Финно-угорские народы: внешность. Последние из финно-угров




Финно-угорские языки. Финно-угорские языки подразделяются на следующие группы: прибалтийско-финская финский, ижорский, карельский, вепсский, эстонский, водский, ливский языки; волжская мордовские языки (мокшанский и эрзянский), также марийский язык с луговым, восточным, северо-западным и горным наречиями; пермская удмуртский, коми-зырянский, коми- пермяцкий и коми-язьвинский языки; угорская хантыйский и мансийский, а также венгерские языки; саамская группа языков, на которых говорят саамы.


А) имеющие свои собственные государства: Венгры (Венгрия), эстонцы (Эстония), финны (Финляндия); б) имеющие свои субъекты в составе Российской Федерации: Марийцы (РМЭ), мордва (республика Мордовия), Удмурты (республика Удмуртия), коми (республика Коми), карелы (республика Карелия), ханты и Манси (Ханты-мансийский Автономный округ). в) не имеющие своей государственности: вепсы человек в России (2002 г.); ижорцы 700 человек: 327 человек в России (2002 г.); ливы человек в Латвии (2000 г.); Водь 100 человек: 73 в России (2002 г.). Финно-угорские народы:


Национальность дене тый к ӧ улат? – Кто Национальность дене тый к ӧ улат? – Кто ты по национальности? Мый национальность дене марий Мый национальность дене марий улам. – Я по национальности мари. Мый национальность дене эстон Мый национальность дене эстон улам. – Я по национальности эстонец (-ка). Мый национальность дене финн Мый национальность дене финн улам. – Я по национальности финн (-ка). Мый национальность дене руш Мый национальность дене руш улам. – Я по национальности русский (-ая).


К ӧ кушто ила? – Кто где живет? Марий-влак Марий Элыште илат Марий-влак Марий Элыште илат. – Марийцы живут в Марий Эл. Удмурт-влак Удмуртийыште илат. Удмурт-влак Удмуртийыште илат. – Удмурты живут в Удмуртии. Карел-влак Карелийыште илат. Карел-влак Карелийыште илат. – Карелы живут в Карелии. Мордва, удмурт, коми, карел, марий-влак Российыште илат. Мордва, удмурт, коми, карел, марий-влак Российыште илат. – Мордва, удмурты, коми, карелы, марийцы живут в России.


К ӧ кушто ила? – Кто где живет? Финн-влак Суомийыште илат. – Финны живут в Суоми (Финляндии). Финн-влак Суомийыште илат. – Финны живут в Суоми (Финляндии). Эстон-влак Эстонийыште илат. – Эстонцы живут в Эстонии. Эстон-влак Эстонийыште илат. – Эстонцы живут в Эстонии. Венгр-влак Венгрийыште илат. – Венгры живут в Венгрии. Венгр-влак Венгрийыште илат. – Венгры живут в Венгрии. Финн, эстон, венгр-влак Россий деч ӧ рдыжт ӧ илат. – Финны, эстонцы, венгры живут за пределами России. Финн, эстон, венгр-влак Россий деч ӧ рдыжт ӧ илат. – Финны, эстонцы, венгры живут за пределами России. ӧ рдыжт ӧ – за пределами ӧ рдыжт ӧ – за пределами


Столицы финно-угров Рÿдола – столица Рÿдола – столица Венгрийын рÿдолаже – Будапешт. – Столица Венгрии – Будапешт. Венгрийын рÿдолаже – Будапешт. – Столица Венгрии – Будапешт. Эстонийын рÿдолаже – Таллин. – Столица Эстонии – Таллин. Эстонийын рÿдолаже – Таллин. – Столица Эстонии – Таллин. Финляндийын рÿдолаже – Хельсинки. – Столица Финляндии – Хельсинки. Финляндийын рÿдолаже – Хельсинки. – Столица Финляндии – Хельсинки. Марий Элын рÿдолаже – Йошкар-Ола. – Столица Марий Эл – Йошкар-Ола. Марий Элын рÿдолаже – Йошкар-Ола. – Столица Марий Эл – Йошкар-Ола.


Словообразование Запомните: в марийском языке производные наречия образуются путем присоединения суффиксов к основе имен существительных и прилагательных. Запомните: в марийском языке производные наречия образуются путем присоединения суффиксов к основе имен существительных и прилагательных. Марий – марла (мари – по-марийски). Марий – марла (мари – по-марийски). Саам – саамла (саам – по-саамски). Саам – саамла (саам – по-саамски). Руш – рушла (русский – по-русски). Руш – рушла (русский – по-русски). Удмурт – удмуртла (удмурт – по-удмуртски). Удмурт – удмуртла (удмурт – по-удмуртски).


Я говорю по… Мый марла ойлем. – Я говорю по- марийски. Мый марла ойлем. – Я говорю по- марийски. Мый рушла ойлем. – Я говорю по-русски. Мый рушла ойлем. – Я говорю по-русски. Мый финнла ойлем. – Я говорю по- фински. Мый финнла ойлем. – Я говорю по- фински. Мый венгрла ойлем. – Я говорю по- венгерски. Мый венгрла ойлем. – Я говорю по- венгерски. Мый рушла, марла, татарла англичанла, немычла ойлем. – Я говорю по-русски, по- марийски, по-татарски, по английски, по- немецки. Мый рушла, марла, татарла англичанла, немычла ойлем. – Я говорю по-русски, по- марийски, по-татарски, по английски, по- немецки.




Задание: 1. Спишите в тетрадь и переведите на русский язык: Тудо эстон. Тудо Эстонийыште ила, эстонла ойла. Эстонийын рÿдолаже – Таллин. 1. Спишите в тетрадь и переведите на русский язык: Тудо эстон. Тудо Эстонийыште ила, эстонла ойла. Эстонийын рÿдолаже – Таллин. 2. По образцу напишите о других финно-угорских народах: марий, удмурт, венгр, мордва. Переведите на русский язык. 2. По образцу напишите о других финно-угорских народах: марий, удмурт, венгр, мордва. Переведите на русский язык.

Финно-угры - это не самая большая по численности, но довольно большая по количеству народов языковая группа. Большинство народов проживает частично или полностью на территории России.

Некоторых насчитываются сотни тысяч (мордва, марийцы, удмурты), некоторых же можно пересчитать по пальцам (на 2002 год в России зарегистрировано всего 73 человека, называющих себя водь). Однако большая часть носителей финно-угорских языков проживают за пределами России. В первую очередь это венгры (около 14,5 млн человек), финны (около 6 млн) и эстонцы (около миллиона).


