Китай. Особенности поведения. Памятка туристу выезжающему в китай


Для многих европейцев Китай не просто другая страна - это совершенно иной мир! Люди, впервые приехавшие в Китай, не только сталкиваются с различиями в языке, географии, политике и т.п. - многие испытывают настоящий культурный шок. Многие китайские обычаи и привычки уходят своими корнями в древнее прошлое страны и основываются на различного рода предрассудках и суевериях. Со стороны - с точки зрения европейцев - они полностью лишены какого-либо здравого смысла и иногда кажутся некитайцам немного дикими. Однако для людей, желающих работать с Китаем и китайцами, знание некоторых базовых китайских традиций и норм поведения будет весьма полезно, так как позволит, что называется, "сохранить лицо" перед этим своеобразным народом и чувствовать себя менее обескураженными "странным" поведением китайцев. При этом надо иметь ввиду, что сейчас в Китае наблюдается масса перемен, в том числе и в культурной жизни общества. Поэтому, возможно, некоторые из ниже описываемых явлений проявляются менее отчетливо и реже. А некоторые западные традиции приходят им на смену.

ПРИВЕТСТВИЕ

Пища - очень значимый элемент китайской культуры. Поэтому нет ничего удивительного в том, что китайцы привыкли приветствовать друг друга, спрашивая, поели ли вы или нет. Дословно перевод этого вопроса звучит так: "Вы уже поели риса?" (Ни чифань ла ма?). На что обычно следует ответ: "Да, спасибо! - А Вы?" (Ши, сесе! Нинэ?). Это практически точный эквивалент английского приветствия "How are you?". И ожидаемый ответ - "Fine, thanks." Даже если вы и вовсе не "fine".

Традиционные китайские поклоны в основном в современном Китае не в ходу, кроме, может быть, пожилых китайцев, да и то не везде и не всегда. Большинство китайцев успешно переняли западную привычку рукопожатия, хотя, может быть, не такого горячего, как у европейцев. Поэтому не стоит удивляться смущению некоторых женщин, которые вынуждены согласно заведенному этикету жать вам (мужчине) руку. Обнимание и поцелуи, как способ приветствия или расставания, абсолютно не приемлем в Китае (пока), и их следует избегать. Хотя некоторые особо "продвинутые" китайцы могут удивить вас крепким объятием. Но поцелуи, даже самые невинные, китайцам непонятны.

У большинства китайцев трехсоставные имена. Однако молодые китайцы, особенно на Юге Китая, в Гонконге и на Тайване, добавляют себе английское имя. Например: Эндрю Ван Ли Дун, Юлия Хуа Мэй Шэн. Для европейцев, незнакомых с системой китайских имен, бывает довольно трудно понять как обратиться к китайцу: то ли "Мистер Ван", то ли "Мистер Дун". Во избежании этой путаницы многие китайцы, особенно часто общающиеся с иностранцами, пишут на визитках английское имя и китайскую фамилию (Эндрю Ван). Стоит учесть также, что китайские женщины не берут себе фамилию мужа. Поэтому не удивляйтесь, если хозяин дома по фамилии Ван представит вам свою жену - госпожу Ма! С этой точки зрения - китайские женщины эмансипировались гораздо раньше европейских.

Еще одна специфическая проблема, которая может возникнуть при общении с китайцами, это сложность идентификации пола при общении по переписке (напр. - по email). Большинство южан и зарубежных китайцев подписывается, как было описано выше: английское имя - китайская фамилия. Поэтому легко понять "мистер" или "миссис" (мисс) перед вами. Однако, есть довольно большой процент китайцев которые подписываются только китайским именем. Стоит запомнить, что если перед вами имя из трех или двух слогов (напр.: Wang Bo Lu или Li Hua), то первый слог этого имени - это фамилия. Но так как фамилии в Китае в большинстве своем не имеют полового признака - узнать мужчина или женщина переписывается с вами без дополнительных знаков невозможно. Поэтому в переписке можно спросить у вашего партнера: мужчиной или женщиной он является. Проблема эта интернациональная, и нечего страшного или неудобного в этом нет. (Ваш покорный слуга однажды полгода переписывался с "израильтянином" по имени Michal, который оказался женщиной).

