.

33. Pospelov G.N. The works of Dostoevsky. M., 1971.

34. Prutskov V.N. Dostoevsky and Christian socialism // Dostoevsky. Materials and research. L., 1974. Issue 1.

35 Rozanov V.V. About the disagreement between Solovyov and Dostoevsky // Our Heritage, 1991. No. 6.

36. Rozanov V.V. About Dostoevsky // Our heritage, 1991. No. 6.

37. Rosenblum L.M. Creative diaries of Dostoevsky. M., 1981.

38. Sartre J.P. Being and nothingness: Experience of phenomenological ontology. M., Republic, 2000.

39. Skaftymov A. Thematic composition of the novel “Idiot” // Moral quests of Russian writers. M., 1972.

40. Soloviev V.S. Collected works in 9 volumes. St. Petersburg, Public Benefit, 1999.

41. Soprovsky A. Shelter of old freedom // New World, 1992, No. 3.

42. Tyunkin K.I. Romantic culture and its reflection in the works of Dostoevsky // Romanticism in Slavic cultures. M., 1973.

43. Frank S.L. The meaning of life // Questions of philosophy, 1990. No. 6.

44. Friedlander G.M. Dostoevsky and world literature. L., 1985.

45. Friedlander G.M. Novel “The Idiot” // Works of F.M. Dostoevsky. M., 1959.

46. ​​Friedlander G.M. Realism of Dostoevsky. M., 1964.

47. Shargunov A. Answers of the archpriest // Russian House, 2002, No. 2.

48. Dostoevsky: Aesthetics and poetics. Dictionary-reference book edited by G.K. Shchennikov. Chelyabinsk, 1997.

49. New philosophical encyclopedia in 4 volumes. T.4. M., Mysl, 2001.


Rozanov V.V. The spat between Dostoevsky and Solovyov // Our Heritage, 1991. No. 6. P.70.

Berdyaev N.A. Revelations about man in the works of Dostoevsky // About Dostoevsky; Dostoevsky's creativity in Russian thought. 1881-1931 M., 1990 P.230.

Fragment from F. M. Dostoevsky's novel "The Idiot". An excerpt from “Confession” by student Ippolit Terentyev, who was terminally ill with consumption.

“The idea (he continued to read) that it was not worth living for several weeks began to overcome me in a real way, I think, about a month ago, when I still had four weeks to live, but it completely took possession of me only three days ago, when I returned since that evening in Pavlovsk. The first moment of complete, immediate penetration by this thought occurred on the terrace of the prince, precisely at that very moment when I decided to make the last test of life, I wanted to see people and trees (even if I said it myself), I got excited, insisted in the right of Burdovsky, “my neighbor,” and dreamed that they would all suddenly open their arms and take me into their arms, and ask me for forgiveness for something, and I for them; in a word, I ended up like a mediocre fool. It was during these hours that the “last conviction” flashed within me. I am now surprised how I could live for six whole months without this “conviction”! I positively knew that I had consumption, and incurable; I did not deceive myself and understood the matter is clear, but the more clearly I understood it, the more frantically I wanted to live; I clung to life and wanted to live at all costs. I agree that I could then be angry at the dark and deaf lot that ordered me to be crushed like a fly and, of course, without knowing why; but why didn’t I end with anger alone? Why did I really start living, knowing that I couldn’t start again; tried it, knowing that I had nothing left to try? Meanwhile, I couldn’t even read books and stopped reading: why read, why learn for six months? This thought made me drop the book more than once.

Yes, this Meyer's wall can tell a lot! I recorded a lot on it. There wasn't a spot on that dirty wall that I didn't learn. Damn wall! And yet, she is dearer to me than all Pavlov’s trees, that is, she should be dearer than all of them, if I didn’t care now.

I remember now with what greedy interest I began to follow their lives then; Such interest has never happened before. I sometimes waited impatiently and scoldingly for Kolya, when I myself became so ill that I could not leave the room. I was so immersed in all the little things, interested in all sorts of rumors, that it seems that I became a gossip. I did not understand, for example, how these people, having so much life, do not know how to become rich (however, I still don’t understand). I knew one poor man, about whom they later told me that he died of hunger, and I remember that this drove me crazy: if it were possible to revive this poor man, I think I would have executed him. Sometimes I felt better for whole weeks, and I could go outside; but the street finally began to make me so angry that I deliberately stayed locked up for whole days, although I could go out like everyone else. I could not stand this scurrying, fussing, always preoccupied, gloomy and alarmed people who scurried around me on the sidewalks. Why their eternal sadness, their eternal anxiety and vanity; their eternal, sullen anger (because they are evil, evil, evil)? Who is to blame that they are unhappy and do not know how to live, having sixty years of life ahead of them? Why did Zarnitsyn allow himself to die of hunger, having sixty years ahead of him? And everyone shows his rags, his working hands, gets angry and shouts: “We work like oxen, we work, we are hungry like dogs and poor! Others don’t work or toil, but they are rich!” (Eternal chorus!) Running next to them and fussing from morning to night is some unfortunate morel “of the noble ones,” Ivan Fomich Surikov, - in our house, lives above us, - always with torn elbows, with crumbling buttons, at different people on errands, on someone’s instructions, and from morning to night. Talk to him: “Poor, poor and wretched, his wife died, there was nothing to buy medicine, and in the winter the child was frozen; the eldest daughter went to support..."; always whining, always crying! Oh, no, no, I had no pity for these fools, neither now nor before - I say this with pride! Why isn't he Rothschild himself? Who is to blame that he doesn’t have millions like Rothschild, that he doesn’t have a mountain of golden imperials and Napoleons, such a mountain, such a high mountain, like at Maslenitsa under the booths! If he lives, then everything is in his power! Who is to blame for not understanding this?