В нашей стране представлено самое большое разнообразие финно-угорских народов. Это прежде всего волжско-финская подгруппа (мордва и марийцы), пермская подгруппа (удмурты, коми-пермяки и коми-зыряне) и обская подгруппа (ханты и манси). Также в России есть почти все представители прибалтийско-финской подгруппы (ингерманландцы, сету, карелы, вепсы, ижорцы, водь и саамы).
Древнерусские летописи сохранили названия еще трех народов, до нашего времени не дошедших и, видимо, полностью ассимилированных русским населением: чудь, проживавших по берегам Онеги и Северной Двины, меря - в междуречье Волги и Оки и мурома - в бассейне Оки.


Также археологической и этнографической экспедицией Дальнеконстантиновского музея Нижегородской области и Нижегородского университета сейчас подробно исследуется еще одна исчезнувшая совсем недавно этническая подгруппа мордвы - терюхане, которые проживали на юге Нижегородской области.
Самые многочисленные финно-угорские народы имеют свои республики и автономные округа в составе России - республики Мордовия, Марий Эл, Удмуртия, Карелия, Коми и Ханты-Мансийский автономный округ).

Где живут


Первоначально проживающие в Приуралье и Западной Сибири, финно-угры со временем расселились западнее и севернее своих исконных земель - вплоть до современной Эстонии и Венгрии. На данный момент различаются четыре основные области их расселения: Скандинавский, Кольский полуострова и Прибалтика; среднее течение Волги и низовья Камы; Северный Урал и Северное Приобье; Венгрия. Однако со временем границы расселения финно-угров становятся все менее четкими. Особенно сильно это видно в последние 50 лет, и связан этот процесс с трудовой миграцией как внутри страны (из деревни в города), так и с межгосударственной (особенно после создания Европейского союза).

Языки и анбур


Язык является фактически одним из главных признаков данной общности, иначе просто по внешнему виду вряд ли можно сказать, что венгры, эстонцы и манси - родственники. Всего насчитывается около 35 финно-угорских языков, разделенных всего на две подветви:
угорская - венгры, ханты и манси; финно-пермская - все остальные, включая мертвые муромский, мерянский, мещерский, кеми-саамский и язык аккала. Как считают исследователи и языковеды, все нынешние финно-угорские языки имели общего предка, названного для языковой классификации прафинноугорским языком. Самым древним из известных письменных памятников (конец XII века) является так называемая «Надгробная речь и молитва», которая написана латиницей на древневенгерском языке.
Нам же будет более интересен так называемый анбур - древнепермская письменность, которая использовалась на территории Перми Великой в XIV–XVII веках населяющими ее народами: коми-пермяками, коми-зырянами и русскими. Создана она была русским православным миссионером, устюжанином Стефаном Пермским в 1372 году на основе русского, греческого алфавитов и тамги - рунических пермских символов.
Анбур был необходим московитам для общения со своими новыми соседями на востоке и северо-востоке, так как Московское государство планомерно и довольно быстро расширялось в том направлении, как это водится, крестя новых граждан. Последние, кстати, были не особо против (если мы говорим о пермяках и зырянах). Однако с постепенным расширением Московского княжества и включения в него всей Перми Великой анбур полностью заменяется русским алфавитом, так как, в общем-то, все грамотные люди в тех местах уже говорят по-русски. В XV–XVI веках эта письменность еще кое-где используется, но уже как тайнопись - это своего рода шифр, знакомы с которым очень ограниченное количество людей. К XVII веку анбур полностью выходит из обращения.

Финно-угорские праздники и обычаи

В настоящее время большинство финно-угров - христиане. Российские - православные, венгры по большей части католики, прибалтийские народы - протестанты. Однако в России немало финно-угров - мусульман. Также в последнее время возрождаются традиционные верования: шаманизм, анимизм и культ предков.
Как это обычно бывает во время христианизации, локальный праздничный календарь приурочивался к церковному, на месте священных рощ ставились церкви и часовни, вводился культ местночтимых святых.
Дохристианская религия финно-угров была политеистической - существовал верховный бог (как правило, бог неба), а также плеяда богов «поменьше»: солнца, земли, воды, плодородия… Имена у всех народов для богов были разные: в случае с верховным божеством бог неба у финнов назывался Юмала, у эстонцев - Таеватаат, у марийцев - Юмо.
Причем, например, у хантов, занимающихся в основном рыбалкой, больше почитались «рыбные» боги, а вот у манси, занимающихся в основном охотой, - различные лесные животные (медведь, лось). То есть все народы расставляли приоритеты в зависимости от своих нужд. Религия была вполне утилитарной. Если принесенные какому-то идолу жертвы не возымели действия, то его те же манси могли запросто выпороть плетью.
Также до сих пор некоторые из финно-угров практикуют ряжения в маски зверей во время праздников, что тоже относит нас во времена тотемизма.
У мордвы, занимающейся в основном земледелием, сильно развит культ растений - до сих пор велико обрядовое значение хлеба и каши, которые являлись обязательными практически во всех ритуалах. Традиционные праздники мордвы также связаны с земледелием: Озим-пуря - моленье за уборку хлебов 15 сентября, через неделю за Озим-пуря молян Кереметь, около Казанской справляют Калдаз-Озкс, Велима-бива (мирское пиво).


Марийцы празднуют У Ий Пайрем (Новый год) с 31 декабря на 1 января. Незадолго до этого празднуют Шорыкйол (Святки). Шорыкйол также называется «овечья нога». Все потому, что в этот день девушки ходили по домам и обязательно заходили в овчарни и дергали овец за ноги - это должно было обеспечить благополучие в хозяйстве и семье. Шорыкйол - один из самых известных марийских праздников. Он отмечается в период зимнего солнцестояния (с 22 декабря) после новолуния.
Также празднуется Рошто (Рождество), сопровождающееся шествием ряженых во главе с основными персонажами - Васли кува-кугыза и Шорыкйол кува-кугыза.
Таким же образом почти все местные традиционные праздники приурочены к церковным.

Нельзя также не отметить, что именно марийцы дали сильный отпор христианским миссионерам и до сих пор по традиционным праздникам посещают священные рощи и священные деревья, проводя там обряды.
У удмуртов традиционные праздники тоже были приурочены к церковным, а также к земледельческим работам и дням зимнего и летнего солнцестояний, весеннего и осеннего равноденствий.
Для финнов наиболее важными являются Рождество (как для порядочных христиан) и Иванов день (Юханнус). Юханнус в Финляндии - это праздник Ивана Купалы на Руси. Как и в России, у финнов считается, что это праздник в честь Иоанна Крестителя, однако сразу понятно, что это языческий праздник, который так и не смог искоренить себя, и церковь нашла компромисс. Как и у нас, на Иванов день молодежь прыгала через костер, а девушки пускали венки по воде - кто венок поймает, тот и будет женихом.
Также почитается этот день и у эстонцев.