И еще одно замечание напоследок. Некоторые китайцы стали сейчас использовать европеизированный вариант написания своих китайских имен. Например, Wang Bo Lu свое имя записывает как Во Lu, Wang - где Bo Lu - имя, а Wang - фамилия.

Китайцы обычно очень рады подаркам, которые им дарят иностранцы. Стоит учесть, однако, что подарок обязательно должен быть из той страны, из которой приехал иностранный гость. Это должна быть какая-нибудь уникальная или практичная вещь, которую ваши китайские партнеры никогда не смогут купить в Китае.

Вот некоторые советы по выбору подарков:

Подарки отдельным людям должны быть относительно недороги - 10-15 долларов США. Если вы дарите подарки одновременно нескольким людям - убедитесь в том, что это примерно равноценные вещи. И ни в коем случае не обойдите подарком кого-нибудь, особенно из тех людей, которые были вам полезны во время вашего визита. Китайцы часто имеют обыкновение приглашать на заключительную церемонию подписания контракта или на торжественный прощальный ужин людей, которые не принимали непосредственного участия в переговорном процессе, но которые являются важными фигурами для ваших непосредственных партнеров: вице-президента фирмы, начальников отделов и управлений или их замов. Словом тех, кто был полезен. Это иногда вносит сумятицу в ряды иностранных гостей. Но будучи подготовленным - вы всегда имеете в сумке 2-3 комплекта подарков "про запас". Поэтому это вас не должно страшить. Нет ничего страшного (даже наоборот), если вы спросите своих партнеров, сколько будет присутствовать гостей с китайской стороны на заключительной встрече. Будьте уверены - вас поймут правильно и дадут самый точный и правдивый ответ. Если даже точное количество неизвестно - вы можете спросить: не более 3 (.4.5.6) человек? Тем самым вы можете быть заранее уверены в том, что не поставите себя в неловкое положение, не вручив кому-то подарок.

Подарки компании могут быть несколько более дорогими и должны вручаться главе группы, восседающей за столом. Лучше избегать очень дорогих подарков, если конечно у вас не было очень крупной и очень выгодной сделки.

Если вас пригласили в гости домой, будет очень уместно принести с собой какие-то оригинальные сувениры вашей родной страны или же какие-то игрушки для детишек. Совершенно универсальными в китайских условиях являются маленькие безделушки типа значков, красивых карманных календарей. От значков в восторг приходят не только дети, но и взрослые. На крайний случай, если уже ничего не осталось, можно заранее или по пути в гости купить фруктов.

Для китайцев совершенно нормальным считается отказываться два-три раза от подарков (иногда - довольно решительно, чуть ли не возмущаясь), прежде чем принять их. Китаец, который принял подарок "без церемонии" рискует выглядеть жадным. Настаивайте на том, что подарки "совсем маленькие" и что вы обидитесь, если их не примут. Вам могут тут же отдарить в ответ - в знак большого уважения к вам и ради будущих взаимоотношений. Если подарок завернут, считается невежливым разворачивать его прямо перед вручителем, если только он или она не начнет настаивать на этом.

Используйте традиционные цвета удачи - красный и золотой - для упаковки подарков. Избегайте белого и черного цветов, которые символизируют траур.

Также китайцы считают уместным дарить подарки парами или даже по несколько штук. Поэтому, если вы берете апельсины в подарок, берите "удачливое" количество - шесть или восемь, но не нечетное количество. Хозяин вернет вам несколько (в случае с апельсинами) в знак того, что делится удачей с вами.

Единственный подарок, которого надо избегать дарить китайцам - это часы. На кантонском диалекте часы звучат также как "идти на похороны", и этот подарок может рассматриваться как пожелание смерти человеку. Так же избегайте дарить острые предметы, так как это рассматривается как угроза дружбе. Цветы традиционно дарятся людям, лежащим в больнице (или выписывающимся), а также на похороны. Однако эти традиции меняются со временем, но до сих пор остается обычай дарить людям цветы в четном количестве.