Oh, now I don’t care anymore, now I have no time to be angry, but then, then, I repeat, I literally gnawed my pillow at night and tore my blanket out of rage. Oh, how I dreamed then, how I wished, how I deliberately wished that I, eighteen years old, barely dressed, barely covered, would suddenly be thrown out onto the street and left completely alone, without an apartment, without a job, without a piece of bread, without relatives, without a single acquaintance. a person in a huge city, hungry, beaten down (so much the better!), but healthy, and then I would show ... "
=======
All texts from the collection "Circle of Reading":

Reviews

What a passion dies without fading... An extraordinary face, not at all a “character”, but a living tragedy of departure, doom, comparable to Laocoon’s torment, like the loss of a chance for the most important thing. Without which neither Rothschild nor Surikov can become... And any destiny is attractive, because it is equal to life, to being on our vain land.
With love for the unfortunate boy, I recalled this passage in my memory.
Thank you, Captain.
Olga

Orlyatskaya 03/10/2017 13:58

One of the members of Burdovsky’s “company,” a seventeen-year-old youth Ippolit Terentyev, is mystically connected. He is in the last stages of consumption, and he has two or three weeks to live. At the prince's dacha in Pavlovsk, in front of a large company. Hippolyte reads his confession: “My necessary explanation” with the epigraph: “Après moi le deluge” (“After me, even a flood”). This independent story, in its form, is directly adjacent to “Notes from the Underground”. Hippolyte, too underground man, locked himself in his corner, separated from his family of comrades and plunged into contemplation of the dirty brick wall of the opposite house. "Meyer's Wall" closed the whole world from him. He changed his mind a lot as he studied the spots on it. And so, before his death, he wants to tell people about his thoughts.

Hippolytus is not an atheist, but his faith is not Christian, but philosophical . He imagines the deity in the form of the world mind of Hegel, building “universal harmony as a whole” on the death of millions of living beings; he admits providence, but does not understand its inhuman laws, and therefore ends: “No, it’s better to leave religion.” And he is right: the rational deism of philosophers cares about universal harmony and is not at all interested in particular cases. What does he care about the death of a consumptive teenager? Will the World Mind really break its laws for the sake of some insignificant fly? Hippolytus cannot understand or accept such a God and “gives up religion.” He does not even mention faith in Christ: to the person of the new generation, the divinity of the Savior and His resurrection seem like long-held prejudices. And so he remains alone in the midst of a devastated world, over which reigns the indifferent and merciless creator of the “laws of nature” and “iron necessity.”

Dostoevsky. Idiot, series. Speech of Hippolytus

Dostoevsky takes in its purest form and in its most acute form the de-Christianized consciousness of a cultured person of the 19th century. Hippolytus is young, truthful, passionate and frank. He is not afraid of decency or hypocritical conventions; he wants to tell the truth. This is the truth of a person sentenced to death. If it is objected to him that his case is special, he has consumption, and he must die soon, he will object that the timing is indifferent here, and that everyone is in his situation. If Christ has not been resurrected and death has not been defeated, then everyone living, just like him, is sentenced to death. Death is the only king and ruler on earth, death is the solution to the mystery of the world. Rogozhin, looking at Holbein's painting, lost faith; Ippolit visited Rogozhin and also saw this picture. And death appeared before him in all its mystical horror. The Savior, taken down from the cross, is depicted as a corpse: looking at the body, already touched by corruption, one cannot believe in his resurrection. Hippolytus writes: “Here the concept involuntarily comes that if death is so terrible and its laws are so strong, then how can one overcome them? How to overcome them when even the One who conquered nature during his lifetime did not defeat them? When looking at this picture, nature seems to be in the form of some huge, inexorable and dumb beast, or rather, much more accurately said, albeit strangely, in the form of some huge machine of the latest device, which senselessly captured, crushed and absorbed into itself, deaf and insensitive, a great and priceless creature, a creature that alone was worth all of nature and all its laws, the whole earth, which was created, perhaps, solely for the mere appearance of this creature! What ardent love for the human face of the Savior and what terrible disbelief in His divinity! Nature “swallowed” Christ. He did not conquer death - all this is accepted as an obvious truth, and is not even questioned. And then the whole world becomes the prey of a “silent beast,” insensitive and senseless. Humanity lost faith in the resurrection, and went crazy with horror of the beast.

“I remember,” continues Hippolyte, “that someone seemed to lead me by the hand with a candle in his hands, showed me some kind of huge and disgusting tarantula and began to assure me that this was the same dark, deaf and omnipotent creature " From the image of a tarantula, Hippolytus’s nightmare arises: a “terrible animal, some kind of monster” crawls into his room. “It was like a scorpion, but not a scorpion, but nastier and much more terrible, and, it seems, precisely because there are no such animals in nature, and that it on purpose It appeared to me, and that in this very thing there seemed to be some kind of secret...” Norma, a huge thorneuf (Newfoundland dog), stops in front of the reptile, rooted to the spot: there is something mystical in her fear: she, too, “feels that there is something fatal and some kind of secret in the beast.” Norma chews the scorpion, but it stings her. In Hippolytus’s mysterious dream, this is a symbol of the human struggle against evil. Evil cannot be defeated by human forces.