Очень интересен обряд карсикко у карел и финнов. Карсикко - это специальным образом обрубаемое или срубаемое дерево (обязательно хвойное). Обряд может быть связан с практически любым значимым событием: свадьбой, смертью важного и уважаемого человека, хорошей охотой.
В зависимости от ситуации дерево подрубали или полностью отрубали все его ветки. Могли оставить одну ветвь или только верхушку. Все это решалось в индивидуальном порядке, известном лишь исполнителю ритуала. После проведения обряда за деревом следили. Если его состояние не ухудшалось и дерево продолжало расти, это означало счастье. Если нет - горе и несчастья.

Site megamenus

Consular Section


Fax: (7 495) 691 10 73

VFS Global .

Address:

Moscow

Postal address:
5 Maly Kislovsky Pereulok
125 009 Moscow
Russian Federation

NB!

14 Bolshaya Monetnaya
197101 St Petersburg
Russian Federation

Phone: (7 812) 702 09 20
Phone: (7 812) 702 09 24
Fax: (7 812) 702 09 27

www.peterburg.сайт

25 Narodnaya
180016 Pskov
Russian Federation


Fax: (7 8112) 725 381

Consular Section

Phone: (7 495) 737 36 48 (weekdays 9.00 – 12.00 and 14.00 – 17.00)
Fax: (7 495) 691 10 73
E-mail: [email protected]

Office hours: weekdays 8.30-17.00

Closed on Saturdays, Sundays and Estonian and Russian national holidays (Public Holidays).

Visa applications may be submitted on weekdays 9.00-12.00, visas are issued 9.00-12.00.

Visa applications may be also submitted at the visa centre of VFS Global .

Consul’s office hours on consular matters are on weekdays 9.30-12.00 and 14.00-16.00 (only in case of pre-registration).

Address:
8 Kalashny Pereulok (M. Arbatskaya)
Moscow

Postal address:
5 Maly Kislovsky Pereulok
125 009 Moscow
Russian Federation

NB! The Consular Section of the Estonian Embassy in Moscow serves all Russian citizens who live on the whole territory of Russian Federation, except:

To apply for Estonian visa the residents of St Petersburg city and Leningrad oblast, Karelia, Arhangelsk oblast, Vologda oblast, Murmansk oblast and Novgorod oblast have to turn to the Consulate General of Estonia in St Petersburg:

14 Bolshaya Monetnaya
197101 St Petersburg
Russian Federation

Phone: (7 812) 702 09 20
Phone: (7 812) 702 09 24
Fax: (7 812) 702 09 27
E-mail: [email protected]
www.peterburg.сайт

Residents of Pskov city and Pskov oblast have to turn to the Chancery of St Petersburg’s Consulate General in Pskov:

25 Narodnaya
180016 Pskov
Russian Federation

Phone: (7 8112) 725 380 (messages)
Fax: (7 8112) 725 381
E-mail: [email protected]

Consular Section

Phone: (7 495) 737 36 48 (weekdays 9.00 – 12.00 and 14.00 – 17.00)
Fax: (7 495) 691 10 73
E-mail: [email protected]

Office hours: weekdays 8.30-17.00

Closed on Saturdays, Sundays and Estonian and Russian national holidays (Public Holidays).

Visa applications may be submitted on weekdays 9.00-12.00, visas are issued 9.00-12.00.

Visa applications may be also submitted at the visa centre of VFS Global .

Consul’s office hours on consular matters are on weekdays 9.30-12.00 and 14.00-16.00 (only in case of pre-registration).

Address:
8 Kalashny Pereulok (M. Arbatskaya)
Moscow

Postal address:
5 Maly Kislovsky Pereulok
125 009 Moscow
Russian Federation

NB! The Consular Section of the Estonian Embassy in Moscow serves all Russian citizens who live on the whole territory of Russian Federation, except:

To apply for Estonian visa the residents of St Petersburg city and Leningrad oblast, Karelia, Arhangelsk oblast, Vologda oblast, Murmansk oblast and Novgorod oblast have to turn to the Consulate General of Estonia in St Petersburg:

14 Bolshaya Monetnaya
197101 St Petersburg
Russian Federation

Phone: (7 812) 702 09 20
Phone: (7 812) 702 09 24
Fax: (7 812) 702 09 27
E-mail: [email protected]
www.peterburg.сайт

Residents of Pskov city and Pskov oblast have to turn to the Chancery of St Petersburg’s Consulate General in Pskov:

25 Narodnaya
180016 Pskov
Russian Federation

Phone: (7 8112) 725 380 (messages)
Fax: (7 8112) 725 381
E-mail: [email protected]

Consular Section

Phone: (7 495) 737 36 48 (weekdays 9.00 – 12.00 and 14.00 – 17.00)
Fax: (7 495) 691 10 73
E-mail: [email protected]

Office hours: weekdays 8.30-17.00

Closed on Saturdays, Sundays and Estonian and Russian national holidays (Public Holidays).

Visa applications may be submitted on weekdays 9.00-12.00, visas are issued 9.00-12.00.

Visa applications may be also submitted at the visa centre of VFS Global .

Consul’s office hours on consular matters are on weekdays 9.30-12.00 and 14.00-16.00 (only in case of pre-registration).

Address:
8 Kalashny Pereulok (M. Arbatskaya)
Moscow

Postal address:
5 Maly Kislovsky Pereulok
125 009 Moscow
Russian Federation

NB! The Consular Section of the Estonian Embassy in Moscow serves all Russian citizens who live on the whole territory of Russian Federation, except:

To apply for Estonian visa the residents of St Petersburg city and Leningrad oblast, Karelia, Arhangelsk oblast, Vologda oblast, Murmansk oblast and Novgorod oblast have to turn to the Consulate General of Estonia in St Petersburg:

14 Bolshaya Monetnaya
197101 St Petersburg
Russian Federation

Phone: (7 812) 702 09 20
Phone: (7 812) 702 09 24
Fax: (7 812) 702 09 27
E-mail: [email protected]
www.peterburg.сайт

Residents of Pskov city and Pskov oblast have to turn to the Chancery of St Petersburg’s Consulate General in Pskov:

25 Narodnaya
180016 Pskov
Russian Federation

Phone: (7 8112) 725 380 (messages)
Fax: (7 8112) 725 381
E-mail: [email protected]

Consular Section

Phone: (7 495) 737 36 48 (weekdays 9.00 – 12.00 and 14.00 – 17.00)
Fax: (7 495) 691 10 73
E-mail: [email protected]

Office hours: weekdays 8.30-17.00

Closed on Saturdays, Sundays and Estonian and Russian national holidays (Public Holidays).

