Анализ образа и характера Джейн Эйр (Бронте Шарлотта)


(1936-1937)

Создатель: Шарлотта Бронте Произведения: «Джейн Эйр » Пол: женский Национальность: англичанка Возраст: 10, 18, ~28 Семья: отец - мистер Эйр;
мать - миссис Эйр (в дев. Рид);
дядья - Джон Эйр и мистер Рид;
неродная тётка - Сара Рид (в дев. Гибсон);
двоюродные братья/сёстры - Сент-Джон, Диана и Мэри Риверс,
а также Джон, Элиза и Джорджиана Рид;
супруг - Эдвард Ро́честер Дети: сын Роль исполняет: Кэтрин Хепбёрн
Вирджиния Брюс
Джоан Фонтейн
Сюзанна Йорк
Сорча Кьюсак
Зила Кларк
Шарлотта Генсбур
Саманта Мортон
Рут Уилсон
Миа Васиковска
и пр.

Внешность

Джейн Эйр описана как неприметная молодая девушка, внешне напоминающая неземное существо, эльфа. Себя она считает «бедной, невзрачной и маленькой». Мистер Рочестер однажды говорит о том, что у неё карие глаза, но на самом деле у Джейн они зелёные.

Жизнеописание

Детство

Родители Джейн, мистер и миссис Эйр, скончались вскоре после рождения дочери. Девочку удочерил брат матери мистер Рид. На смертном одре он заставил поклясться свою супругу Сару опекать племянницу, что являлось сущим наказанием для миссис Рид, ведь тётка невзлюбила её с первой минуты появления в доме. После смерти дяди, жизнь Джейн в доме Ридов стала невыносимой: постоянные принижения, оскорбления и стычки с двоюродными братом Джоном и сёстрами Элизой и Джорджианой, которых науськала тётя.

В десятилетнем возрасте тётка отправляет-таки нелюбимую племянницу с глаз подальше, а точнее, в Ловудскую школу-приют. Наставник учебного заведения, мистер Броклхёрст, обожает ханжеские нравоучения о пользе смирения плоти и не заботится о том, что девочки постоянно голодны и мёрзнут. Там Джейн находит своего первого друга Элен Бёрнс.

Весной в приюте разыгрывается эпидемия тифа и ослабшие здоровьем девочки умирают одна за одной, в том числе и Элен. Перед смертью подруга говорит Джейн: «Я верю и надеюсь: я иду к богу». Эти слова и умиротворение, с которыми Элен принимает свою скорую кончину, сильно влияют на христианское восприятие мира девочки.

Джейн проводит в Ловуде восемь лет, последние два года - учительницей.

Юношество

Джейн выросла. Директриса мисс Темпл, бывшая все эти годы единственным другом девушки, выходит замуж и покидает Ловуд. Мисс Эйр даёт объявление о поиске работы и получает место гувернантки в поместье Торнфилд. Она предполагает, что будет обучать дочь (Адель Варанс) миссис Фэйрфакс, но узнаёт, что та лишь экономка, домоправительница, владельцем же является некий мистер Эдвард Ро́честер. Миссис Фэйрфакс предупреждает Джейн, что хозяин редко бывает дома и она будет видеть его нечасто.

Впервые Джейн встречает Рочестера, гуляя недалеко от поместья в наступающих сумерках. Не увидев девушку из-за тумана и пытаясь не раздавить её лошадью, хозяин дома падает со скакуна и повреждает лодыжку . Джейн помогает ему добраться до коня, хотя тогда ещё не знает, что это за мужчина. Лишь возвратившись с прогулки, Джейн узнаёт, что это был Рочестер. Домовладелец в шутку утверждает, что мисс Эйр - ведьма, околдовавшая его лошадь.

Джейн понимает, что испытывает чувство к хозяину имения, то же самое происходит и с Рочестером. Следует признание в любви, а после и подготовка к свадьбе. Однако перед самым алтарём девушке предстоит узнать, что её избранник уже женат. Его законная супруга , Берта, буйнопомешанная в третьем поколении. Рочестер с отчаянием рассказывает Джейн историю его семейной жизни с Бертой - лишь после женитьбы Эдвард узнал о психическом заболевании любимой. Тогда он решил обезопасить её и от неё, разместив на чердаке и пристроив надсмотрщицу Грейс Пул.

Если бы мистер Рочестер женился на нынешней возлюбленной, то стал бы двоеженцем . Впрочем, у Джейн есть чувство собственного достоинства и она не согласна быть любовницей . Под покровом ночи отчаявшаяся девушка сбегает от милого сердцу человека. Джейн скитается в течение нескольких дней, прежде чем в изнеможении падает на ступени дома, где её, едва живую, подбирает молодой священник Сент-Джон Риверс. Сёстры пастора, Мэри и Диана, выхаживают девушку. Когда же силы возвращаются к ней, мисс Эйр устраивается учительницей в местную сельскую школу и скрывается под именем Джейн Эллиот.

Сент-Джон любит местную девушку Розамунду Оливер, но преодолевает страсть к юной красавице, утверждая, что она не стала бы хорошей женой миссионеру (кем он собирается стать). Позже священник узнаёт истинное имя Джейн и рассказывает ей о том, что её умерший дядя Джон Эйр (проживавший на Мадейре), оставил ей наследство в двадцать тысяч фунтов , а матушка Риверсов приходится сестрой Джону Эйру, и тогда он, Мэри и Диана - двоюродные брат и сёстры Джейн. Страшно обрадованная внезапным родством, Джейн делит наследство поровну. Всё это время Сент-Джон внимательно наблюдает за новообретённой сестрой. Незадолго до отъезда пастор просит Джейн выйти за него замуж, потому что она как никто подходит для роли жены миссионера. После недолгого сопротивления Джейн соглашается ехать с ним в Индию , но не стать его женой. Однако это не устраивает Риверса и он почти уговаривает её, когда в последний миг она слышит донёсшийся откуда-то голос Рочестера, зовущий её - «Джейн, Джейн, Джейн». Девушка ничего не знает о судьбе любимого и, желая увидеть его, быстрее возвращается назад в Торнфилд. Но на месте некогда величественного поместья остались лишь почерневшие камни. Как позже узнаёт Джейн, вскоре после её исчезновения Берта подожгла дом, а сама спрыгнула с крыши. Пытаясь спасти супругу, Рочестер ослеп и потерял кисть левой руки. Разузнав его новое место жительства, она немедля направляется туда и находит любимого в угнетённом состоянии духа.