Ippolit's thoughts about death were inspired by Rogozhin. In his house he saw a painting by Holbein: his ghost made the consumptive decide to commit suicide. It seems to Ippolit that Rogozhin comes into his room at night, sits on a chair and is silent for a long time. Finally, “he rejected his hand, on which he was leaning, straightened up and began to part his mouth, almost preparing to laugh”: this is the night face of Rogozhin, his mystical image. Before us is not a young millionaire merchant in love with camellia and throwing away hundreds of thousands for her; Hippolytus sees the embodiment of an evil spirit, gloomy and mocking, destroying and perishing. The dream about the tarantula and the ghost of Rogozhin merge for Ippolit into one ghost. “It is impossible to remain in life,” he writes, which takes such strange forms that offend me. This ghost humiliated me. I can't obey dark force , taking the form of a tarantula."

This is how Hippolytus’s “last conviction” arose - to kill himself. If death is the law of nature, then every good deed is meaningless, then everything is indifferent - even crime. “What if I now decided to kill anyone, even ten people at once... then what a mess would the trial put before me?” But Hippolyte chooses to kill himself. This shows the spiritual connection between Rogozhin and Ippolit. A suicide could become a murderer and vice versa. “I hinted to him (Rogozhin),” the teenager recalls, “that, despite all the differences between us and all the opposites, les extremités se touchent... so maybe he himself is not so far from my “last beliefs”, it seems.

Psychologically, they are opposites: Hippolytus is a consumptive young man, cut off from life, an abstract thinker. Rogozhin lives a “full, spontaneous life”, obsessed with passion and jealousy. But metaphysically, the murderer and the suicide are siblings: both are victims of unbelief and helpers of death. Rogozhin has a dirty green house-prison, Ippolit has a dirty Meyer’s Wall, both are prisoners of the beast of death.