Visa applications may be submitted on weekdays 9.00-12.00, visas are issued 9.00-12.00.

Visa applications may be also submitted at the visa centre of VFS Global .

Consul’s office hours on consular matters are on weekdays 9.30-12.00 and 14.00-16.00 (only in case of pre-registration).

Address:
8 Kalashny Pereulok (M. Arbatskaya)
Moscow

Postal address:
5 Maly Kislovsky Pereulok
125 009 Moscow
Russian Federation

NB! The Consular Section of the Estonian Embassy in Moscow serves all Russian citizens who live on the whole territory of Russian Federation, except:

To apply for Estonian visa the residents of St Petersburg city and Leningrad oblast, Karelia, Arhangelsk oblast, Vologda oblast, Murmansk oblast and Novgorod oblast have to turn to the Consulate General of Estonia in St Petersburg:

14 Bolshaya Monetnaya
197101 St Petersburg
Russian Federation

Phone: (7 812) 702 09 20
Phone: (7 812) 702 09 24
Fax: (7 812) 702 09 27
E-mail: [email protected]
www.peterburg.сайт

Residents of Pskov city and Pskov oblast have to turn to the Chancery of St Petersburg’s Consulate General in Pskov:

25 Narodnaya
180016 Pskov
Russian Federation

Phone: (7 8112) 725 380 (messages)
Fax: (7 8112) 725 381
E-mail: [email protected]

Consular Section

Phone: (7 495) 737 36 48 (weekdays 9.00 – 12.00 and 14.00 – 17.00)
Fax: (7 495) 691 10 73
E-mail: [email protected]

Office hours: weekdays 8.30-17.00

Closed on Saturdays, Sundays and Estonian and Russian national holidays (Public Holidays).

Visa applications may be submitted on weekdays 9.00-12.00, visas are issued 9.00-12.00.

Visa applications may be also submitted at the visa centre of VFS Global .

Consul’s office hours on consular matters are on weekdays 9.30-12.00 and 14.00-16.00 (only in case of pre-registration).

Address:
8 Kalashny Pereulok (M. Arbatskaya)
Moscow

Postal address:
5 Maly Kislovsky Pereulok
125 009 Moscow
Russian Federation

NB! The Consular Section of the Estonian Embassy in Moscow serves all Russian citizens who live on the whole territory of Russian Federation, except:

To apply for Estonian visa the residents of St Petersburg city and Leningrad oblast, Karelia, Arhangelsk oblast, Vologda oblast, Murmansk oblast and Novgorod oblast have to turn to the Consulate General of Estonia in St Petersburg:

14 Bolshaya Monetnaya
197101 St Petersburg
Russian Federation

Phone: (7 812) 702 09 20
Phone: (7 812) 702 09 24
Fax: (7 812) 702 09 27
E-mail: [email protected]
www.peterburg.сайт

Residents of Pskov city and Pskov oblast have to turn to the Chancery of St Petersburg’s Consulate General in Pskov:

25 Narodnaya
180016 Pskov
Russian Federation

Phone: (7 8112) 725 380 (messages)
Fax: (7 8112) 725 381
E-mail: [email protected]

Consular Section

Phone: (7 495) 737 36 48 (weekdays 9.00 – 12.00 and 14.00 – 17.00)
Fax: (7 495) 691 10 73
E-mail: [email protected]

Office hours: weekdays 8.30-17.00

Closed on Saturdays, Sundays and Estonian and Russian national holidays (Public Holidays).

Visa applications may be submitted on weekdays 9.00-12.00, visas are issued 9.00-12.00.

Visa applications may be also submitted at the visa centre of VFS Global .

Consul’s office hours on consular matters are on weekdays 9.30-12.00 and 14.00-16.00 (only in case of pre-registration).

Address:
8 Kalashny Pereulok (M. Arbatskaya)
Moscow

Postal address:
5 Maly Kislovsky Pereulok
125 009 Moscow
Russian Federation

NB! The Consular Section of the Estonian Embassy in Moscow serves all Russian citizens who live on the whole territory of Russian Federation, except:

To apply for Estonian visa the residents of St Petersburg city and Leningrad oblast, Karelia, Arhangelsk oblast, Vologda oblast, Murmansk oblast and Novgorod oblast have to turn to the Consulate General of Estonia in St Petersburg:

14 Bolshaya Monetnaya
197101 St Petersburg
Russian Federation

Phone: (7 812) 702 09 20
Phone: (7 812) 702 09 24
Fax: (7 812) 702 09 27
E-mail: [email protected]
www.peterburg.сайт

Residents of Pskov city and Pskov oblast have to turn to the Chancery of St Petersburg’s Consulate General in Pskov:

25 Narodnaya
180016 Pskov
Russian Federation

Phone: (7 8112) 725 380 (messages)
Fax: (7 8112) 725 381
E-mail: [email protected]

http://www.estoniarussia.eu

The bilateral relations of Estonia and the Russian Federation, in the form of diplomatic contacts and communication between officials and experts, are mostly aimed at solving practical issues. Similarly to the entire European Union, Estonian political relations with Russia have, since 2014, been restricted due to Russian aggression in Ukraine, the illegal annexation of Crimea and Sevastopol. The main goals of the bilateral relations in the near future are enforcing border agreements and further border demarcations.

Cross-border cooperation between Estonia and Russia is successful, particularly within the framework of cooperation programs largely financed by the EU. Estonia-Latvia-Russia cross border cooperation programme 2007-2014 supported 45 different projects in Estonia, Latvia and Russia in the amount of €48 million. For example, the reconstruction of border crossing points in Ivangorod and in Narva that help to increase the throughput capacity and make border crossing easier, was funded from the program. Small-craft harbours were constructed in Tartu, Mustvee and Räpina. First inland water body slipway in Estonia was built in Kallaste. Waste water treatment stations in Pskov, Gdov and Pechory and the districts of Pskov and Palkinsky were reconstructed.