И еще несколько советов:

  • Иностранцы должны избегать дарить китайцам спиртные напитки, даже очень дорогие и элитные.
  • Если вы будете долго и громко восхищаться какой-нибудь безделушкой в магазине на глазах у ваших партнеров - весьма вероятно, что именно эту или её подобную вещь они могут вам подарить при расставании.
  • Изучающим русский язык китайцам весьма кстати будет в подарок толковый словарь русского языка или книга знаменитого русского писателя.
  • Сигареты не могут считаться подарком.

ПОВЕДЕНИЕ ЗА СТОЛОМ

Как отмечалось ранее - в Китае существует определенный культ пищи. Поэтому многие традиции имеют непосредственную связь с едой.

Китайский чай подается в течение всего приема пищи. Вежливый хозяин наполнит кружки или пиалы гостей, прежде чем они опустеют. Не обязательно пить чай каждый раз как его доливают. Просто посуда с чаем не должна быть пустой - таков обычай. Вы можете увидеть, как китайцы благодарят друг друга за внимательность и любезность, постукивая двумя пальцами правой руки по краю стола. Говорят, что данный жест вежливости восходит ко временам династии Цин, когда один император получал удовольствие инкогнито "уходя в народ". Сопровождавшие его лица не могли высказать свое уважение правителю словами и выражали его, постукивая двумя пальцами по столу. Сейчас многие находят эту привычку довольно практичной: можно сказать "Спасибо" не прерывая основной беседы.

Во время еды вы будете использовать палочки. Ни в коем случае не втыкайте палочки в пиалу с рисом вертикально. Для китайцев это "нехороший" знак, так как напоминает палочки фимиама, которые втыкаются вертикально в пиалу с песком на похоронных церемониях. Не размахивайте палочками и не указывайте ими на людей. Не хорошо также, если ваши палочки скрестятся с чьими-то еще, когда вы берете пищу из общих блюд. Просто плохие приметы!

Нормальным считается, если хозяева занижают качество принимаемой пищи. Не стоит, впрочем, соглашаться с ним или с ней, даже если пища и не очень хороша. Наоборот, считается вежливым всячески восхвалять качество и вкус подаваемых блюд.

Как и в других азиатских культурах - отрыжка за столом - знак удовлетворения пищей. В противоположность европейской культуре. На банкетах, где иногда бывает до двенадцати смен блюд, старайтесь сдерживать себя. Хозяева ожидают, что вы попробуете с каждого блюда. Опять таки - считается вежливым сначала ответить отказом на приглашение хозяина попробовать то или иное блюдо. Если вы сразу соглашаетесь - вы можете быть заподозрены в жадности.

Переворачивать рыбу другим боком в блюде - плохая примета. Она символизирует перевернутую лодку. Съедается верхняя сторона рыбы, а кости убираются, освобождая доступ к нижней стороне. Кости убираются обычно или хозяином или официантом.

Не забывайте оставлять чуть-чуть недоеденными лапшу или рис (которые подаются в конце трапезы). Если вы вычистите свою чашку - это будет означать, что вы до сих пор голодны, а хозяева не потрудились накормить вас досыта.

После того как прием пищи закончен - гости дружно встают и раскланиваются. Это несколько отличается от европейской привычки "покайфовать" после еды за чашечкой кофе и сигаретой. В чисто китайском ресторане кофе может и не найтись. Но покурить после еды - вполне в порядке вещей (если хозяева тоже курят).

В Китае до сих пор встречаются рестораны, особенно в провинции, где найти вилку просто невозможно. Вы можете доставить хозяевам или сопровождающим вас лицам много неприятных минут, попросив их найти вам вилку и не начинать есть, пока они её не найдут. Если пауза на поиски необходимого вам столового прибора затягивается более чем на 2 минуты - смело беритесь за палочки. Тем самым вы избавите китайцев от необходимости посылать человека за вилкой в соседний магазин или в соседнюю деревню. (Мой личный прием - я вожу с собой комплект пластмассовых столовых приборов).