Ippolit, who at the end of Lebedev's dissertation had suddenly fallen asleep on the sofa, now suddenly woke up, as if someone had pushed him in the side, shuddered, stood up, looked around and turned pale; He looked around in some kind of fear; but almost horror was expressed in his face when he remembered and realized everything. What, are they breaking up? Is it over? Everything is over? Has the sun risen? “he asked anxiously, grabbing the prince’s hand. What time is it? For God's sake: what time? I overslept. How long have I been asleep? he added almost with a desperate look, as if he had slept through something on which at least his whole fate depended. “You slept for seven or eight minutes,” answered Evgeny Pavlovich. Ippolit looked at him eagerly and thought for a few moments. Ah... only! So, I... And he took a deep and greedy breath, as if throwing off an extreme burden. He finally realized that nothing was “over”, that it was not yet dawn, that the guests had left the table only for a snack, and that only Lebedev’s chatter had ended. He smiled, and a consumptive blush, in the form of two bright spots, began to play on his cheeks. “And you already counted the minutes while I was sleeping, Evgeny Pavlych,” he picked up mockingly, “you didn’t leave my side all evening, I saw... Ah! Rogozhin! “I saw him now in a dream,” he whispered to the prince, frowning and nodding at Rogozhin, who was sitting at the table, “oh, yes,” he suddenly jumped over again, “where is the speaker, where is Lebedev? Lebedev, therefore, finished? What was he talking about? Is it true, Prince, that you once said that the world would be saved by “beauty”? Gentlemen, he shouted loudly to everyone, the prince claims that the world will be saved by beauty! And I claim that the reason he has such playful thoughts is that he is now in love. Gentlemen, the prince is in love; Just now, as soon as he came in, I was convinced of this. Don’t blush, prince, I’ll feel sorry for you. What beauty will save the world! Kolya told this to me... Are you a zealous Christian? Kolya says, you call yourself a Christian. The prince looked at him carefully and did not answer him. Are you not answering me? Perhaps you think that I love you very much? Ippolit suddenly added, as if he had snapped it. No, I don’t think so. I know that you don't love me. How! Even after yesterday? Was I sincere with you yesterday? I knew yesterday that you didn’t love me. That is, because I envy you, envy you? You have always thought this and you think it now, but... but why am I telling you about this? I want to drink more champagne; pour it for me, Keller. You can’t drink anymore, Ippolit, I won’t give you... And the prince moved the glass away from him. Indeed... he agreed immediately, as if thinking, perhaps they will also say... but the devil knows what they will say! Isn't it true, isn't it? Let them talk about it later, right, prince? And why do we all care what happens? Then!.. I am, however, sleepy. What a terrible dream I had, I only now remember... I don’t wish you such dreams, prince, even though I really, perhaps, don’t love you. However, if you don’t love a person, why wish him bad things, right? Why do I keep asking, I keep asking! Give me your hand; I’ll shake it tightly for you, like this... You, however, extended your hand to me? Therefore, you know that I sincerely shake it for you?.. Perhaps I won’t drink anymore. What time is it now? However, no need, I know what time it is. The hour has come! Now is the time. What is this, they put a snack in the corner? So this table is free? Wonderful! Gentlemen, I... however, all these gentlemen are not listening... I intend to read one article, prince; the appetizer is, of course, more interesting, but... And suddenly, completely unexpectedly, he pulled out from his upper side pocket a large, office-size package, sealed with a large red seal. He placed it on the table in front of him. This surprise had an effect in an unprepared, or, better yet, ready, but not to that society. Evgeny Pavlovich even jumped up in his chair; Ganya quickly moved towards the table; Rogozhin too, but with some kind of grumpy annoyance, as if understanding what was going on. Lebedev, who happened to be nearby, came up with curious eyes and looked at the package, trying to guess what was the matter. What do you have? asked the prince with concern. With the first edge of the sun I will lie down, prince, I said; honestly: you'll see! - cried Hippolytus. But... but... do you really think that I am not able to print this package? he added, looking around everyone with some kind of challenge and as if addressing everyone indifferently. The prince noticed that he was trembling all over. “We don’t think anyone of this,” the prince answered for everyone, “and why do you think that anyone has such a thought, and what... what kind of strange idea do you have to read? What do you have here, Hippolytus? What is this? What happened to him again? they asked around. Everyone came up, some still eating; the package with the red seal attracted everyone like a magnet. I wrote this myself yesterday, now after I gave you my word that I would come to live with you, prince. I wrote this all day yesterday, then overnight, and finished this morning; at night, in the morning, I had a dream... Isn't tomorrow better? The prince timidly interrupted. Tomorrow “there will be no more time”! Hippolyte grinned hysterically. However, don’t worry, I’ll read it in forty minutes, well in an hour... And you see how interested everyone is; everyone came up; Everyone is looking at my seal, and if I hadn’t sealed the article in a bag, there would have been no effect! Ha ha! That's what it means, mystery! Should I print it or not, gentlemen? he shouted, laughing his strange laugh and sparkling his eyes. Secret! Secret! Do you remember, prince, who proclaimed that “there will be no more time”? This is proclaimed by a huge and powerful angel in the Apocalypse. It’s better not to read! “Yevgeny Pavlovich suddenly exclaimed, but with such an unexpected look of concern in him that many thought it strange. Don't read! The prince also shouted, placing his hand on the bag. What kind of reading? Now it's a snack, someone remarked. Article? To a magazine, perhaps? inquired another. Maybe it's boring? added a third. What is this? the others inquired. But the prince’s timid gesture definitely frightened Ippolit himself. So... don't read? he whispered to him somehow cautiously, with a crooked smile on his blue lips, should I not read? “He muttered, looking around the entire audience, all the eyes and faces, and as if clinging again to everyone with the same expansiveness that seemed to be attacking everyone, “Are you... afraid? He turned again to the prince. What? he asked, changing more and more. Does anyone have two hryvnia, twenty kopecks? “Ippolit suddenly jumped up from his chair, as if he had been yanked away, “some kind of coin?” Here! Lebedev immediately filed; The thought flashed through his mind that the sick Hippolytus had been throwing around. Vera Lukyanovna! Hippolytus hastily invited, take it, throw it on the table: eagle or hash? Eagle so read! Vera looked fearfully at the coin, at Hippolytus, then at her father, and somehow awkwardly, throwing her head up, as if in the conviction that she herself did not need to look at the coin, she threw it on the table. It came up heads. Read! Hippolytus whispered, as if crushed by the decision of fate; he would not have turned pale if the death sentence had been read to him. But by the way, he suddenly shuddered, after being silent for half a minute, what is this? Was I really casting lots now? With the same suggestive frankness, he looked around everyone. But this is an amazing psychological trait! “he suddenly cried out, turning to the prince, in sincere amazement. This... this is an incomprehensible trait, prince! - He confirmed, perking up and seeming to come to his senses. Write this down, Prince, remember, you seem to be collecting materials about the death penalty... They told me, ha ha! Oh my God, what stupid absurdity! He sat down on the sofa, leaned both elbows on the table and grabbed his head. “It’s even shameful!.. But the devil is it that I’m ashamed,” he raised his head almost immediately. Gentlemen! “Gentlemen, I’m opening the package,” he proclaimed with some sudden determination, “I... I, however, am not forcing you to listen!.. With hands trembling with excitement, he opened the package, took out several pieces of notepaper, finely written, placed them in front of him and began to straighten them. What is this? What is this? What will they read? some muttered gloomily; others were silent. But everyone sat down and watched with curiosity. Maybe they were really expecting something extraordinary. Vera clung to her father’s chair and almost cried from fear; Kolya was almost in the same fright. Lebedev, who had already sat down, suddenly stood up, grabbed the candles and brought them closer to Ippolit so that it would be easier to read. “Gentlemen, this... you’ll see what it is now,” Hippolytus added for some reason and suddenly began reading: “The Necessary Explanation”! Epigraph “Après moi de deluge”... Ew, damn it! - he cried out, as if he had been burned, - could I really put such a stupid epigraph seriously?.. Listen, gentlemen!.. I assure you that all this, in the end, may be the most terrible nonsense! Here are just some of my thoughts... If you think that there is... something mysterious or... forbidden... in a word... “We should read it without preamble,” Ganya interrupted. Wagged! someone added. “There’s a lot to talk about,” said Rogozhin, who had been silent all the time. Ippolit suddenly looked at him, and when their eyes met, Rogozhin grinned bitterly and biliously and slowly uttered strange words: This is not how this item should be handled, guy, not like that... Of course, no one understood what Rogozhin wanted to say, but his words made a rather strange impression on everyone: everyone was touched by one common thought. These words made a terrible impression on Hippolyte: he trembled so much that the prince put out his hand to support him, and he probably would have screamed if his voice had not apparently suddenly broken off. For a whole minute he could not utter a word, and, breathing heavily, kept looking at Rogozhin. Finally, out of breath and with extreme effort, he said: So it was you... you were... you? What was it? What am I? Rogozhin answered in bewilderment, but Ippolit, flushed and almost with rage suddenly seizing him, cried out sharply and strongly: — You were with me last week, at night, at two o’clock, on the day when I came to you in the morning, You!! Admit it, will you? Last week, at night? Aren't you really crazy, boy? The “guy” was silent again for a minute, putting his index finger to his forehead and as if thinking; but in his pale smile, still crooked with fear, something suddenly flashed, as if cunning, even triumphant. It was you! he finally repeated, almost in a whisper, but with extreme conviction. ? You they came to me and sat silently on my chair, by the window, for a whole hour; more; in the first and second hours of midnight; you then got up and left at three o'clock... It was you, you! Why did you scare me, why did you come to torment me, I don’t understand, but it was you! And suddenly endless hatred flashed in his gaze, despite the trembling from fear that still did not subside in him. You, gentlemen, will find out all this now, I... I... listen... Again, and in a terrible hurry, he grabbed his leaves; they spread out and were scattered, he tried to put them back together; they trembled in his trembling hands; For a long time he could not get settled. The reading has finally begun. At first, about five minutes later, the author of an unexpected articles was still out of breath and reading incoherently and unevenly; but then his voice hardened and began to fully express the meaning of what he had read. Sometimes only a rather strong cough interrupted him; halfway through the article he became very hoarse; the extreme animation that took possession of him more and more as he read, finally reached its highest degree, as did the painful impression on the listeners. That's the whole "article".