Джейн и Эдвард воссоединяются. Наконец-то пара играет свадьбу. А по истечении двух лет к супругу частично возвращается зрение и он может видеть своего первенца.

Литература

Ссылки

  • Джейн Эйр (персонаж) (англ.) на сайте Internet Movie Database

Wikimedia Foundation . 2010 .

Джен Эйр

ДЖЕН ЭЙР (англ. Jane Eyre) - героиня романа Ш.Бронте «Джен Эйр» (1847). Роман часто называют автобиографическим, хотя изображенные в нем лица и события не имеют прямого отношения к жизни автора. История жизни Д.Э.- плод художественного вымысла, но мир ее внутренних переживаний, безусловно, близок Ш.Бронте. Повествование, идущее от лица героини, носит ярко выраженную лирическую окраску. И хотя сама Бронте в отличие от своей героини, с раннего детства познавшей всю горечь сиротства и чужого хлеба, выросла в большой семье, в окружении брата и сестер - натур художественных, тонких, ей, так же как и Д.Э., суждено было пережить всех своих близких. Ш.Бронте ушла из жизни в возрасте тридцати девяти лет, похоронив брата и сестер, так и не узнав тех радостей супружества и материнства, которыми так щедро наделила свою литературную героиню.

«Помню трепетное, хрупкое создание, маленькую ладонь, большие черные глаза. Пожалуй, главной чертой ее характера была пылкая честность,- писал о Ш.Бронте ее любимый автор УМ. Теккерей, которому она посвятила второе издание своего романа. - Она творила суд над современниками, с особой чуткостью улавливая в них заносчивость и фальшь. В ее душе всегда жило великое святое уважение к правде и справедливости».

В этом портрете угадываются черты не только Ш.Бронте, но и созданной ею героини. В Д.Э. мы находим ту же непреклонность, честность, моральный ригоризм. Слова героини: «Женщины испытывают то же, что и мужчины; у них та же потребность проявлять свои способности и искать для себя поле деятельности, как и у их собратьев мужчин; вынужденные жить под суровым гнетом традиций, в косной среде, они страдают совершенно так же, как страдали бы на их месте мужчины» - звучат как авторское кредо и ключ к прочтению романа.

Ш.Бронте и ее сестры преодолевали обыденность уклада своего пасторского дома через творчество. Д.Э.- сирота, из милости пригретая в семействе своей тетки, затем воспитанница Ловудского приюта для сирот - осознает учительство как дело своей жизни. Подчеркивая внешнюю неброскость своей любимой героини, Бронте настаивает на неординарности ее душевной красоты. Прямота, искренность, сила духа, отличающие Д.Э. от представленных в романе аристократок, обращают на нее внимание Эдварда Рочестера, в богатый дом которого она вступает в роли гувернантки. В любви к мистеру Рочестеру раскрывается вся глубина ее натуры. Вынужденная бежать из его дома, дабы не согрешить против моральной чистоты их любовного союза, Д.Э. возвращается к нему в час суровых испытаний, становясь его женой, другом, возвращая ему потерянное зрение, веру в себя.

При всей конкретности социально-бытовой обрисовки Д.Э., эта «романтическая героиня в неромантических слоях общества» (Е.Гениева), представляет собой очередную, столь популярную в английской литературе XIX»Шв. модификацию образа Золушки. Наряду с положительными героинями Д.Остин, Ч.Диккенса, У.М.Теккерея Д.Э. олицетворяет мысль о том, что душевное благородство, скромность, трудолюбие и вера в конечном счете обязательно будут вознаграждены. И хотя в конце романа героиню не ожидают дворец и хрустальные туфельки, семейный мир, душевный покой и счастливое материнство ей гарантированы.

Лит.: Гениева Е. Неукротимый дух // Бронте Ш. Джен Эйр. Стихотворения. М., 1990.

Все характеристики по алфавиту:

«Джейн Эйр » - великолепное, пронизанное подлинной трепетной страстью произведение. Именно с этого романа большинство читателей начинают свое знакомство с творчеством выдающихся английских писательниц – сестер Бронте.
«Джейн Эйр» - это роман о становлении личности, о поисках своего жизненного пути и своей любви.
Историю Джейн Эйр часто сравнивают с историей Золушки. Между ними и в самом деле есть определенное сходство. Тяжелое детство в доме неприветливых богатых родственников, постоянное самосовершенствование, взросление, и, в конце
концов – обретение своего счастья.
На пути бедной сироты Джейн Эйр выпало немало испытаний, но читателю доводится с большим интересом и непередаваемым восхищением наблюдать, как Джейн с честью справляется со всеми невзгодами.
Несколько слов о сюжете произведения (хотя, полагаю, он всем известен).
…После пребывания в доме злой и надменной богатой тетки, а затем – в благотворительной школе для осиротевших детей, где царят голод, холод и полный беспредел со стороны попечителя и наставниц, Джейн попадает в роскошное поместье под названием Тернфилд-Холл, где ей предстоит служить гувернанткой маленькой девочки. Вскоре Джейн знакомится с владельцем поместья – таинственным и загадочным мистером Рочестером. Со временем Джейн постигает странности натуры мистера Рочестера, а также, вопреки его внешней суровости и неприветливости открывает для себя удивительную чуткость и отзывчивость его сердца и понимает, что испытывает к своему хозяину чувство любви.
Чувство оказывается взаимным, и мистер Рочестер предлагает Джейн стать его женой. Но в самый момент бракосочетания открывается страшная тайна, которая переворачивает жизнь героев. Оказалось, что мистер Рочестер ко времени бракосочетания с Джейн уже состоял в законном браке с другой женщиной. Его жена была сумасшедшей и жила в поместье Тернфилд-Холл под присмотром специально нанятой сиделки.
Узнав эту страшную тайну, Джейн в одночасье лишилась всего. Надежды на счастье рухнули. Смысл жизни потерян. И все же Джейн собрала всю свою волю и выстояла в суровой и беспощадной схватке с жизнью.

«…Чем глубже мое одиночество, без друзей, без поддержки, тем больше я должна уважать себя. Я не нарушу закона, данного богом и освященного человеком. Я буду верна тем принципам, которым следовала, когда была в здравом уме, тогда как сейчас я безумна. Правила и законы существуют не для тех минут, когда нет искушения, они как раз для таких, как сейчас, когда душа и тело бунтуют против их суровости; но как они ни тяжелы, я не нарушу их. Если бы я для своего удобства нарушала их, какая была бы им цена? А между тем их значение непреходяще, - я в это верила всегда, и если не верю сейчас, то оттого, что я безумна, совсем безумна: в моих жилах течет огонь, и мое сердце неистово бьется. В этот час я могу опереться только на ранее сложившиеся убеждения, только на решения, принятые давно, - и на них я опираюсь», - это эмоциональная кульминация романа «Джейн Эйр», рассуждения героини в самый тяжелый момент в ее жизни.