Учтите - чем ниже ранг ресторана, тем естественнее чувствуют себя там китайцы. Не удивляетесь тому, что ваши спутники - вполне цивильные и культурные, на западный манер, в городе - могут начать вести себя как "крестьяне", чавкая, рыгая и бросая кости на пол себе под ноги в каком-нибудь придорожном ресторане в сельской местности. "Пищевые" привычки - одни из самых сильных и сложных в природе человека. Поэтому нет ничего удивительного в том, что китайцы, даже самые образованные и воспитанные, забываются и дают себе волю во время обеда. Это нужно просто принимать, не пытаясь понять или переделать.

Страница 1

Для многих европейцев Китай не просто другая страна - это совершенно иной мир! Люди, впервые приехавшие в Китай, не только сталкиваются с различиями в языке, географии, политике и т.п. - многие испытывают настоящий культурный шок. Многие китайские обычаи и привычки уходят своими корнями в древнее прошлое страны и основываются на различного рода предрассудках и суевериях. Со стороны - с точки зрения европейцев - они полностью лишены какого-либо здравого смысла и иногда кажутся некитайцам немного дикими. Однако для людей, желающих работать с Китаем и китайцами, знание некоторых базовых китайских традиций и норм поведения будет весьма полезно, так как позволит, что называется, "сохранить лицо" перед этим своеобразным народом и чувствовать себя менее обескураженными "странным" поведением китайцев. При этом надо иметь ввиду, что сейчас в Китае наблюдается масса перемен, в том числе и в культурной жизни общества. А некоторые западные традиции приходят им на смену.

Пища - очень значимый элемент китайской культуры. Поэтому нет ничего удивительного в том, что китайцы привыкли приветствовать друг друга, спрашивая, поели ли вы или нет. Дословно перевод этого вопроса звучит так: "Вы уже поели риса?" (Ни чифань ла ма?). На что обычно следует ответ: "Да, спасибо! - А Вы?" (Ши, сесе! Нинэ?). Это практически точный эквивалент английского приветствия "How are you?". И ожидаемый ответ - "Fine, thanks." Даже если вы и вовсе не "fine".

Традиционные китайские поклоны в основном в современном Китае не в ходу, кроме, может быть, пожилых китайцев, да и то не везде и не всегда. Большинство китайцев успешно переняли западную привычку рукопожатия, хотя, может быть, не такого горячего, как у европейцев. Поэтому не стоит удивляться смущению некоторых женщин, которые вынуждены согласно заведенному этикету жать вам (мужчине) руку. Обнимание и поцелуи, как способ приветствия или расставания, абсолютно не приемлем в Китае (пока), и их следует избегать. Хотя некоторые особо "продвинутые" китайцы могут удивить вас крепким объятием. Но поцелуи, даже самые невинные, китайцам непонятны.

Еще одна специфическая проблема, которая может возникнуть при общении с китайцами, это сложность идентификации пола при общении по переписке (напр. - по email). Большинство южан и зарубежных китайцев подписывается, как было описано выше: английское имя - китайская фамилия. Поэтому легко понять "мистер" или "миссис" (мисс) перед вами. Однако, есть довольно большой процент китайцев которые подписываются только китайским именем. Поэтому в переписке можно спросить у вашего партнера: мужчиной или женщиной он является. Проблема эта интернациональная, и нечего страшного или неудобного в этом нет.

Для китайцев совершенно нормальным считается отказываться два-три раза от подарков (иногда - довольно решительно, чуть ли не возмущаясь), прежде чем принять их. Китаец, который принял подарок "без церемонии" рискует выглядеть жадным. Настаивайте на том, что подарки "совсем маленькие" и что вы обидитесь, если их не примут. Вам могут тут же отдарить в ответ - в знак большого уважения к вам и ради будущих взаимоотношений. Если подарок завернут, считается невежливым разворачивать его прямо перед вручителем, если только он или она не начнет настаивать на этом.