"MY NECESSARY EXPLANATION"

“Après moi le déluge!”


“Yesterday morning the prince was with me; By the way, he persuaded me to move to his dacha. I knew that he would certainly insist on this, and I was sure that he would blurt out to me so directly that it would be “easier for me to die between people and trees,” as he puts it, at the dacha. But today he didn't say die, but said “it will be easier to live,” which, however, is almost all the same for me, in my position. I asked him what he meant by his continuous “trees” and why he was forcing these “trees” on me like that, and was surprised to learn from him that I myself had allegedly said at that evening that I had come to Pavlovsk for the last time to see on the trees. When I noticed to him that it was all the same to die, whether under the trees, or looking out the window at my bricks, and that for two weeks there was no need to stand on ceremony, he immediately agreed; but the greenery and clean air, in his opinion, will certainly produce some physical change in me, and my excitement and my dreams will change and perhaps become easier. I again noticed to him, laughing, that he spoke like a materialist. He answered me with his smile that he had always been a materialist. Since he never lies, these words mean something. His smile is good; I looked at him more carefully now. I don’t know whether I love him or not now; Now I don't have time to bother with it. My five-month hatred of him, it should be noted, began to completely subside in the last month. Who knows, maybe I came to Pavlovsk, the main thing was to see him. But... why did I leave my room then? A person sentenced to death must not leave his corner; and if now I had not made a final decision, but had decided, on the contrary, to wait until the last hour, then, of course, I would not have left my room for anything and would not have accepted the offer to move to him to “die” in Pavlovsk. I need to hurry and finish this whole “explanation” before tomorrow. Therefore, I will not have time to re-read and correct; I’ll re-read it tomorrow, when I read it to the prince and two or three witnesses whom I intend to find from him. Since there will not be a single word of lie here, but all one truth, the final and solemn one, I am curious in advance what impression it will make on me at that hour and at that minute when I begin to re-read it? However, it was in vain that I wrote the words “the last and solemn truth”; For two weeks it’s not worth lying anyway, because I’ll write one truth. (NB. Do not forget the thought: am I crazy at this moment, that is, in minutes? I was told in the affirmative that consumptives in the last degree sometimes go mad for a while. Believe this tomorrow when reading it by the impression on the listeners. This question will certainly be resolved in complete accuracy; otherwise you can’t start anything). It seems to me that I have just written terrible nonsense; but I don’t have time to transport it, I said; In addition, I promise myself not to deliberately correct a single line in this manuscript, even if I myself noticed that I was contradicting myself every five lines. I want to determine tomorrow while reading whether the logical flow of my thoughts is correct; Do I notice my mistakes, and is everything that I changed my mind in this room during these six months true, or just delirium? If only two months ago I had, as now, to leave my room completely and say goodbye to Meyer’s wall, then I’m sure I would have been sad. Now I feel nothing, and yet tomorrow I leave both the room and the wall, forever! Therefore, my conviction that for two weeks it is no longer worth regretting or indulging in any sensations has overcome my nature and can now command all my feelings. But is this true? Is it true that my nature is now completely defeated? If they began to torture me now, I would probably start screaming and would not say that there is no point in screaming and feeling pain, because I only have two weeks left to live. But is it true that I only have two weeks to live, and not more? Then in Pavlovsk I lied: B-n didn’t tell me anything and never saw me; but a week ago they brought the student Kislorodov to me; By his convictions, he is a materialist, an atheist and a nihilist, which is why I called him: I needed someone who would finally tell me the naked truth, without being tender and without ceremony. So he did, and not only with readiness and without ceremony, but even with visible pleasure (which, in my opinion, is unnecessary). He blurted out to me straight out that I had about a month left; maybe a little more if circumstances are good; but maybe I’ll even die much earlier. In his opinion, I could die suddenly, even, for example, tomorrow: such facts happened, and not later than the third day, one young lady, in consumption and in a situation similar to mine, in Kolomna, was going to go to the market to buy provisions, but suddenly she felt ill, lay down on the sofa, sighed and died. Kislorodov told me all this even with a certain swagger of insensibility and carelessness and as if doing me an honor, that is, showing that he took me for the same all-denying higher being as he himself, for whom dying, of course, costs nothing. In the end, it’s a clear fact: a month and no more! That he was not mistaken, I am absolutely sure. I was very surprised why the prince guessed just now that I was seeing “bad dreams”; he said literally that in Pavlovsk “my excitement and dreams“will change. And why dreams? He is either a doctor, or really has an extraordinary mind and can guess a lot. (But there is no doubt that he is an “idiot” after all). As if on purpose, just before his arrival I had one nice dream (however, one of those that I now have hundreds of). I fell asleep, I think an hour before he arrived, and saw that I was in the same room (but not mine). The room is larger and higher than mine, better furnished, bright; a wardrobe, a chest of drawers, a sofa and my bed, large and wide and covered with a green silk quilt. But in this room I noticed one terrible animal, some kind of monster. It was like a scorpion, but not a scorpion, but nastier and much more terrible, and, it seems, precisely because there are no such animals in nature, and that it on purpose It appeared to me, and that in this itself there seemed to be some kind of secret. I saw it very well: it was brown and shell-like, a reptile about four inches long, at the head two fingers thick, gradually thinner towards the tail, so that the very tip of the tail was no more than a tenth of an inch thick. An inch from the head, two paws emerge from the body at an angle of forty-five degrees, one on each side, two