Арабский: как учить несуществующий язык. Иностранные языки—арабский язык


Ара бский язы к (араб . اللغة العربية‎‎, al-luġa al-ʿarabiyya ) — Относится к семитской ветви афразийской семьи языков. Один из самых основных языков религии и литературы в мире. Язык самой великой книги исламского мира КОРАНА и памятника средневековой арабской литературы «Сказки Тысяча и одной ночи» (الف ليلة وليلة‎‎ alf laila wa-laila ), объединёные историей о царе Шахрияре и его жене по имени Шахразада (Шахерезада, Шехерезада). Всем нам привычные цифры от 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 и 9 имеют арабские. Эти цифры возникли в Индии (не позднее 5 в.), а Европе стали известны в 10-13 вв. по арабским сочинениям (отсюда название).

Число говорящих на арабском языке и его вариантах 420 млн человек (на 2000г). Официальный язык всех арабских стран - Алжир, Бахрейн, Египет, Западная Сахара, Иордания, Ирак, Йемен, Катар, Коморы, Кувейт, Ливан, Ливия, Мавритания, Марокко, ОАЭ, Оман, Палестина, Саудовская Аравия, Сирия, Судан, Тунис. Также имеет официальный статус в Джибути, Чаде, Эритрее, Мали, Сенегале. На нем говорит национальное меньшинство Израиля, Ирана и Франции. Мальтийский диалект арабского языка имеет литературно-письменную форму, отличную от арабского литературного языка (см. Ниже), и является единственным арабским диалектом, который считается самостоятельным языком и имеет статус государственного языка.

Арабский язык является официальным и рабочим языком нескольких международных организаций - Генеральной Ассамблеи ООН и некоторых других органов ООН, Лиги арабских государств, объединяющая более 22 арабских и дружественных им неарабских стран (создана22 марта 1945 года и с тех пор в этот день отмечается день арабских стран ), Африканского союза, объединяющего 53 африканских государств.

Арабский язык в широком смысле слова - объединение большого количества различных устных форм (диалектов), образовавшихся за последние полторы тысячи лет.

Первые эпиграфические (главным образом на камне) памятники арабского языка - это сообщения о передвижении соплеменников, пастухов со стадами верблюдов, а также надгробные и посвятительные надписи. В доисламский период в таких надписях использовался набатейский шрифт (восходящий к арамейскому) или разновидность южноаравийского (мабейского)шрифта. В этот период на Аравийском полуострове существовал выразительный поэтический язык, передаваемый только устно. На этот поэтический язык частично опирается Корана. И до сегодняшних дней он донёс нам картину, как может выглядеть текст из одних согласных, впоследствии дополненный огласовками, расположенными над и под текстом. В окончательном виде арабское письмо оформилось на базе набатейского шрифта в середине 7 в. Н.э . в период записей Корана (первого письменного памятника общеарабского языка).

Период 8-12 вв . в истории арабского языка характеризуется его унификацией, стандартизацией, выработкой литературно-письменных жанров и стилей, развитием классической поэзии, художественной и научной прозы. Арабский язык становится международным языком литературы и науки Ближнего и Среднего Востока. На нем создают свои произведения крупнейшие ученые средневекового Востока: ал-Фараби (870-950) из Тупкестана, Авиценна (Ибн Сина, 980-1037) родом из Бухары, ал-Бируни (973-ок. 1050) из Хорезма, Аверроэс (Ибн Рушд, 1126-1198), уроженец Андалусии.

Следующим периодом в развитии и модернизации арабского языка стал рубеж 18-19 вв ., когда активизировались экономические контакты Арабского Востока с Западом. Развитие книгопечатания, появление прессы и, соответственно, новых жанров публицистики, зарождение новой художественной литературы, драматургии и поэзии становятся важнейшим фактором развития арабского языка и его адаптации к новым требованиям общественной, культурной и научной жизни. Развитие новых средств массовой информации и коммуникации в 20 в способствуют дальнейшей модернизации арабского языка .

Современный период характеризуется активным проникновением в арабскую лексику западноевропейской технической терминологии. Несмотря на пуристическую деятельность академий арабского языка во многих странах, в современный арабский проникают новые международные научно-технические термины, образуются кальки стандартных словосочетаний и оборотов, характерных для прессы и средств массовой коммуникации.

Современный разговорный арабский распадается на 5 групп диалектов, фактически являющихся отдельными языками с лингвистической точки зрения:

Магрибская группа диалектов (это страны, расположенные к западу от Египта: с запада на восток: Мавритания, Западная Сахара, Марокко, Алжир, Тунис, Ливия. В переводе с арабского Аль-Магриб - «страна, где заходит солнце» или «Запад».

Египетско-суданская группа диалектов;

Сиро-месопотамская группа диалектов;

Аравийская группа диалектов;

Среднеазиатская группа диалектов;

Первая относится к западной группе, остальные - к восточной группе арабских языков/диалектов.