Методики, применяемые при психологическом консультировании
Наиболее известными методиками, которые относятся к способам психологического консультирования, являются: 1. патогенетическая психотерапия 2. рациональная психотерапия 3. логотерапия 4. психология самореализации 5. позитивная психоте...

Измененные состояния сознания и сенсорная депривация
Когда мы рассматриваем феномены SD, возникает вопрос: всегда ли депривационные условия вызывают изменения в состоянии сознания? Некоторые авторы (например, П. Сьюдфельд и Р. Борри) отмечают возможность исключительно количественных изменен...

Характеристика новообразований психики младшего школьника
Психическое развитие – закономерное изменение психических процессов во времени, выражающееся в количественных, качественных и структурных преобразованиях. Психическое развитие в частности характерно таким проявлением как новообразования, ...

Если вам посчастливилось и вас пригласили в гости в Китае, вам обязательно надо оказать хозяевам уважение. В чем особенности китайского этикета?

Детям — сладости)


1. Если вы идете в гости впервые, подарок взять с собой обязательно! Впрочем, у нас в России тоже с пустыми руками в гости не ходят). Что подарить китайцу? Иностранец может подарить что-то из своей страны. В качестве подарка из России вы можете взять матрешек, русскую воду (она в Китае очень ценится). Открытки с видами вашего города, картину также с видом местной достопримечательности, книгу с картинками о России. А вообще в гости принято приносить с собой фрукты, хороший чай (от 25 юаней, в идеале от 50), детям игрушки, хозяйке можно подарить отдельно шарф, хозяину сигареты, водку. Без подарка можно прийти в гости к китайцу только если вы уже ну очень хорошо «тысячу лет» знакомы и дружите. Чай дарят в зависимости от сезона: летом зеленый, зимой пуэр, красный, можно черный. Русским еще советую везти в Китай хороший шоколад — китайски не вкусный, как говорят китайцы. Если знаете, что идете в большую семью — обязательно возьмите подарок каждому.


2. Подарок дарят и принимают двумя руками. Кто дарит потом складывает руки на груди. Подать (и принять) подарок (и вообще что-либо в Китае) одной рукой — верх неприличия. Могут не принять. (Хотя иностранцу простят, если он не знал. Кстати, деньги принято продавцам отдавать тоже двумя руками)


3. Цветы дарить можно, но иностранцу не стоит, так как в Китае каждый цветок имеет свое значение и можно попасть впросак — к примеру роза — это признание в любви.

4. В гостях снимают обувь, можно ходить в носках.

5. Вещи хозяев трогать не принято. Самому что-то взять — верх неприличия.


Чай всегда хороший подарок. В любой стране)


6. Вы дарите подарок при входе, хозяин дарит гостю подарок в ответ, когда тот уходит. Насколько я поняла — обмен подарками при походе в гости в Китае — это что-то обязательное. Кстати, если вы подарили подарок китайцу — он вас обязательно отблагодарит.

А вообще знайте — иностранцев в Китае в гости приглашают редко, так что если вас позвали — вам оказали огромную честь! Так что пакуйте подарки и бегите)))


Малыши и китаец)


Почитать еще интересного:

Отправляясь в Китай, вы должны понимать, что перед вами откроется совершенно иной мир с культурными традициями, языковыми особенностями и менталитетом. Не важно, какие цели вы преследуете - бизнес, туризм, развлечения, шоппинг - вы столкнетесь с культурой, неведомой, чужой и притягательной. Чтобы вам было проще адаптироваться в незнакомом пространстве, мы предлагаем вам краткий перечень советов, которые наверняка пригодятся вам в Поднебесной.

С чего начать наше путешествие? Правильно - с отеля!