inches long, so that the whole animal appears, when viewed from above, in the form of a trident. I didn’t see the head, but I saw two antennae, not long, in the form of two strong needles, also brown. There are the same two antennae at the end of the tail and at the end of each of the paws, so there are eight antennae in total. The animal ran around the room very quickly, bracing itself with its paws and tail, and when it ran, both the body and paws wriggled like snakes, with extraordinary speed, despite the shell, and it was very disgusting to look at. I was terribly afraid that it would sting me; I was told that it was poisonous, but I was most tormented by who sent it to my room, what did they want to do to me and what was the secret? It hid under the chest of drawers, under the closet, and crawled into the corners. I sat on a chair with my legs and tucked them under me. It quickly ran diagonally across the entire room and disappeared somewhere near my chair. I looked around in fear, but since I was sitting with my legs crossed, I hoped that it would not crawl onto the chair. Suddenly I heard behind me, almost at my head, some crackling rustling; I turned around and saw that the reptile was crawling up the wall and was already level with my head and was even touching my hair with its tail, which was spinning and wriggling with extreme speed. I jumped up, and the animal disappeared. I was afraid to lie down on the bed, lest it crawl under the pillow. My mother and some friend of hers came into the room. They began to catch the reptile, but they were calmer than me and were not even afraid. But they didn't understand anything. Suddenly the reptile crawled out again; This time he crawled very quietly and as if with some special intention, slowly twisting, which was even more disgusting, again diagonally across the room, towards the doors. Then my mother opened the door and called Norma, our dog, a huge blackthorn, black and shaggy; died five years ago. She rushed into the room and stood rooted to the spot over the reptile. The reptile also stopped, but still wriggled and clicked the ends of its paws and tail on the floor. Animals cannot feel mystical fear, if I am not mistaken; but at that moment it seemed to me that in Norma’s fear there was something very unusual, as if it was also almost mystical, and that she, therefore, also had a presentiment, like me, that there was something fatal in the beast and what It's a secret. She slowly moved back in front of the reptile, which was quietly and carefully crawling towards her; he seemed to want to suddenly rush at her and sting her. But despite all the fear, Norma looked terribly angrily, although she was trembling with all her limbs. Suddenly she slowly bared her terrible teeth, opened her entire huge red mouth, adjusted herself, contrived, made up her mind and suddenly grabbed the reptile with her teeth. The reptile must have jerked hard to get out, so Norma caught it again, already in flight, and twice took it into herself with her entire mouth, all on the fly, as if swallowing it. The shell cracked on her teeth; the animal's tail and paws coming out of its mouth moved with terrible speed. Suddenly Norma squealed pitifully: the reptile had managed to sting her tongue. With a squeal and howl, she opened her mouth in pain, and I saw that the chewed reptile was still moving across her mouth, releasing from its half-crushed body onto her tongue a lot of white juice, similar to the juice of a crushed black cockroach... Then I woke up, and the prince entered." “Gentlemen,” said Ippolit, suddenly looking up from reading and even almost ashamed, “I didn’t re-read, but it seems I really wrote a lot too much. This dream... “Yes, yes,” Ganya hastened to screw in. There is too much personal here, I agree, that is, actually about me... As he spoke, Hippolytus looked tired and relaxed and wiped the sweat from his forehead with a handkerchief. “Yes, sir, you are too interested in yourself,” Lebedev hissed. I, gentlemen, do not force anyone, again; whoever does not want to can leave. “He’s driving me away... from someone else’s house,” Rogozhin grumbled barely audibly. How can we all suddenly get up and leave? “Ferdyshchenko said suddenly, although until now he had not dared to speak out loud. Hippolytus suddenly lowered his eyes and grabbed the manuscript; but at that same second he raised his head again and, with sparkling eyes, with two red spots on his cheeks, said, looking straight at Ferdyshchenko: You don't love me at all! There was laughter; however, the majority did not laugh. Hippolyte blushed terribly. “Ippolit,” said the prince, “close your manuscript and give it to me, and go to bed here in my room.” We'll talk before bed and tomorrow; but with the aim of never unrolling these sheets. Want to? Is this possible? Ippolit looked at him in decided surprise. Gentlemen! - he shouted again, feverishly animated, - a stupid episode in which I did not know how to behave. I won't stop reading anymore. Who wants to listen listen... He quickly took a sip from a glass of water, quickly leaned his elbows on the table to shield himself from view, and stubbornly began to continue reading. The shame soon passed, however... “The idea (he continued to read) that it was not worth living for several weeks began to overcome me in a real way, I think, about a month ago, when I still had four weeks to live, but it completely took possession of me only three days ago, when I returned from that evening in Pavlovsk. The first moment of complete, direct penetration by this thought occurred on the prince’s terrace, precisely at that very moment when I decided to make the last test of life, wanted to see people and trees (even if I said it myself), got excited, insisted on the right of Burdovsky, “my neighbor,” and dreamed that they would all suddenly spread their arms, and take me into their arms, and ask me for forgiveness for something, and I would ask them; in a word, I ended up like a mediocre fool. And it was during these hours that the “last conviction” flared up in me. I wonder now how I could live for six whole months without this “conviction”! I positively knew that I had consumption, and it was incurable; I did not deceive myself and understood the matter clearly. But the more clearly I understood it, the more frantically I wanted to live; I clung to life and wanted to live at all costs. I agree that I could then be angry at the dark and deaf lot that ordered me to be crushed like a fly and, of course, without knowing why; but why didn’t I end with anger alone? Why do I really started to live knowing that I can no longer begin; tried it, knowing that I had nothing left to