В конце концов, непоколебимая воля и мужество героини были вознаграждены – Джейн Эйр все-таки обрела счастье с любимым человеком.

Сюжет

Книга повествует о непростой судьбе сироты с сильным, независимым характером, о её детстве, взрослении, поисках своего пути и преодолении препятствий, встающих на этом пути.

Повествование ведётся от первого лица. Родители Джейн Эйр умерли, когда она была совсем маленькой и её взял к себе брат её матери. Вскоре он тоже умер. В начале книги Джейн всего десять лет. Это маленький и слабый здоровьем, впечатлительный ребёнок, с живым характером, замкнутый скорее в силу необходимости, чем нрава. Она живёт в доме своей тёти, миссис Рид, властной и эгоистичной. Все в доме обращаются с маленькой Джейн крайне несправедливо. Джейн очень хочется заслужить любовь тёти - но та едва переносит её.

Однажды конфликт достигает критической точки. Джон, сын миссис Рид, в кровь расшиб Джейн голову, и когда он вновь замахнулся, она с яростью бросилась на него. Немедленно прибежавшая на крики миссис Рид снова «не заметила» раны Джейн и наказала её, отправив в Красную комнату, где умер когда-то мистер Рид. Джейн умоляет наказать её как-то иначе, но напрасно. От ужаса девочке становится плохо, она теряет сознание.

Вызванный миссис Рид аптекарь, поняв ситуацию, рекомендует миссис Рид отправить племянницу в школу. Джейн счастлива, но тётя просит наставника школы, мистера Броклхерста, предупредить всех, что она лгунья. Когда тот уходит, гнев охватывает Джейн, она даёт волю своей ненависти к тёте. Она кричит, что на самом деле лгунья не она, а тётя, и что она никогда не простит свою "благодетельницу", как называют миссис Рид её знакомые.

Несмотря на прилюдное обвинение во лжи и отвратительном характере, отношения Джейн с ученицами и учительницами складываются хорошо. Её очень поддерживает Элен Бёрнс, девочка постарше её, которая поражает Джейн своими познаниями, силой духа и христианским смирением. Джейн прилежно занимается, она стремится научиться как можно большему. Но в школе-приюте Ловуд тяжёлые условия; Броклхерст обожает ханжеские нравоучения о пользе смирения плоти и не заботится о том, что девочки постоянно голодны и мёрзнут.

Весной разыгрывается эпидемия тифа и многие умирают. Хотя тиф и пощадил Элен, ставшую к тому моменту ближайшей подругой Джейн, Элен умирает от чахотки. После этого Броклхерста отстраняют от единоличного управления и условия жизни становятся нормальными. Джейн проводит в Ловуде восемь лет, последние два года - учительницей. За это время она выросла, хотя по-прежнему мала ростом и некрасива. Но когда уезжает директриса мисс Темпль, все эти годы бывшая ей другом, душа Джейн просит чего-то иного, каких-то перемен. Дав объявление, она получает место гувернантки в поместье Торнфильд.

Жизнь в поместье очень тихая и уединённая, в доме живут экономка миссис Фэйрфакс - простая милая старушка, воспитанница Джейн - девятилетняя француженка Адель и несколько слуг, в числе которых выделяется угрюмая швея Грейс Пул, странная и зловещая. Всё меняется с внезапным приездом хозяина поместья, опекуна Адели мистера Рочестера. Это человек некрасивой внешности и сложного нрава, сильный, ироничный, угрюмый и уверенный в себе. В его прошлом таятся какие-то несчастья, которые тяготят его. Рочестер часто беседует с Джейн и скоро она привыкает к его резкому тону и перемене настроений. Ей интересен этот новый, непонятный характер. Однажды ночью Джейн видит в коридоре дым - это горит комната мистера Рочестера. Она спасает ему жизнь, разбудив его, и помогает погасить пожар. Девушка считает, что это дело рук Грейс Пул, но Рочестер просит Джейн никому не рассказывать о случившемся. Джейн понимает, что хозяин стал ей слишком дорог. Она изо всех сил борется с этой любовью, но это выше ее сил. К тому же, ей кажется, что и она не безразлична мистеру Рочестеру. Вскоре дом наполняется гостями. Всем становится ясно, что Рочестер собирается жениться на красавице аристократке Бланш Ингрэм. В это время приезжает некий мистер Мэзон из Вест-Индии - а ночью раздаётся страшный крик. Мэзон ранен, на его плече кровавая рана со следами укусов. И снова Грейс Пул даже не отсылают из дома.

За Джейн присылают - миссис Рид умирает и хочет видеть её. Перед смертью тётка отдаёт ей письмо мистера Эйра, другого дяди Джейн, о котором она не знала. Он искал её и хотел удочерить, но миссис Рид написала, что Джейн Эйр умерла от тифа.

После похорон тёти Джейн возвращается в Торнфильд. Гости разъехались и жизнь вернулась в прежнее русло. Однажды Рочестер объявляет Джейн, что решил жениться и нашёл ей новое место. Она старается скрыть своё отчаяние, но Эдвард Рочестер говорит, что любит только ее и просит стать его женой. Сначала Джейн не верит, но убедившись в его искренности, соглашается. Во время помолвки Джейн написала письмо своему дяде, сообщая о предстоящем замужестве. В день свадьбы в церкви появляется поверенный из Лондона, присланный дядей; он объявляет, что свадьба невозможна: мистер Рочестер женат. Это подтверждает Мэзон - он брат жены Рочестера. Вовсе не Грейс Пул пыталась поджечь дом и ранила Мэзона, напротив, она приставлена следить за безумной. Рочестер зовёт всех в дом, где «знакомит» со своей женой - буйнопомешанной в третьем поколении. Та бросается на него.

Джейн уходит к себе и долго лежит, оплакивая свою любовь. Никто даже не заходит к ней. Выйдя, она натыкается на Рочестера, сидящего у дверей её комнаты. Он умоляет простить его и рассказывает свою историю. В ранней молодости его ловко женили, дабы не делить наследство, которое все должно было достаться его брату Роланду. От него скрыли семейную склонность к безумию; когда же он, не в силах бороться с порочным, развратным нравом жены, захотел развестись, врачи уже установили, что она душевнобольна, а закон не разрешает разводы в таких случаях. Эдвард Рочестер заклинает Джейн уехать с ним. Но она не может идти против совести, нарушить христианские заповеди. Выдержав страшную борьбу с собственным сердцем, она ночью тайно уходит, садится в дилижанс, отдав последние деньги и уезжает как можно дальше в первом попавшемся направлении.