  • Китайцы - доброжелательный и вместе с тем педантичный народ. Если вы не выполняете писаные правила поведения, то вам грозит в лучшем случае предупреждение. Правила вашего нахождения в отеле подробно расписаны в буклете, который лежит на видном месте на столике. Не волнуйтесь: они не на китайском. Английская версия также присутствует.
  • Чтобы не потеряться в неизвестном городе, вам на ресепшене выдадут специальную карточку на китайском языке с адресом отеля и прочей полезной информацией. При необходимости вы ей сможете воспользоваться в такси: мало вероятности, что таксист будет знать английский. Старайтесь держать ее при себе постоянно.
  • При заселении в номер внимательно проверьте, все ли исправно: телефон, душ, телевизор, холодильник и другие приборы. Вам будет предъявлен счет за испорченное имущество, даже если это сделали не вы. Таков порядок, поэтому принимайте номер с должной ответственностью.
  • В номере вам будет предоставлен термос с кипяченной водой либо бутылки с минеральной водой. Не рискуйте пить из-под крана: с питьевой водой у китайцев сложные отношения.
  • Ценные вещи (деньги, драгоценности) храните в сейфах. Если заветный ящик вы не можете найти в номере - арендуйте. Воровство - зачастую неотъемлемая черта китайского гостеприимства. может быть омрачен такой неприятной ситуацией.
  • Хотя чаевые официально и запрещены в Китае, принято давать около 1-2 юаней носильщикам, горничным, массажистам. Такси, ресторан, кафе, бары не берут чаевых. Поэтому не уговаривайте даже, но будьте вежливыми. Китаец это оценит.

О транспорте и правилах поведения.

Итак, вы вышли из отеля. Полные людей улицы, шум и суматоха, непонятные вывески. Вам необходимо куда-то ехать, например, в шоппинг центр? Тогда правильным решением будет пользование услугами таксиста. Это быстро и … дорого. Дешевле будет арендовать автомобиль с водителем. Если у вас нет китайского водительского удостоверение, садиться за руль - плохая идея. Не забывайте, китайцы педантичны и не терпят, когда иностранцы не чтят их законы. Для поездки за город идеально подойдет поезд: местный общественный транспорт загружен и крайне медлителен.

Рекомендуем вам соблюдать правила поведения. За курением в общественных местах следят нравственные отряды местной полиции. Если вас поймали рядом с запрещающим знаком - готовьте бумажник: штрафы за такие проступки высоки. Тем более для иностранцев.

Традиционно в храмах и музеях запрещено фотографировать. Но за определенную плату можно. Помните об этом, когда опускаете затвор фотокамеры.

В Китае принято подавать вещи и принимать их двумя руками: это признак большого уважения. Обниматься на публике - дурной тон, даже если это ваш старый добрый знакомый. Пожмите руку и улыбнитесь.

Вопросы личной безопасности также важны для обсуждения

Карманное воровство встречается на каждом шагу. Берегите свое имущество и не выставляйте на показ бумажник и паспорт. Если ваш паспорт украден, немедленно обратитесь в посольство своей страны в Китае либо в полицию. Вам предоставят протокол с необходимой информацией для получения временных документов. Несвоевременное обнаружение пропажи может вам дорого стоить. Деньги желательно менять в отделении банка либо в отеле. Уличные менялы преследуют свои корыстные интересы - не попадайтесь на удочку опытных мошенников. Конфликты, к сожалению, неизбежны. В любой ситуации, которая выходит из-под вашего контроля, говорите «не понимаю», по-китайски «будун».

Если решили что-то купить в Китае.

Фарфор и лаковые шкатулки, жемчуг, чай и шелк - популярные товары, которые покупают иностранные туристы. В Китае принято торговаться везде, кроме мест с фиксированными ценами: бутики, супермаркеты, большие магазины. Сохраняйте чеки, при выезде они могут вам пригодиться: сувенир и музейная редкость для таможенника одно и то же.

И последнее, начиная свое путешествия с предвкушения познакомиться с новой культурой, вы обязаны выучить пару китайских слов и ходовых выражений. Хороший разговорник станет вашим путеводителем. Хотя многие вывески и объявления дублируются на английском языке, лишний раз проявите свое уважение к культуре. Это будет оценено по достоинству.