try? Meanwhile, I couldn’t even read books and stopped reading: why read, why learn for six months? This thought made me drop the book more than once. Yes, this Meyer's wall can tell a lot! I recorded a lot on it. There wasn't a spot on that dirty wall that I didn't learn. Damn wall! And yet, she is dearer to me than all Pavlov’s trees, that is, she should be dearer than all of them, if I didn’t care now. I remember now with what greedy interest I began to follow theirs life; Such interest has never happened before. I sometimes waited impatiently and scoldingly for Kolya, when I myself became so ill that I could not leave the room. I was so immersed in all the little things, interested in all sorts of rumors, that it seems that I became a gossip. I did not understand, for example, how these people, having so much life, do not know how to become rich (however, I still don’t understand). I knew one poor man, about whom they later told me that he died of hunger, and I remember that this drove me crazy: if it were possible to revive this poor man, I think I would have executed him. Sometimes I felt better for whole weeks, and I could go outside; but the street finally began to make me so angry that I deliberately stayed locked up for whole days, although I could go out like everyone else. I could not stand this scurrying, fussing, always preoccupied, gloomy and alarmed people who scurried around me on the sidewalks. Why their eternal sadness, their eternal anxiety and vanity; their eternal sullen anger (because they are evil, evil, evil)? Who is to blame that they are unhappy and do not know how to live, having sixty years of life ahead of them? Why did Zarnitsyn allow himself to die of hunger, having sixty years ahead of him? And everyone shows his rags, his working hands, gets angry and shouts: “We work like oxen, we work, we are hungry like dogs and poor!” Others don’t work or toil, but they are rich!“ (Eternal refrain!). Running next to them and fussing from morning to night is some unfortunate morel “of the nobles,” Ivan Fomich Surikov, in our house, lives above us, always with torn elbows, with crumbling buttons, in different people’s parcels, according to on someone's instructions, and from morning to night. Talk to him: “Poor, poor and wretched, his wife died, there was nothing to buy medicine, and in the winter the child was frozen; the eldest daughter went to support...“ always whines, always cries! Oh, no, no, I had no pity for these fools, neither now nor before, I say this with pride! Why isn't he Rothschild himself? Who is to blame that he doesn’t have millions like Rothschild, that he doesn’t have a mountain of golden imperials and Napoleons, such a mountain, such a high mountain, like at Maslenitsa under the booths! If he lives, then everything is in his power! Who is to blame for not understanding this? Oh, now I don’t care anymore, now I have no time to be angry, but then, then, I repeat, I literally gnawed my pillow at night and tore my blanket out of rage. Oh, how I dreamed then, how I wished, how I deliberately wished that I, eighteen years old, barely dressed, barely covered, would suddenly be thrown out onto the street and left completely alone, without an apartment, without a job, without a piece of bread, without relatives, without a single acquaintance. a person in a huge city, hungry, beaten down (so much the better!), but healthy, and then I would show... What did you show? Oh, do you really think that I don’t know how I humiliated myself even without that with my “Explanation”! Well, who wouldn’t consider me a morel who doesn’t know life, forgetting that I’m no longer eighteen years old; forgetting that to live the way I lived during these six months means to live to see gray hair! But let them laugh and say that these are all fairy tales. I actually told myself stories. I filled my whole nights with them; I remember them all now. But should I really retell them again, now that the time for fairy tales has passed for me? And to whom! After all, I amused myself with them when I clearly saw that I was even forbidden to study Greek grammar, and that was exactly what I thought: “Before I get to syntax, I’ll die,” I thought from the first page and threw the book under the table. It’s still lying there; I forbade Matryona to lift it. Let the one who comes into the hands of my “Explanation” and who has the patience to read it, consider me a madman or even a high school student, or most likely, a sentenced to death, to whom, naturally, it began to seem that all people except him , they don’t value life too much, they’ve gotten into the habit of spending it too cheaply, they use it too lazily, too shamelessly, and therefore, every single one of them is unworthy of it! And what? I declare that my reader will be mistaken and that my conviction is completely independent of my death sentence. Ask, just ask them, how do they, every single one of them, understand what happiness is? Oh, rest assured that Columbus was happy not when he discovered America, but when he discovered it; rest assured that the highest moment of his happiness was, perhaps, exactly three days before the discovery of the New World, when the mutinous crew in despair almost turned the ship back to Europe! It's not about the New World, even if it failed. Columbus died almost without seeing him and, in essence, not knowing what he discovered. The point is in life, in one life, in its opening, continuous and eternal, and not in the opening at all! But what can I say! I suspect that everything I say now is so similar to the most common phrases that they will probably take me for a lower-class student presenting his essay at “sunrise”, or they will say that perhaps I wanted that something to express, but despite all my desire I was unable to... “develop.” But, however, I will add that in every brilliant or new human thought, or simply even in every serious human thought that arises in someone’s head, there always remains something that cannot be conveyed to other people, even if you write entire volumes and have been explaining your thought for thirty-five years; there will always be something that will never want to come out from under your skull and will remain with you forever; With that, you will die without passing on to anyone, perhaps, the most important of your ideas. But if now I, too, have not been able to convey everything that tormented me during these six months, then at least they will understand that, having achieved my current “last conviction,” I perhaps paid too dearly for it; This is what I considered necessary, for the purposes known to me, to show in my “Explanation”. But, nevertheless, I continue.”