Estonia-Russia cross-border cooperation programme 2014-2020 (http://www.estoniarussia.eu) continues to finance cross-border projects. The programme aims to support the development and competitiveness of border regions. Total amount of the programme funds is €34,2 million, with most of the funding coming from the EU. Estonia will contribute €9 and Russia €8,4 million. The cooperation programme helps to finance five large infrastructure projects, with €20 million in total funding: 1) development of small businesses in South-East Estonia and the district of Pskov, (connected to border crossing); 2) socio-economic and environmental development of the Lake Peipsi, including water tourism and smallharbours, reconstruction of wastewater treatment facilities in the district of Pskov; 3) reconstruction of the Narva-Ivangorod fortresses ensemble; reconstruction of the Narva-Ivangorod promenade; 5) reconstruction of the Luhamaa-Shumilkino border crossing points.

The bilateral relations of Estonia and the Russian Federation, in the form of diplomatic contacts and communication between officials and experts, are mostly aimed at solving practical issues. Similarly to the entire European Union, Estonian political relations with Russia have, since 2014, been restricted due to Russian aggression in Ukraine, the illegal annexation of Crimea and Sevastopol. The main goals of the bilateral relations in the near future are enforcing border agreements and further border demarcations.

Cross-border cooperation between Estonia and Russia is successful, particularly within the framework of cooperation programs largely financed by the EU. Estonia-Latvia-Russia cross border cooperation programme 2007-2014 supported 45 different projects in Estonia, Latvia and Russia in the amount of €48 million. For example, the reconstruction of border crossing points in Ivangorod and in Narva that help to increase the throughput capacity and make border crossing easier, was funded from the program. Small-craft harbours were constructed in Tartu, Mustvee and Räpina. First inland water body slipway in Estonia was built in Kallaste. Waste water treatment stations in Pskov, Gdov and Pechory and the districts of Pskov and Palkinsky were reconstructed.

Estonia-Russia cross-border cooperation programme 2014-2020 (http://www.estoniarussia.eu) continues to finance cross-border projects. The programme aims to support the development and competitiveness of border regions. Total amount of the programme funds is €34,2 million, with most of the funding coming from the EU. Estonia will contribute €9 and Russia €8,4 million. The cooperation programme helps to finance five large infrastructure projects, with €20 million in total funding: 1) development of small businesses in South-East Estonia and the district of Pskov, (connected to border crossing); 2) socio-economic and environmental development of the Lake Peipsi, including water tourism and smallharbours, reconstruction of wastewater treatment facilities in the district of Pskov; 3) reconstruction of the Narva-Ivangorod fortresses ensemble; reconstruction of the Narva-Ivangorod promenade; 5) reconstruction of the Luhamaa-Shumilkino border crossing points.

The bilateral relations of Estonia and the Russian Federation, in the form of diplomatic contacts and communication between officials and experts, are mostly aimed at solving practical issues. Similarly to the entire European Union, Estonian political relations with Russia have, since 2014, been restricted due to Russian aggression in Ukraine, the illegal annexation of Crimea and Sevastopol. The main goals of the bilateral relations in the near future are enforcing border agreements and further border demarcations.

Cross-border cooperation between Estonia and Russia is successful, particularly within the framework of cooperation programs largely financed by the EU. Estonia-Latvia-Russia cross border cooperation programme 2007-2014 supported 45 different projects in Estonia, Latvia and Russia in the amount of €48 million. For example, the reconstruction of border crossing points in Ivangorod and in Narva that help to increase the throughput capacity and make border crossing easier, was funded from the program. Small-craft harbours were constructed in Tartu, Mustvee and Räpina. First inland water body slipway in Estonia was built in Kallaste. Waste water treatment stations in Pskov, Gdov and Pechory and the districts of Pskov and Palkinsky were reconstructed.

Estonia-Russia cross-border cooperation programme 2014-2020 (http://www.estoniarussia.eu) continues to finance cross-border projects. The programme aims to support the development and competitiveness of border regions. Total amount of the programme funds is €34,2 million, with most of the funding coming from the EU. Estonia will contribute €9 and Russia €8,4 million. The cooperation programme helps to finance five large infrastructure projects, with €20 million in total funding: 1) development of small businesses in South-East Estonia and the district of Pskov, (connected to border crossing); 2) socio-economic and environmental development of the Lake Peipsi, including water tourism and smallharbours, reconstruction of wastewater treatment facilities in the district of Pskov; 3) reconstruction of the Narva-Ivangorod fortresses ensemble; reconstruction of the Narva-Ivangorod promenade; 5) reconstruction of the Luhamaa-Shumilkino border crossing points.

Estonia’s air is among the cleanest in the world, and the freedom to roam is codified in law. Pick berries, mushrooms, or herbs. Go hiking. Or sit still and take inspiration from the sounds of nature.

A short ride is all that’s required to experience Estonia’s full natural diversity. Little distance separates cities and nature. Our versatile cultural heritage and seasons of the year make every visit unique.

КТО ТАКИЕ ФИННО-УГРЫ

Финнами называют народ, населяющий соседнюю с Россией Финляндию (по-фински "Суоми"), а уграми в древнерусских летописях именовали венгров. Но в России нет венгров и очень мало финнов, зато есть народы, говорящие на языках, родственных финскому или венгерскому. Эти народы и называют финно-угорскими. В зависимости от степени близости языков учёные делят финно-уг-ров на пять подгрупп. В первую, при-балтийско-финскую, входят финны, ижорцы, водь, вепсы, карелы, эстонцы и ливы. Два самых многочисленных народа этой подгруппы - финны и эстонцы - проживают в основном за пределами нашей страны. В России финнов можно встретить в Карелии, Ленинградской области и в Санкт-Петербурге; эстонцев - в Сибири, Поволжье и в Ленинградской области. Небольшая группа эстонцев - сету - живёт в Печорском районе Псковской области. По вероисповеданию многие финны и эстонцы - протестанты (как правило, лютеране), сету - православные. Маленький народ вепсы живёт небольшими группами в Карелии, Ленинградской области и на северо-западе Вологодской, а водь (их осталось меньше 100 человек!) - в Ленинградской. И вепсы, и водь - православные. Православие исповедуют и ижорцы. Их в России (в Ленинградской области) 449 человек, ещё примерно столько же в Эстонии. Вепсы и ижорцы сохранили свои языки (они имеют даже диалекты) и используют их в бытовом общении. Водский язык исчез.

Самый крупный прибалтийско-финский народ России - карелы. Они живут в Республике Карелия, а также в Тверской, Ленинградской, Мурманской и Архангельской областях. В быту карелы говорят на трёх диалектах: собственно карельском, людиковском и ливвиковском, а литературный язык у них - финский. На нём выходят газеты, журналы, на филологическом факультете Петрозаводского университета действует кафедра финского языка и литературы. Знают карелы и русский.