Несколько дней Джейн скитается, голодает и ночует под открытым небом - у неё нет ни денег, ни крова. Она пытается найти работу, но тщетно. Наконец в страшный ливень она в изнеможении падает на ступени дома, где её, едва живую, подбирает некий мистер Сент-Джон Риверс. Диана и Мэри, его сёстры, очень дружелюбны, они ухаживают за Джейн, пока та болеет. Когда она приходит в себя, Риверс устраивает её учительницей в сельской школе. Джейн с энтузиазмом берётся за дело, и хотя поначалу она встречает невежество и отсутствие манер учениц, вскоре ситуация понемногу меняется. Джейн любят и уважают в округе, её девочки делают успехи и она была бы счастлива, если бы не горькие сожаления, тоска о покинутом и любимом хозяине - и отчаянный страх, что он погубит себя. Джейн живёт под вымышленной фамилией, однако случайно открывается её настоящее имя - и выясняется, что её дядя умер, оставив ей наследство в 20 тысяч фунтов. Более того, он был также и дядей Сент-Джона, Дианы и Мэри. Страшно обрадованная внезапным родством, Джейн настояла на том, что наследство следует поделить поровну. Она постепенно подготовила школу к сдаче другой учительнице, хотя и не решила ещё, что станет делать дальше. Всё это время Сент-Джон внимательно наблюдает за Джейн. Он незаурядный, противоречивый человек: обуреваемый страстями, честолюбивый, но вместе с тем холодный и рассудительный. Он священник и готовится стать миссионером, преодолевая в этом стремлении даже свою пылкую страсть к юной богатой красавице мисс Оливер. Незадолго до отъезда Сент-Джон просит Джейн выйти за него замуж, потому что она как никто подходит для роли жены миссионера. После недолгого сопротивления Джейн даже соглашается ехать с ним в Индию - но не стать его женой. Однако это не устраивает Риверса и он почти уговаривает её - но в последний решающий миг она слышит донёсшийся откуда-то голос Рочестера, зовущий её - «Джейн, Джейн, Джейн» ; это голос её "хозяина", как она называет мистера Рочестера. Девушка ничего не знает о нём; тревожась за него, она несколько раз писала миссис Фэйрфакс, но ответа не получила.

Теперь Джейн решает узнать, где он и что с ним - и лишь потом принимать окончательное решение. Торнфильд встречает её мёртвым, обгоревшим остовом. Пережив смертельный страх, Джейн затем узнаёт, что сумасшедшая жена Рочестера Берта подожгла дом; сама же прыгнула с крыши. Мистер Рочестер, пытавшийся её спасти, искалечен: он ослеп и потерял кисть руки. Узнав, что теперь он живёт в глухом маленьком поместье, она немедленно едет туда.

Приехав, она застаёт Рочестера сломленным, в совершенно угнетённом состоянии духа. Он долго разыскивал её и уже считал погибшей, но вновь встретив Джейн, Рочестер воскресает духом. Джейн ожидает, что он тут же попросит её выйти за него замуж - но он стыдится своего уродства и своей беспомощности. Но она убеждает его в своей верности, любви и преданности, и в конце концов Рочестер снова просит её стать его женой. Они обвенчались в маленькой церкви. Через два года к Рочестеру частично вернулось зрение и он смог увидеть своего первенца. Диана и Мэри также вышли замуж за достойных людей, а Сент-Джон уехал из Англии в Индию и вступил на избранный им путь миссионера.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

хорошую работу на сайт">

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Женские образы в романе Шарлотты Бронте "Джейн Эйр"

В истории развития английской литературы большую роль сыграл реалистический социальный роман ХІХ века, и особый след в литературе оставило творчество Шарлотты Бронте и, в частности, ее роман «Джен Эйр». Роман являл собой удивительное сочетание злободневной общественно-политической актуальности и высокой художественности. Главным художественным открытием молодой писательницы явилось умение выявить красоту и драматизм становления духа в борьбе с социальной «судьбой». Идеал человеческой воли, неподвластной общественному мнению, был воплощен в образе молодой гувернантки, больше всего ценящей свою независимость и человеческое достоинство.

Лексико-стилистическому разбору творчества писательницы, художественным особенностям романа практически не уделялось внимания, поэтому, выбранная нами тема «Женские образы в романе Шарлоты Бронте «Джен Эйр»» представляется актуальной и обусловливает основную цель работы - раскрыть некоторые особенности метода писательницы в описании женских образов путем анализа художественно-стилистических средств и, в частности, лексического состава романа «Джейн Эйр».

«Джейн Эйр» построена по композиционным законам «романа воспитания». Все, что происходит с Джейн Эйр» - эпизоды в жизненной эволюции героини, приходящей через борьбу, страдания и трудности к постижению долга, а от этого постижения к счастью.

Почти все образы романа - намеренное преувеличение, сатирическая, а порой романтическая гипербола. Бронте меняет и метод изображения, и эмоциональный ключ повествования. Большая часть романа, почти целиком вписывается в картину романтического романа, но есть элементы реализма. Таким образом, можно сказать, что в творчестве Ш. Бронте проявилась особая подвижность идейно-эстетической грани между романтизмом и реализмом. Шарлотта Бронте проявила себя мастером литературного портрета. Ее творчество отличает тщательность в выборе слов и оборотов, используемых для внешней характеристики образов, но главная задача, которую она с блеском решила, была в том чтобы показать и внутренний мир людей, которых она рисовала: этой задаче она подчиняла все остальное.

Решая характеры, Бронте прибегала к различным приемам письма, стремясь к наиболее выразительному воспроизведению типического для той или другой личности. В одних случаях она намеренно гиперболизирует (Бланш Ингрэм и ее мать леди Ингрэм), в других придерживается строгого воспроизведения жизненной «нормы» (Мисс Феарфакс).

Мы видим, как нарисована местная знать, собравшаяся в доме Рочестеров. Здесь жало ее сатиры острей, интонация становится более язвительной и используется гиперболизация. Бланш Ингрэм называет леди Ингрэм «леди мать», а та отвечает дочери называя ее не иначе, как то «душа моя», то «мой ангел», то мой ландыш, эти нелепые в устах благовоспитанных дам эпитеты не «незнание жизни», а намеренное обращение к гротеску.