Культура Китая удивляет приезжих европейцев. Правила поведения здесь формировались веками по принципам буддизма и даосизма. Религиозную философию, трепетное отношение к традициям, почитание старших не смогли искоренить даже годы социализма. Этикет Китая различается для разных уголков страны: южная часть Поднебесной сохраняет строгие обычаи, а на Севере чувствуется влияние Европы.

Знакомство и приветствие

Правила поведения в Китае не запрещают знакомиться на улице. Жители поднебесной очень общительные, велика вероятность, что кто-то захочет первым заговорить с вами в транспорте, магазине или кафе. Туристов такая манера часто смущает, но для Китая это нормальное поведение.

Жители Поднебесной трепетно относятся к пище, поэтому многие традиции приветствия связаны с выражениями о еде. Выражение обычного китайского приветствия дословно переводится как «Вы покушали?», на что по этикету между друзьями примерный ответ «Да. Спасибо». Поверхностное знакомство или первая встреча обязывает ответить отрицательно. Собеседник пригласит куда-нибудь перекусить и тут все-таки считается вежливым обязательно согласиться. Никогда в Китае нельзя отказываться от еды, это серьезное оскорбление .

Традиционное приветствие по старому варианту этикета выражается поклоном, когда, сильно не сгибаясь в пояснице, необходимо наклонить голову и чуть опустить плечи. Большинство молодых людей Китая переняли западную манеру пожимать руки при встрече, но обычай кланяться остался в консервативных южных областях страны и у стариков.

Подарки

Общительные жители Поднебесной очень любят праздники и маленькие сюрпризы. Искусству дарить подарки этикет в Китае посвящает сложную систему правил. Очень много нюансов, основанных на почтительном отношении к людям рангом выше и суевериях, которые на деле — просто плохие приметы.

  • От подарка по этикету следует сначала отказаться, чтобы не прослыть меркантильным. Принять сувенир можно только после второй попытки его вручить.
  • От иностранцев с приветствием или поздравлением ожидают памятный сувенир его страны или же какие-то игрушки для своих детей. Функциональности, практичности новой вещицы тоже обрадуются.
  • Коробку с приятным сюрпризом при передаче следует держать обеими руками в знак искреннего почтения. В любом случае подарок — это проявление глубокого уважения, желания доставить радость.
  • Избегайте дарить острые предметы. Получить в качестве сувенира нож — плохой знак, так как он символизирует предательство, разрыв.
  • Дарить часы, — значит прощаться с человеком или желать ему смерти.
  • Упаковку лучше выбирать желтого, красного, золотого цветов, символизирующих здоровье, богатство, удачу.
  • Распаковывать подарки по этикету принято только в одиночестве.

Этикет в гостях

Обычно жители Поднебесной назначают встречи с туристами в кафе, музеях, ресторанах. Китайцы очень щепетильны в разграничении общественной и семейной жизни. Приглашение в гости по этикету — очень искренний дружеский жест. Первый визит к жителю Китая требует особой деликатности, искреннего уважения от европейца.

  • Быть пунктуальным в Китае обязательно. Заставлять хозяев терять время на ожидание недопустимо.
  • Перед входом по этикету принято снимать обувь.
  • Сладости для хозяйки, стариков и детей будут очень уместны.
  • Женщины Китая наравне с мужчинами могут занимать ответственные должности, работать на тяжелых производствах, строить бизнес, но пить спиртное или курить на людях по этикету им строго запрещено.
  • Дети здесь — великая ценность. В семьях по закону нормой является рождение лишь одного ребенка. До 5 лет маленький китаец не знает запретов. Дети могут спокойно шалить, никто препятствовать им не будет
  • Вежливым считается, если хозяева занижают качество еды за столом или уют своего дома из скромности. По правилам этикета в ответ говорят комплименты.
  • Хозяева ожидают, что уважаемые гости домой уйдут сами вовремя. Не стоит злоупотреблять радушием, засиживаясь допоздна.

Поведение за столом

Правила этикета Китая отражают трепетное отношение жителей к еде. Трапеза в Поднебесной — получение удовольствия от пищи. Строгих ограничений правил этикета нет, но существуют свои особенности.