Вторую подгруппу составляют саамы, или лопари. Основная их часть расселена в Северной Скандинавии, а в России саамы - обитатели Кольского полуострова. По мнению большинства специалистов, предки этого народа когда-то занимали значительно большую территорию, но со временем были оттеснены к северу. Тогда же они утратили свой язык и усвоили одно из финских наречий. Саамы - хорошие оленеводы (в недавнем прошлом кочевники), рыболовы и охотники. В России они исповедуют православие.

В третью, волжско-финскую, подгруппу входят марийцы и мордва. Мордва - коренное население Республики Мордовия, но значительная часть этого народа проживает по всей России - в Самарской, Пензенской, Нижегородской, Саратовской, Ульяновской областях, в республиках Татарстан, Башкортостан, в Чувашии и т. д. Ещё до присоединения в XVI в. мордовских земель к России у мордвы появилась собственная знать - "инязоры", "оцязоры", т. е. "хозяева земли". Инязоры первыми крестились, быстро обрусели, и в дальнейшем их потомки составили в русском дворянстве элемент немногим меньший, чем выходцы из Золотой Орды и Казанского ханства. Мордва делится на эрзю и мокшу; у каждой из этнографических групп есть письменный литературный язык - эрзянский и мокшанский. По вероисповеданию мордва православные; они всегда считались наиболее христианизированным народом Поволжья.

Марийцы живут преимущественно в Республике Марий Эл, а также в Башкортостане, Татарстане, Удмуртии, Нижегородской, Кировской, Свердловской и Пермской областях. Принято считать, что у этого народа два литературных языка - луго-вовосточный и горно-марийский. Однако не все филологи разделяют это мнение.

Ещё этнографы XIX в. отмечали необычайно высокий уровень национального самосознания марийцев. Они упорно сопротивлялись присоединению к России и крещению, и до 1917 г. власти запрещали им жить в городах и заниматься ремёслами и торговлей.

В четвёртую, пермскую, подгруппу входят собственно коми, коми-пермяки и удмурты. Коми (в прошлом их называли зырянами) образуют коренное население Республики Коми, но живут также в Свердловской, Мурманской, Омской областях, в Ненецком, Ямало-Ненецком и Ханты-Мансийском автономных округах. Их исконные занятия - земледелие и охота. Но, в отличие от большинства других финно-угорских народов, среди них издавна было много купцов и предпринимателей. Ещё до Октября 1917г. коми по уровню грамотности (на русском языке) приближались к наиболее образованным народам России - русским немцам и евреям. В наши дни в сельском хозяйстве работает 16,7 % коми, зато в промышленности - 44,5 %, а в образовании, науке, культуре - 15%. Часть коми - ижемцы - освоили оленеводство и стали крупнейшими оленеводами европейского севера. Коми православные (частью старообрядцы).

Очень близки по языку к зырянам коми-пермяки. Больше половины этого народа живёт в Коми-Пермяцком автономном округе, а остальные - в Пермской области. Пермяки в основном крестьяне и охотники, но на протяжении своей истории были они и заводскими крепостными крестьянами на уральских заводах, и бурлаками на Каме и Волге. По вероисповеданию коми-пермяки православные.

Удмурты сосредоточены большей частью в Удмуртской Республике, где они составляют около 1/3 населения. Небольшие группы удмуртов живут в Татарстане, Башкортостане, Республике Марий Эл, в Пермской, Кировской, Тюменской, Свердловской областях. Традиционное занятие - сельское хозяйство. В городах они чаще всего забывают родной язык и обычаи. Может быть, поэтому удмуртский язык считает родным только 70% удмуртов, в основном жители сельских районов. Удмурты православные, но многие из них (в том числе и крещёные) придерживаются традиционных верований - поклоняются языческим богам, божествам, духам.

В пятую,угорскую, подгруппу входят венгры, ханты и манси. "Уграми" в русских летописях называли венгров, а "югрой" - обских угров, т. е. хантов и манси. Хотя Северный Урал и низовья Оби, где живут ханты и манси, расположены за тысячи километров от Дуная, на берегах которого создали своё государство венгры, эти народы - ближайшие родственники. Ханты и манси относят к малым народам Севера. Манси живут в основном в Ханты-Мансийском автономном округе, а ханты - в Ханты-Мансийском и Ямало-Ненецком автономных округах, Томской области. Манси прежде всего охотники, потом рыболовы, оленеводы. Ханты, наоборот, сначала рыболовы, а затем охотники и оленеводы. И те и другие исповедуют православие, однако не забыли и древнюю веру. Большой урон традиционной культуре обских угров нанесло промышленное освоение их края: исчезли многие охотничьи угодья, загрязнились реки.

Древнерусские летописи сохранили названия финно-угорских племён, ныне исчезнувших, - чудь, меря, мурома. Меря в I тысячелетии н. э. обитали в междуречье Волги и Оки, а на рубеже I и II тысячелетий слились с восточными славянами. Существует предположение, что современные марийцы - потомки этого племени. Мурома в I тысячелетии до н. э. жили в бассейне Оки, а к XII в. н. э. смешались с восточными славянами. Чудью современные исследователи считают финские племена, жившие в древности по берегам Онеги и Северной Двины. Не исключено, что именно они являются предками эстонцев.

ГДЕ ЖИЛИ И ГДЕ ЖИВУТ ФИННО-УГРЫ

Большая часть исследователей сходятся на том, что прародина финно-уг-ров находилась на границе Европы и Азии, в районах между Волгой и Камой и в Приуралье. Именно там в IV- III тысячелетиях до н. э. возникло сообщество племён, родственных по языку и близких по происхождению. КI тысячелетию н. э. древние финно-угры расселились до Прибалтики и Северной Скандинавии. Они занимали обширную территорию, поросшую лесами, - практически всю северную часть нынешней Европейской России до Камы на юге.

Раскопки показывают, что древние финно-угры принадлежали к уральской расе: в их облике смешаны черты европеоидные и монголо-идные (широкие скулы, часто монгольский разрез Глаз). Двигаясь на запад, они смешивались с европеоидами. В результате у некоторых народов, происшедших от древних финно-угров, монголоидные признаки стали сглаживаться и исчезать. Сейчас "уральские" черты свойственны в той или иной степени всем финским народам России: средний рост, широкое лицо, нос, именуемый "курносым", очень светлые волосы, негустая борода. Но у разных народов эти особенности проявляются по-разному. Например, мордва-эрзя высокие, светловолосые, голубоглазые, а мордва-мокша и ростом пониже, и лицом пошире, и волосы у них потемнее. У марийцев и удмуртов часто встречаются глаза с так называемой монгольской складкой - эпикантусом, очень широкие скулы, жидкая борода. Но при этом (уральская раса!) светлые и рыжие волосы, голубые и серые глаза. Монгольская складка иной раз встречается и у эстонцев, и у води, и у ижорцев, и у карел. Коми бывают разные: в тех местах, где есть смешанные браки с ненцами, они черноволосы и раскосы; другие скорее напоминают скандинавов, с чуть более широким лицом.