Hippolyte is a young man who will soon leave this world; he suffers from consumption and has completely cut himself off from the world. A young man of only 17 years old thinks like a sophisticated philosopher. He looked a lot at the dirty wall of the opposite house and in this looking reflected on various essential details of existence.

Of course, for Ippolit, as well as for Dostoevsky, the main question is the question of the meaning of existence and the inevitability of human death. The young man does not have a religious consciousness; he questions religion, but does not become despondent. In a strange way, he not only does not lose faith like Rogozhin, who looks at Goldbein’s painting, but even strengthens his own faith.

Young Terentyev does not believe in the Resurrection, he believes in universal reason, in the philosophical Lord, whose goal is general harmony and the creation of the world. Therefore, Hippolytus does not lose faith, because his personal fate, sad and tragic, in fact, does not matter for world harmony. Even, perhaps, his personal suffering is necessary to maintain this harmony, to enable the world mind to continue to comprehend itself.

Ippolit and Rogozhin are two extremes that are incredibly close. Rogozhin destroys another person, Ippolit destroys himself. However, the young man could have destroyed many other people; moreover, he rather defiantly calls his final confession “Aprs moi le deluge” and quite clearly hints at a rather deep understanding of his own situation.

So, Rogozhin appears in this combination of opposites as an example of maximum vitality and activity. Hippolyte, in turn, is a kind of lifelessness, he is as if outside of this world, looking at Meyer’s wall. At the same time, the characters are quite similar and are in almost identical positions.

In fact, there is nothing special about the rapid death of Hippolytus from consumption. Indeed, through this hero the author expresses a simple thought - if the Resurrection has not happened, then everyone is condemned, regardless of the presence or absence of illness, and if everyone is sentenced in this way, then only a ruthless creator rules the whole world and man cannot escape the nature that dominates him. .

Several interesting essays

    When my mother was in school, there were 17 people in their class. 8 boys and 9 girls. Mom studied at a rural school. There weren't many classes. The school was a one-story, old building.

  • Characters of the play Nedorosl (comedy by Fonvizin)

    The work of D. I. Fonvizin “The Minor” showed the positive character traits that every conscientious citizen of the state must have.

  • The Battle of Shengraben in the novel War and Peace by Tolstoy

    One of the striking episodes in Leo Nikolaevich Tolstoy’s novel “War and Peace” was the depiction of the military clash of enemy troops at Shengraben.

  • Analysis of the story Sign of Trouble by Bykov

    In the center of the events we see an elderly couple who live near the village, where the German occupiers come and occupy their house. At first, Petrok obeys them and does everything they order.

  • Analysis of the story Wormhole by Sholokhov

    Sholokhov wrote a lot of different stories. And his achievement is the description of the open soul of a simple Cossack. This is where true humanity, beauty, and the tradition of classical literature are revealed.

Editor's Choice
An apple tree with apples is a predominantly positive symbol. It most often promises new plans, pleasant news, interesting...

In 2017, Nikita Mikhalkov was recognized as the largest real estate owner among cultural representatives. He declared an apartment in...

Why do you dream of a ghost at night? The dream book states: such a sign warns of the machinations of enemies, troubles, deterioration in well-being....

Nikita Mikhalkov is a People's Artist, actor, director, producer and screenwriter. In recent years, he has been actively involved in entrepreneurship. Born in...
Dream Interpretation by S. Karatov If a woman dreamed of a witch, then she had a strong and dangerous rival. If a man dreamed of a witch, then...
Green spaces in dreams are a wonderful symbol denoting a person’s spiritual world, the flourishing of his creative powers. The sign promises health,...
5 /5 (4) Seeing yourself in a dream as a cook at the stove is usually a good sign, symbolizing a well-fed life and prosperity. But to...
An abyss in a dream is a symbol of impending changes, possible trials and obstacles. However, this plot may have other interpretations....
M.: 2004. - 768 p. The textbook discusses the methodology, methods and techniques of sociological research. Particular attention is paid...