Но к приемам гротеска Бронте прибегает не часто. В большинстве случаев, решая характеры и рисуя портреты, она предпочитает прямое реалистическое отражение. На ее палитре множество различных оттенков. В романе очень много женских образов и каждый из их тем или иным образом повлиял на судьбу Джейн Эйр или на развитие ее характера, но главными женскими образами, на мой взгляд, были: Джейн Эйр, Миссис Рид и ее дочери, Элен Бернс, Мисс Темпл, Бланш Ингрэм и Берта Мэзон.

Образ Джейн Эйр, так же как и большинство других образов построен по принципу контраста, который заключается в том, что писательница противопоставляет внешность героини ее внутреннему облику. Создавая образ героини, Бронте поставила перед собой цель - в противовес общепринятой «красавице», которая обычно изображалась в литературных произведениях, показать невзрачную, но привлекательную благодаря своему внутреннему миру героиню. Невзрачность Джейн постоянно подчеркивается автором в речи различных персонажей. Так, служанка Эббот просто называет ее «уродом», Рочестер при первом знакомстве с нею говорит, что она похожа на «выходца с того света», на семейство Риверс она производит впечатление бледной, очень некрасивой девушки, лишенной обаяния. Характеристику Джейн, так же как и ее внешности мы встречаем в речи других героев, из высказываний миссис Рид, ее детей, а главным образом слуг. Так, служанка Беси, которая жалеет девочку, считает ее странным ребенком говоря о Джейн она постоянно употребляет слово «существо» (маленькое, одинокое существо странное, испуганное, застенчивое маленькое существо ты маленькое, наблюдательное существо). «Скрытным существом» называет ее и другая служанка в доме Рид - Эббот. Из высказываний героев о Джейн, мы узнаем о чертах ее характера. Розамонда Оливер считает ее спокойной, уравновешенной, Сен-Джон говорит: «Вы прилежны, понятливы, бескорыстны, правдивы, постоянны и бесстрашны».

При описании внешности героини Ш. Бронте использует лексику различной эмоциональной окраски. Так, говоря о первом впечатлении, которое произвела Джейн на Риверсов, она употребляет лексику, подчеркивающую тяжелое состояние героини: сравнение «бледна как мел или смерть», такие выражения как «просто привидение», «осунувшееся, изможденное лицо совсем бескровное». Рочестер в описании внешности Джейн тоже часто прибегает к сравнениям: «вы похожи на монашенку, маленький бледный эльф, горчичное семечко». С другой стороны, в описании внешности Джейн, после того как она узнает, что любима, преобладают другая выразительная лексика: «цветущая, улыбающаяся, поистине хорошенькая, сияющая девушка, щеки с ямочками, блаженное состояние, лучистые карие глаза». Как мы видим, Бронте постоянно связывает описание внешности героини с ее внутренним состоянием и достигает этого использованием соответствующей лексики и образных выражений. Повествование в романе ведется от первого лица, и мы видим, что в форме внутреннего монолога даны размышления Джейн по поводу нравов окружающих ее людей, норм поведения, ее собственных стремлений и переживаний. Внутренняя речь служит одним из основных средств характеристики героини. Наиболее характерным является в романе размышление героини в форме беседы двух голосов. Так, например, после ее несостоявшегося бракосочетания с Рочестером автор подробно описывает переживания Джейн. Так же стоит указать, что характеристики, которые персонажи романа дают Джейн Эйр, в какой-то степени служат и характеристикой им самим. Так, слова Бланш о Джейн «ничтожество», «эта особа»;презрительность тона в речи Игрем не случайна: она подчеркивает пренебрежительное отношение избалованной аристократки к девушке, живущей своим трудом. В то время как, Джейн говорит о ней, как о «самой эффектной, статной, стройной, как тополь и сложенной, как Диана». И если внешне она вызывала восхищение, то по ее речам можно оценить ее внутренне. «Некрасивая женщина» для нее «оскорбление природе». А жестокий и холодный взгляд уже раскрывает ее характер.

Следующий образ - Миссис Рид - вдова дяди Джейн Эйр, всегда не переносившая эту девочку, но ставшая ее опекуншей по воле мужа и с большим трудом выполнявшая его последнее желание. Миссис Рид несправедливо ущемляла Джейн, ставя в пример своих, думая, что тем самым она искореняет дурные наклонности Джейн. В романе описывается как «безжалостная, бессердечная». Она говорит прямо о физическом превосходстве ее детей над Джейн, называет ее «несносной и противной». Образ Миссис Рид с самого начала неприятен и даже перед самой ее смертью Джейн не может примириться со своей тетей. Мы можем судить о ней уже с первых монологов Джейн «Да, миссис Рид, сколькими душевными муками я обязана вам». В описании внешности миссис Рид, сама Джейн находит схожести в миссис Бланш, «взгляд был холоден и жесток», чем напомнил ей миссис Рид, и он так и не изменился даже перед ее смертью. Она «одевалась со вкусом и умела носить красивые туалеты», была женщиной «тучной», но в глазах никогда не отражалась «сердечная доброта». Все это дает нам описание властной и эгоистичной женщины, которой, как сильно не боялась решительная Джейн, смогла сказать: «люди думают, что вы добрая, но вы дурная и у вас злое сердце. Это вы лгунья». Даже в часы смерти она не могла простить Джейн, не сделала доброго дела для нее, воссоединив с дядей, и так она умерла с этим чувством. Для того, чтобы читатель понял внутренний мир миссис Рид, Бронте использовала лексику, которая показывает ее несносный горделивый характер.

В образе Элен Бернс мы видим старшую сестру Шарлотты Бронте - Мария Бронте, которая так же, как и Элен, умерла вследствие суровых условий проживания в духовной школе Кован-Бридж. Она - духовная наставница Джейн Эйр в Лоувуде. Эта умная и добрая молодая девушка поражает Джейн своим «незаурядным умом и высоким мужеством». Она говорит Джейн о том, что «если весь мир будет ненавидеть тебя и считать дурной, но ты чиста перед собственной совестью, ты всегда найдешь друзей». С самого начала, познакомившись с Элен, читатель замечает, что все ее стремления направлены на воссоединение с Богом, она не заботится о своей земной жизни, она терпит страдания, уповая лишь в то, что совсем скоро она закончится и начнется «настоящая» жизнь, в раю. Она описана как «болезненная, худенькая, бледная, с бескровными щечками», но очень сильна характером. Эпитеты и сравнения, подобранные Бронте для описания Элен, говорят нам о сильной душой девочки. Джейн сравнивает ее с родником, с которого бьет чистая и пламенная душа. Она никогда «не уставала от ее общества». Их дружба длилась недолго, так как Элен болела чахоткой, но оставил важный след в жизни мисс Эйр.