Занимались финно-угры земледелием (чтобы удобрить пеплом почву, выжигали участки леса), охотой и рыболовством. Их поселения находились далеко друг от друга. Может быть, по этой причине они нигде не создали государств и стали входить в состав соседних организованных и постоянно расширявшихся держав. Одни из первых упоминаний о финно-уграх содержат хазарские документы, написанные на иврите - государственном языке Хазарского каганата. Увы, в нём почти нет гласных, так что остаётся догадываться, что "црмс" значит "черемисы-марийцы", а "мкшх" - "мокша". Позднее финно-угры платили дань также булгарам, входили в состав Казанского ханства, в Русское государство.

РУССКИЕ И ФИННО-УГРЫ

В XVI-XVIII вв. на земли финно-уг-ров устремились русские переселенцы. Чаще всего заселение было мирным, но иногда коренные народы сопротивлялись вхождению своего края в Российское государство. Наиболее яростное сопротивление оказывали марийцы.

Со временем крещение, письменность, городская культура, принесённые русскими, стали вытеснять местные языки и верования. Многие начинали чувствовать себя русскими-и действительно становились ими. Иной раз для этого достаточно было креститься. Крестьяне одной мордовской деревни писали в челобитной: "Предки наши, бывшая мордва", искренне полагая, что только их предки, язычники, были мордвой, а их православные потомки никак к мордве не относятся.

Люди переселялись в города, уезжали далеко - в Сибирь, на Алтай, где общим для всех был один язык - русский. Имена после крещения ничем не отличались от обычных русских. Или почти ничем: далеко не все замечают, что в фамилиях типа Шукшин, Веденяпин, Пияшева ничего славянского нет, а восходят они к названию племени шукша, имени богини войны Ведень Ала, дохристианскому имени Пияш. Так значительная часть финно-угров была ассимилирована русскими, а некоторые, приняв мусульманство, смешались с тюрками. Потому финно-угры и не составляют большинства нигде - даже в республиках, которым дали своё имя.

Но, растворившись в массе русских, финно-угры сохранили свой антропологический тип: очень светлые волосы, голубые глаза, нос-"ши-шечку", широкое, скуластое лицо. Такой тип, который писатели XIX в. называли "пензенский мужичок", теперь воспринимается как типично русский.

В русский язык вошло немало финно-угорских слов: "тундра", "килька", "салака" и т. д. Есть ли более русское и всеми любимое блюдо, чем пельмени? Между тем слово это заимствовано из языка коми и означает "хлебное ушко": "пель" - "ухо", а "нянь" - "хлеб". Особенно много заимствований в северных диалектах, в основном среди названий явлений природы или элементов ландшафта. Они придают своеобразную красоту местной речи и областной литературе. Возьмите хотя бы слово "тайбола", которым в Архангельской области называют глухой лес, а в бассейне реки Мезень - дорогу, идущую по морскому берегу рядом с тайгой. Оно взято из карельского "taibale" - "перешеек". Веками живущие рядом народы всегда обогащали язык и культуру друг друга.

Финно-уграми по происхождению были патриарх Никон и протопоп Аввакум - оба мордвины, но враги непримиримые; удмурт - физиолог В. М. Бехтерев, коми - социолог Пи-тирим Сорокин, мордвин - скульптор С. Нефёдов-Эрзя, взявший имя народа своим псевдонимом; мариец - композитор А. Я. Эшпай.

одежда финноугорских народов Поволжья


Финно-угры - это не самая большая по численности, но довольно большая по количеству народов языковая группа. Большинство народов проживает частично или полностью на территории России.
Некоторых насчитываются сотни тысяч (мордва, марийцы, удмурты), некоторых же можно пересчитать по пальцам (на 2002 год в России зарегистрировано всего 73 человека, называющих себя водь). Однако большая часть носителей финно-угорских языков проживают за пределами России. В первую очередь это венгры (около 14,5 млн человек), финны (около 6 млн) и эстонцы (около миллиона).

В нашей стране представлено самое большое разнообразие финно-угорских народов. Это прежде всего волжско-финская подгруппа (мордва и марийцы), пермская подгруппа (удмурты, коми-пермяки и коми-зыряне) и обская подгруппа (ханты и манси). Также в России есть почти все представители прибалтийско-финской подгруппы (ингерманландцы, сету, карелы, вепсы, ижорцы, водь и саамы).
Древнерусские летописи сохранили названия еще трех народов, до нашего времени не дошедших и, видимо, полностью ассимилированных русским населением: чудь, проживавших по берегам Онеги и Северной Двины, меря - в междуречье Волги и Оки и мурома - в бассейне Оки.


Также археологической и этнографической экспедицией Дальнеконстантиновского музея Нижегородской области и Нижегородского университета сейчас подробно исследуется еще одна исчезнувшая совсем недавно этническая подгруппа мордвы - терюхане, которые проживали на юге Нижегородской области.
Самые многочисленные финно-угорские народы имеют свои республики и автономные округа в составе России - республики Мордовия, Марий Эл, Удмуртия, Карелия, Коми и Ханты-Мансийский автономный округ).

Где живут

Первоначально проживающие в Приуралье и Западной Сибири, финно-угры со временем расселились западнее и севернее своих исконных земель - вплоть до современной Эстонии и Венгрии. На данный момент различаются четыре основные области их расселения: Скандинавский, Кольский полуострова и Прибалтика; среднее течение Волги и низовья Камы; Северный Урал и Северное Приобье; Венгрия. Однако со временем границы расселения финно-угров становятся все менее четкими. Особенно сильно это видно в последние 50 лет, и связан этот процесс с трудовой миграцией как внутри страны (из деревни в города), так и с межгосударственной (особенно после создания Европейского союза).