  • Собравшиеся гости по этикету ждут, пока начнет кушать старший хозяин дома.
  • Гость по этикету обязан попробовать все блюда на столе.
  • Не принято доедать последний оставшийся кусочек на блюде.

Надо оставить немного еды на своей тарелке, чтобы показать свою сытость.

Как заказывать китайскую пищу

Для культурных традиций Китая трапеза служит событием, объединяющим людей. Порции в ресторанах традиционно очень большие. Одно блюдо принято заказывать на несколько человек, а после все сами решают, сколько еды готовы осилить. Европейцам непривычна такая традиция. По незнанию можно заказать себе обед, которого хватит на неделю.

Терпение и выдержка

Наблюдая за малознакомыми китайцами во время трапезы в дешевом ресторане, европейцы испытывают культурный шок. Коллега, в официальной обстановке казавшийся благовоспитанным человеком, резко меняет поведение. Манеры посетителей дешевых заведений трудно назвать цивилизованными.

Здесь нормой считается кидать остатки еды на пол и громко чавкать. Китайцам так вкуснее. Стоит запастись выдержкой, чтобы не показывать смущения. Чистота обстановки заведений, даже дорогих, оставляет желать лучшего, но еду подают отменную.

Как едят китайцы

Основные особенности столового этикета Китая касаются использования столовых приборов и порядка подачи блюд.

  • Европейцу перед посещением Поднебесной стоит научиться кушать палочками, вилку официанты ресторана могут не найти.
  • Чай по этикету начинает и сопровождает всю трапезу. Его подливают постоянно. Пить не обязательно, но чашка не должна опустеть.
  • Со столовыми приборами стоит обращаться осторожно. Втыкать палочки в рис по этикету нельзя.
  • Не размахивайте палочками и не указывайте на собеседника ими. По китайским поверьям это знак скорой ссоры.
  • следует, не переворачивая ее. Когда съедено верхнее филе, надо вытащить кости и продолжать трапезу.
  • подается как окончание трапезы. По этикету палочками вылавливают лапшу, кусочки овощей и другие добавки, а жидкость выпивают через край миски.

Что и как пьют в Китае

Четких правил этикета Китая, регламентирующих подачу алкоголя, нет. Спиртные напитки пьют весь вечер. Основной тост Поднебесной — «до дна», после которого действительно принято опустошать бокал и демонстративно переворачивать посуду. Из алкоголя китайцы предпочитают пиво, сладкую настойку трав и рисовую водку.

Китай отличается своей уникальной культурой и самобытностью нравов. Чтобы полностью изучить все правила местного этикета не хватит жизни. Главное уважительно относиться к жителям Поднебесной, китайским традициям, историческому опыту.

Выбор редакции
Общая характеристика Жизнью людей, рожденных под этим знаком, управляет чувство красоты, гармонии и справедливости. Благодаря такту,...

Белое вино — означает романтичность натуры спящего и предвещает Вам неожиданный прилив больших наличных денег, что значительно улучшит...

Быстрый переход к толкованиямУ многих народов летучая мышь является символом интуиции. Если снится крылатый зверек, то сновидцу следует...

Лепить во сне пельмени означает наступление нужды, ухудшение самочувствия и погибшие надежды. Покупать пельмени в магазине – наяву...
Ну кто же не любит спелую сладкую черешню? Она является одним из самых долгожданных лакомств в летний сезон практически для каждого...
Сон, в котором видится дохлый пес, можно назвать пугающим и ужасающим. Но чтобы его истолковать и узнать, к чему снится мертвая собака,...
Квас из чистотела по рецепту Болотова собрал весьма противоречивые отзывы, но к ним мы вернемся чуть ниже. А сейчас поговорим о полезных...
В переводе с грузинского «сацебели» - просто «соус», причем название произносят с ударением на первый слог. Чаще его делают из орехов,...
Сыроедческие спагетти лишь условно можно назвать именем популярных макаронных изделий, так как живые спагетти похожи на оригинал только...