Образ учителя Мисс Темпл в Лоувуде становится для Джейн Эйр недостающей ей с детства любящей «матерью». В виду того, что Мисс Темпл не было своей семьи, свою ласку и заботу она дарила своим любимым ученицам Элен Бернс и Джейн Эйр, которые были беззащитны. Мисс Темпл, как и полагается настоящей матери, научила Джейн тому, что умеет сама: рисовать и говорить по-французски, так же она была эталоном преподавателя, которому Джейн старалась соответствовать во время, когда была гувернанткой и учительницей. С первого взгляда она вызвала у Джейн «благородный восторг». «Стройна, красива, карие глаза, длинные ресницы, благородные черты лица и движения, полные достоинства» такой увидела ее Джейн впервые. Мисс Темпл всегда «ободряла словом и примером» своих учениц, призывая идти вперед, подобно «храбрым солдатам», и Джейн всегда прислушивалась к ней. Именно она не дала ей замкнуться после слов мистера Брокльхерста и дала возможность рассказать свою историю жизни. Мисс Темпл - человек, который был необходим Джейн, лишенной материнской любви. Образ Мисс Темпл так же является законченным, к тому времени, как она вышла замуж и уехала из Лоувуда, она выполнила свое предназначение в жизни Джейн Эйр. Она - образ который красив внешне, как и внутренне.

У Джейн Эйр с детства не было близких родственников, которые сколько-нибудь любили ее. У нее не было ни любящей матери, ни отца, ни сестер или братьев. Но со временем Джейн обрела Элен Бернс, которая стала для нее нежной «сестрой», Мисс Темпл, которая была любящей «матерью», а так же, приехав в Торнфилд, Джейн Эйр познакомилась с Миссис Феарфакс, которая очень скоро стала доброй и заботливой тетушкой.

С первого знакомства Джейн Эйр с Миссис Феарфакс и всем, что ее окружало: «сидящая в стареньком кресле, чистая аккуратненькая старушка» рядом с ней Джейн видела «идеал домашнего уюта». Уют дома Джейн сравнивала и видела в самой миссис Феарфакс. Миссис Феарфакс до самого конца была идеалом заботливости, опеки и добродушия. Джейн питала к ней «благодарность за ее доброту и ласковое отношение», и отвечала таким же уважением. Мисс Эйр ожидала встретить «чопорность и холодность» в этом доме, и как была удивлена, когда с ней обращались «как с гостей». Шарлотта в описании мисс Феарфакс и ее действий использует лексику, которая говорит о ней, как о добром отзывчивом и очень заботливом человеке, готовой посвятить жизнь своим любимым.

Последний образ, который был мной исследован - Берта Мэзон. Она законная душевнобольная жена мистера Рочестера, о которой знали немногие. В описании ее образа использовалось много гротеска «налитые кровью глаза, ужасное зловещее лицо, сине-багровые щеки», при первой встречи Джейн сравнила ее с «вампиром из немецких сказок». Ее образ также сравнивался с существом, «животным», которое бегало на четвереньках и фыркало и лаяло. Невольно женщина с таким описанием вызывает ужас.

В итоге Джейн Эйр, несмотря на многие препятствия и жестокость людей, «нашла» всех тех людей, которые заменили ей любящих родственников и стали «приютом» от всех жизненных неурядиц.

В их описании героев мы видим подбор эпитетов, которые описывает отношения и автора, и самой Джейн. Часто образы показывают нам контраст между внешностью и внутренним миром героев.

Если Элен и выглядела болезненно, была худенькой, то характером она была весьма мужественна. В описаниях леди Бланш, Миссис Рид и ее дочерей видим много изящества, красоты, богатства, что не соответствует их внутреннему миру. Их характер понятен через поступки и слова. Используемая лексика помогает нам понять внутренний мир человека и сравнить его с внешним. творчество литература персонаж

Образ главной героини раскрыт настолько, что мы влюбляемся в нее, сочувствуем ее неудачам и поворотам судьбы. Сочетание реалистической судьбы с романтическими поворотами, недосказанности и концом, дает нам целостное произведение, полюбившееся не одному поколению.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Краткий очерк жизни, личностного и творческого становления известной английской писательницы Шарлоты Бронте, ее вклад в литературу XIX века. Художественные особенности и сюжетные линии романа Бронте "Джейн Эйр", его лексико-стилистические приемы.

    реферат , добавлен 25.04.2009

    Исторические и бытовые условия формирования нравственного идеала Ш. Бронте. Формирование концепции личности в ее творчестве. Анализ произведения "Джен Эйр", дисгармония между внешним и внутренним, характер главной героини, идеал абсолютной морали.

    реферат , добавлен 01.04.2018

    Основные литературные течения XVIII и XIX вв.: романтизм, критический реализм. Судьбы и творчество английских писательниц-романисток Джейн Остен и Шарлоты Бронте. Сравнительный анализ романов "Гордость и предубеждения" и "Джейн Эйр", роль описания природы

    дипломная работа , добавлен 03.06.2009

    История сестёр Бронте. Тема мести и торжествующей любви в романе "Грозовой перевал". Романтические и реалистические элементы в романе. Герои, загадка романа, пояснения к важным цитатам. Языковые и стилистические особенности, композиционные приемы.

    курсовая работа , добавлен 30.04.2014

    Тема роману "Джейн Ейр". Ідея рівності людей у романі "Джейн Ейр". Трагедійність сюжету. Разом із своїми великими сучасниками Шарлотта Бронте стояла біля джерел англійського критичного реалізму, що був так високо оцінений Марксом.

    реферат , добавлен 16.01.2004

    Роль чартистского движения в истории английской литературы XIX в. Демократические поэты Томас Гуд и Эбенезер Элиот. Великий английский реалист Чарльз Диккенс и его утопические идеалы. Сатирические очерки Вильяма Теккерея. Социальные романы сестер Бронте.

    курсовая работа , добавлен 21.10.2009

    Місце Шарлотти Бронте в розвитку англійської літератури ХІХ століття. Еволюція жіночих романтичних образів у творчості Шарлотти Бронте. Погляди Шарлотти Бронте на жіночу емансипацію та їх висвітлення в романі "Джейн Ейр". Жіночі образи роману "Містечко".

    курсовая работа , добавлен 15.02.2013

    Характеристика женских персонажей в романе Ф.М. Достоевского "Идиот". Своеобразие авторских стратегий. Художественные средства раскрытия характеров героинь. Специфика визуального восприятия. Радикальный поворот замысла: проблема "восстановления" героинь.