Языки и анбур

Язык является фактически одним из главных признаков данной общности, иначе просто по внешнему виду вряд ли можно сказать, что венгры, эстонцы и манси - родственники. Всего насчитывается около 35 финно-угорских языков, разделенных всего на две подветви:
угорская - венгры, ханты и манси; финно-пермская - все остальные, включая мертвые муромский, мерянский, мещерский, кеми-саамский и язык аккала. Как считают исследователи и языковеды, все нынешние финно-угорские языки имели общего предка, названного для языковой классификации прафинноугорским языком. Самым древним из известных письменных памятников (конец XII века) является так называемая «Надгробная речь и молитва», которая написана латиницей на древневенгерском языке.
Нам же будет более интересен так называемый анбур - древнепермская письменность, которая использовалась на территории Перми Великой в XIV–XVII веках населяющими ее народами: коми-пермяками, коми-зырянами и русскими. Создана она была русским православным миссионером, устюжанином Стефаном Пермским в 1372 году на основе русского, греческого алфавитов и тамги - рунических пермских символов.
Анбур был необходим московитам для общения со своими новыми соседями на востоке и северо-востоке, так как Московское государство планомерно и довольно быстро расширялось в том направлении, как это водится, крестя новых граждан. Последние, кстати, были не особо против (если мы говорим о пермяках и зырянах). Однако с постепенным расширением Московского княжества и включения в него всей Перми Великой анбур полностью заменяется русским алфавитом, так как, в общем-то, все грамотные люди в тех местах уже говорят по-русски. В XV–XVI веках эта письменность еще кое-где используется, но уже как тайнопись - это своего рода шифр, знакомы с которым очень ограниченное количество людей. К XVII веку анбур полностью выходит из обращения.

Финно-угорские праздники и обычаи

В настоящее время большинство финно-угров - христиане. Российские - православные, венгры по большей части католики, прибалтийские народы - протестанты. Однако в России немало финно-угров - мусульман. Также в последнее время возрождаются традиционные верования: шаманизм, анимизм и культ предков.
Как это обычно бывает во время христианизации, локальный праздничный календарь приурочивался к церковному, на месте священных рощ ставились церкви и часовни, вводился культ местночтимых святых.
Дохристианская религия финно-угров была политеистической - существовал верховный бог (как правило, бог неба), а также плеяда богов «поменьше»: солнца, земли, воды, плодородия… Имена у всех народов для богов были разные: в случае с верховным божеством бог неба у финнов назывался Юмала, у эстонцев - Таеватаат, у марийцев - Юмо.
Причем, например, у хантов, занимающихся в основном рыбалкой, больше почитались «рыбные» боги, а вот у манси, занимающихся в основном охотой, - различные лесные животные (медведь, лось). То есть все народы расставляли приоритеты в зависимости от своих нужд. Религия была вполне утилитарной. Если принесенные какому-то идолу жертвы не возымели действия, то его те же манси могли запросто выпороть плетью.
Также до сих пор некоторые из финно-угров практикуют ряжения в маски зверей во время праздников, что тоже относит нас во времена тотемизма.
У мордвы, занимающейся в основном земледелием, сильно развит культ растений - до сих пор велико обрядовое значение хлеба и каши, которые являлись обязательными практически во всех ритуалах. Традиционные праздники мордвы также связаны с земледелием: Озим-пуря - моленье за уборку хлебов 15 сентября, через неделю за Озим-пуря молян Кереметь, около Казанской справляют Калдаз-Озкс, Велима-бива (мирское пиво).


Марийцы празднуют У Ий Пайрем (Новый год) с 31 декабря на 1 января. Незадолго до этого празднуют Шорыкйол (Святки). Шорыкйол также называется «овечья нога». Все потому, что в этот день девушки ходили по домам и обязательно заходили в овчарни и дергали овец за ноги - это должно было обеспечить благополучие в хозяйстве и семье. Шорыкйол - один из самых известных марийских праздников. Он отмечается в период зимнего солнцестояния (с 22 декабря) после новолуния.
Также празднуется Рошто (Рождество), сопровождающееся шествием ряженых во главе с основными персонажами - Васли кува-кугыза и Шорыкйол кува-кугыза.
Таким же образом почти все местные традиционные праздники приурочены к церковным.


Нельзя также не отметить, что именно марийцы дали сильный отпор христианским миссионерам и до сих пор по традиционным праздникам посещают священные рощи и священные деревья, проводя там обряды.
У удмуртов традиционные праздники тоже были приурочены к церковным, а также к земледельческим работам и дням зимнего и летнего солнцестояний, весеннего и осеннего равноденствий.
Для финнов наиболее важными являются Рождество (как для порядочных христиан) и Иванов день (Юханнус). Юханнус в Финляндии - это праздник Ивана Купалы на Руси. Как и в России, у финнов считается, что это праздник в честь Иоанна Крестителя, однако сразу понятно, что это языческий праздник, который так и не смог искоренить себя, и церковь нашла компромисс. Как и у нас, на Иванов день молодежь прыгала через костер, а девушки пускали венки по воде - кто венок поймает, тот и будет женихом.
Также почитается этот день и у эстонцев.


Очень интересен обряд карсикко у карел и финнов. Карсикко - это специальным образом обрубаемое или срубаемое дерево (обязательно хвойное). Обряд может быть связан с практически любым значимым событием: свадьбой, смертью важного и уважаемого человека, хорошей охотой.
В зависимости от ситуации дерево подрубали или полностью отрубали все его ветки. Могли оставить одну ветвь или только верхушку. Все это решалось в индивидуальном порядке, известном лишь исполнителю ритуала. После проведения обряда за деревом следили. Если его состояние не ухудшалось и дерево продолжало расти, это означало счастье. Если нет - горе и несчастья.
Выбор редакции
Описание Гречневый пудинг станет для вас настоящим открытием в области десертов. Требует такое лакомство минимального набора...

Существует множество рецептур приготовления домашнего печенья из пшеничной, овсяной, и даже, гречневой муки, но я сегодня хочу вам...

Кальмаров для салата готовят тремя основными способами - отваривают целой тушкой, нарезают полосками и отваривают, добавляют в салат...

Прекрасным легким блюдом, отлично подходящим для праздничного стола, считается салат с кальмарами. Экспериментируя с различными...
Крупы очень полезны для здоровья человека. Пшено — крупа, получаемая путём обдирки от чешуек культурного вида проса. Она богато белком,...
Камни женщины-Близнеца - как выбрать правильный талисман? Чтобы усилить личные положительные стороны и устранить негативные качества,...
Текст: Саша Глювейн Созвездия, под которыми мы родились, могут влиять на наш характер и выбор партнера. сайт представляет цикл статей, в...
Какова Душа, таков и Человек! Слова Создателя. Диктовка от 01.11.04, стих 41 В течение жизни человек может рождать сильные отрицательные...
Александр Беляев Человек-амфибия (повести) Человек-амфибия ЧАСТЬ ПЕРВАЯ «МОРСКОЙ ДЬЯВОЛ» Наступила душная январская ночь аргентинского...