    дипломная работа , добавлен 25.11.2012

    Основные литературные течения XIX века – романтизм и реализм. Жизнь и творчество Эмили Бронте. Основное содержание и уникальность "Грозового перевала", герои и образы произведения. Тема любви и мести, романтические и реалистические элементы в романе.

    курсовая работа , добавлен 20.10.2014

    Рыцарский роман как жанр средневековой литературы. Стилистические особенности рыцарского романа. Художественные особенности и специфика жанра в романе "Тристан и Изольда". Варианты воплощения "рыцарских мотивов" различными авторами в вариантах романа.

В 1847 году. Уже более 100 лет он числится в списке шедевров мировой литературы. Лучшее произведение писательницы было отвергнуто многими издательствами, пока не оказалось в руках человека, сумевшего оценить его оригинальность. Страсть и искренность, с которой написана история о невзрачной гувернантке, испытавшей всепоглощающую любовь и сумевшей прийти к счастью, позволяет роману не терять свое обаяние и в наши дни.

Жизнь у тети

Рассказывая о романе «Джейн Эйр», краткое содержание трудно уложить в несколько слов, настолько насыщена событиями история простой гувернантки. В первой главе читатель знакомится с девочкой-сиротой, рано лишившейся любимых родителей. Ее опекуном стала вдова брата матери - миссис Рид. Родители матери Джейн были богатыми и уважаемыми людьми, однако она отказалась от семьи ради нищего священника.

Тетя Рид искренне презирала сестру своего покойного мужа за ее поступок, перенося свое отношение и на маленькую Джейн. Все обитатели дома, начиная от тети и ее детей и заканчивая слугами, относились к ней плохо. Девочку несправедливо называли испорченной и злобной лгуньей, подчеркивали, что ей позволяется жить в поместье Гейтсхэд-холл исключительно из милости.

Особенно героиня Бронте Джейн Эйр страдала от выходок своего двоюродного брата Джона. Противный мальчишка постоянно провоцировал ее на конфликт, чтобы объявить виноватой. После очередной драки с юным Ридом сироту отправили в жуткую Красную комнату. Именно там скончался муж миссис Рид, и считалось, что его призрак иногда возвращается.

Переезд в Ловуд

Заключение в страшной комнате обернулось для несчастной девочки тяжелой болезнью. Тетя, не горящая желанием тратить на дурного ребенка время, отправила племянницу в школу. Выбранное миссис Рид учебное заведение называлось «Ловуд». Сначала маленькая пленница мечтала о школе, думая, что сможет обрести свободу. Но вскоре выяснилось, что Шарлотта Бронте Джейн Эйр погрузила в настоящий сиротский приют.

Прилизанные прически, бедные платья - каждая воспитанница «Ловуда» выглядела точно так же, как и все остальные. Девочки, с которыми предстояло учиться сироте, были озлобленными, боялись всего на свете. Джейн вынуждена была ежедневно питаться отвратительной едой, терпеть грубые нападки преподавательниц и жуткий холод, жить в строгом соответствии с расписанием, которому подчинялась каждая минута в школе.

Тем, кто начинает знакомиться с книгой, может показаться, что Шарлотта Бронте Джейн Эйр собирается мучить буквально на каждой странице. Однако в «Ловуде» с главной героиней случается и нечто хорошее. У девочки впервые в жизни появляются друзья. Ее подругой становится одна из воспитанниц Элен Берне, сумевшая научить ее любви и терпению. Близко сходится сиротка и с директрисой школы мисс Темпль -доброжелательной, отличающейся от остальных учительниц женщиной.

Приглашение в Торнфилд

Жизнь девочки в «Ловуде» продолжается 8 лет, два из них она работает в школе учительницей. Скучное размеренное существование вызывает у энергичной англичанки отвращение. Единственное решение ее проблемы - переезд, поэтому мисс Эйр занимается поисками места гувернантки. В конце концов усилия увенчиваются успехом. Джейн Эйр автор отправляет в поместье Торнфилд.

Вырвавшаяся из заточения трагичного «Ловуда» гувернантка готова приступить к новым обязанностям. Миссис Фэйрфакс - домоправительница Торнфилда - тепло встречает девушку и знакомит ее с будущей ученицей. Маленькая Адель - воспитанница Эдварда Рочестера, ее работодателя. Впоследствии Джейн узнает, что ребенок - брошенная дочь французской певички, когда-то являвшейся любовницей Рочестера. Сам хозяин в основном живет на континенте, наведываясь в свои владения крайне редко.

Жизнь новоиспеченной гувернантки в Торнфилде можно было бы назвать приятной. Ей нравится Адель, миссис Фэйрфакс - воплощение дружелюбия. Однако в огромном доме повисла давящая атмосфера тайны. Ночами Джейн будит хохот, который просто не может принадлежать человеку.

Знакомство с Рочестером

Почти в середине истории о жизни Джейн Эйр (краткое содержание произведения здесь представлено) эффектно появляется Рочестер. Владельца поместья едва ли можно назвать красивым мужчиной. У него неправильные черты лица, смуглая кожа, крепкое телосложение. Однако гувернантка моментально проникается к своему работодателю симпатией и получает такое же отношение в ответ.

Конечно же, в лучших традициях Джейн Эйр автор заставляет держаться с прохладной любезностью. Эдвард же придерживается добродушно-грубоватого тона.

Приезд гостей

Усадьбу Рочестера неожиданно наполняют гости, что не радует Джейн Эйр. Содержание романа становится еще печальнее, главная героиня погружается в страдания, переживая муки ревности. Ее беспокоит внимание, которое объект ее страсти уделяет одной из своих посетительниц - прекрасной мисс Бланш. Все обитатели дома пребывают в уверенности, что вот-вот будет объявлен день бракосочетания. Джейн отдается невеселым раздумьям о своем будущем, задумывается о поисках нового места работы.

Рочестер действительно делает брачное предложение, однако вовсе не красавице Бланш. Он просит гувернантку стать его супругой, и та отвечает счастливым согласием, так как уже не первый месяц сгорает от любви. Жених и невеста определяются с днем свадьбы. Однако тех, кто на этом моменте рассчитывает на счастливый исход истории Джейн Эйр, краткое содержание не порадует.

Несостоявшееся венчание

По закону жанра все планы влюбленных рушатся прямо перед алтарем, практически за минуту до того как священник должен был засвидетельствовать их союз перед богом. В церковь врывается незнакомец, громогласно заявляющий протест. Бракосочетание не представляется возможным, так как Эдвард женат на его сестре. Рочестер, раздавленный горем, не протестует, гости расходятся.

Тайна Эдварда

Конечно же, несостоявшийся муж вынужден объясниться с Джейн Эйр. Краткое содержание его рассказа таково: он действительно женат. Много лет назад отец лишил юного Эдварда надежд на состояние, составив завещание в пользу его старшего брата. Самому Рочестеру же рекомендуется заключить брак с богатой наследницей из Вест-Индии. Возможности пообщаться с невестой у него практически не было, и о ее тайне он не знал.

Молодая супруга, в родословной которой уже числились сумасшедшие, практически сразу перестает походить на человека. Берта превращается в жестокое безразличное животное, совершенно неспособное жить в обществе. Рочестер запирает ее в родовом гнезде, перешедшем ему от умершего брата, и получает возможность насладиться преимуществами существования богатого холостяка.

Бегство из Торнфилда

Обманутая невеста игнорирует просьбы своего любимого остаться в его доме. Она быстро уезжает за пределы Торнфилда. Конечно же, на этом не заканчивается история Джейн Эйр. Краткое содержание лишь открывает следующую главу. Гувернантка покидает поместье в спешке, у нее даже нет денег. Кучер дилижанса высаживает ее в абсолютно незнакомом месте без гроша в кармане.

Злоключения Джейн продолжаются, она скитается по диким местам, рискуя лишиться жизни от голода. В конце концов героиня теряет сознание у дверей случайного дома, зайти в который ей не позволила бдительная служанка.

Встреча с Сент-Джоном

На помощь Джейн приходит местный священник и его сестры Мэри и Диана. Гувернантка быстро проникается симпатией к образованным доброжелательным людям, однако не сообщает им своей настоящей фамилии и не посвящает в события прошлой жизни. Священник Сент-Джон очень красив и полон решимости посвятить жизнь миссионерству. Его любит местная красавица Розамунда, дочь состоятельных родителей. Ее чувство взаимно, но молодой человек выбирает то, что считает своим предназначением - просвещение язычников в Индии.

Сент-Джон нуждается в верной соратнице и спутнице жизни, которая будет помогать ему, не отвлекая от священной миссии. По его мнению, лучше всех на эту должность подходит невзрачная незнакомка, подобранная им на улице, - Джейн Эйр. Отзывы об этом романе не врут, он действительно богат неожиданными поворотами.

Мисс Эйр превосходно осознает, что делающий ей предложение человек абсолютно равнодушен к ней. Она категорически отказывается от заключения брака, однако согласна присоединиться к нему в поездке в роли помощницы и сестры. Но священник считает такое решение неприемлемым.

Неожиданное наследство

Джейн продолжает жить в доме приютивших ее людей, работает в сельской школе, в открытии которой ей помог Сент-Джон. Это продолжается до тех пор, пока неожиданно не выясняется, что бедная учительница на самом деле является состоятельной наследницей. Оказывается, девушка приходится двоюродной сестрой священнику и его сестрам, их мать была родной сестрой его отца. Был у неожиданно найденных родственников и еще один дядя - Джон Эйр.

Этот человек, когда-то наживший состояние на Мадейре, долгие годы потратил на поиски пропавшей племянницы. Умирая, он завещал так и не найденной им Джейн огромное состояние - 20 тысяч фунтов. Великодушная героиня произведения Шарлотты Бронте, конечно же, не смогла забрать все деньги себе. Мисс Эйр настаивает на том, чтобы поделить наследство на четверых.

Возвращение к Рочестеру

Разумеется, история Джейн Эйр, экранизации которой насчитывают около 10 картин, не заканчивается на обретении наследства. Девушка никак не может перестать страдать, вспоминая об отвергнутом Рочестере. В конечном итоге она решается навестить обитателей Торнфилда. Приезжая, девушка видит перед собой руины. Выясняется, что в результате пожара, организованного сумасшедшей супругой, Рочестер становится инвалидом. Пытаясь спасти Берту, он лишается зрения и правой руки. Овдовевший Эдвард переселяется в имение, расположенное рядом. Услышав об этом, Джейн бросается к нему.

Одного лишь взгляда на любимого человека достаточно бывшей гувернантке для того чтобы осознать, что расстаться она с ним больше не в состоянии. Девушка превращается в руки и глаза своего дорогого Рочестера. Эта история, к счастью, имеет счастливый конец. К возлюбленному мисс Эйр постепенно возвращается зрение, они заключают брак.

Работы режиссеров

Роман «Джейн Эйр» был перенесен на экран около 10 раз. Одним из лучших считается творение Джоан Крафт, которая сконцентрировалась во время съемок фильма на максимальной достоверности. Сценарий мини-сериала включил почти все имеющиеся в произведении монологи. Присутствует и закадровый голос, проясняющий непонятные моменты.

И это далеко не единственный раз, когда кинематограф обратился к истории Джейн Эйр (экранизации заслуживают внимания далеко не все). Среди них довольно большую известность приобрел фильм, в котором роль мистера Рочестера исполнил а его партнером стала Картина также четко придерживается оригинала, сохранены все монологи и диалоги, не нарушены сюжетные линии.

Если же кто-то хочет посмотреть самый новый сериал о жизни английской гувернантки, стоит обратить внимание на картину 2006 года, получившую высокие оценки публики.

Выбор редакции
Игра «Угадай, кто ты» — интересное и весёлое времяпровождение, как для больших, так и для маленьких компаний. Играя в неё, вы забудете...

Артиллерийские батареи, мощные системы заграждений и крупные силы врага. Скалистый мыс Крестовый казался неприступным. Но он был нужен...

Непреложным и обязательным правилом любой религии в воспитании человека всегда считалось развитие духовности и благожелательности....

Битва за Броды - сражение, произошедшее 13 - 22 июля 1944 года возле города Броды Львовской области между 13-м корпусом 4-й танковой...
Церковь Спаса Преображения в селе БогородскомБольшая Богородская, ныне Краснобогатырская ул., 17, угол Миллионной ул."Село известно с XIV...
Главное условие при приготовлении продукта – сохранение наибольшего количества его полезных свойств.Брокколи можно кушать сырой, а также...
Обычно для колбасных оболочек используют кишки, пищеводы и мочевые пузыри.Кишки под воздействием своего содержимого, ферментов и кислот...
Сны, в которых фигурируют грызуны, являются очень символичными. Живая мышь, например, предвещает неискренность друзей, домашние...
Здравствуйте, дорогие читатели. Все мы ждем наступления осени для того, чтобы вдоволь насладиться ее дарами, которые так полезны в такое...