Но понятия «разговорный арабский язык » (РАЯ) не существует, а пользуются понятием «Арабский литературный Язык» (АЛЯ ). АЛЯ – это язык общения и письма, на нем ведутся передачи радио и телевидения, издаются газеты, печатаются книги (в Тунисе, Марокко и Алжире наряду с французским языком), он является языком интелегенции. Без него нельзя представить жизнь цивилизованного арабского общества. Зачастую арабы из разных стран в разговоре между собой переходят на АЛЯ, чтобы избежать недопонимания. Грамматика АЛЯ построена на формулах. При определенных усилиях арабская письменность поддается изучению, а грамматика АЛЯ проще и логичнее многих западных языков, особенно угро-финского семейства языков: финский, венгерский). Изучающим следует знать, что основное достоинство АЛЯ заключается в том, что он понятен в любой арабской стране. В какой арабской стране Вы бы не находились, Вы всегда сумеете объясниться. Человек, владеющий АЛЯ или любым диалектом арабского языка, вызывает большое уважение у носителей языка.

АЛЯ в его идеальной форме практически не используется в речи в быту или семье, между друзьями или в неформальных ситуациях; эта область почти исключительно закреплена за местным диалектом. АЛЯ остаётся преимущественно письменным языком, в устной речи его вариантом можно считать Разговорный стандартный арабский язык (РАЯ) (одно из арабских названий عامية المثقفين ʻāmmiyat al-"muthaqqafīn досл. "говор образованных"). Сам по себе термин ещё не устоялся в арабистике. Эта разновидность представляет из себя грамматически упрощённую версию АЛЯ с некоторыми элементами местных диалектов. Разговорный стандартный больше распространён в странах Персидского залива и Леванта (диалекты Леванта сами по себе очень близки к АЛЯ), но иногда так называют и речь образованных египтян и жителей Магриба. Некоторые специальные радиопередачи, телевидение, кинематография, учитывая аудиторию, обращаются к РАЯ.

Культурно-историческое влияние арабского языка прослеживается во многих языках Азии и Африки. Этому способствовало распространение ислама и высокий культурный статус АЛЯ.

Вопрос о том, какой вариант (АЛЯ или диалект ) более предпочтителен для изучения иностранцами не имеет однозначного ответа. В зависимости от специфических потребностей и прикладного назначения обучения каждый решает этот вопрос индивидуально. В России преподавание арабского в основном начинается с литературного языка.

P. S . Классический по большому счёту не сильно отличается от староарабского. При сравнении корней семитских языков видно, что все они одинаковы с классическим арабским. Поэтому арабский занимает центральное место среди всех семитских языков. Долгое время многие семитологи рассматривали классический арабский как изначальный семитский язык. Только с течением времени, путём сравнения с другими афроазиатскими языками, было установлено, что многое в классическом арабском не настолько первоначально, как считалось.

Об особенностях письменности . На основе арабского алфавита. На арабском пишут справа налево. Причём в арабском, в отличие от языков с латинской и кириллической графикой, нет заглавных букв - поэтому имена собственные пишутся с маленькой буквы, также как и первое слово в предложении. Знаки препинания пишутся в перевёрнутом виде, то есть слева направо.Вместо подчёркивания , курсива или разрядки арабы обычно пользуется надчёркиванием. Дробный перенос слова на другую строку не допускается; пустое пространство в строке устраняется растяжением буквы. В скорописи неуписавшееся слово заканчивается поворотом вверх. Арабский алфавит произошёл от финикийского алфавита, включив в себя все его буквы и добавив к ним буквы, отражающие специфически арабские звуки. Это буквы - са, ха, заль, дад, за, гайн.

Интересные факты. Немалое количество арабских слов имеется в русском языке, куда они попали через языки- посредники: латинский, западноевропейские, персидский, турецкий. Помимо экзотизмов типа джинн, джихад, визирь, кадий , арабскими по происхождению являются некоторые названия звезд и созвездий: Альдебаран, Альтаир; ряд научных терминов: алгебра и алкоголь через испанский, цифра и зеро (sifr, араб. -ноль) через европейские, алгоритм от латинизированной формы имени математика ал-Хорезми, название воинского звания адмирал из голландскогои восходящее к арабскому эмир моря (amiri I= bahri) , причем от моря в форме слова ничего не осталось, но появился звук d в результате «народной этимологии», связавшей это слово с латинским admirer (изумляться).

Большинство из нас любит кофе. Один из способов его приготовления – это кофе по-турецки. Варят его в джезве , другое название турка . Слово джезва арабского происхождения: тур. Cezve из арабскогоجذوة . Традиционно изготавливается из кованой меди.

P.S. Мы просим извинение у специалистов в области языка за упрощенное изложение некоторых вопросов происхождения языка, его развития и характеристики. Это написано для «неязыковой» аудитории, проявляющей интерес к иностранным языкам.

Буква дод имеет уникальное положение в арабском алфавите и поэтому её выбрали как характерную черту арабов, отличия их языка от других и название этой буквы закрепилось за названием арабского языка. Говорят: «говор дод», «язык дод», «говорящие дод».

Арабы с детства напевают такой стишок:

Страна арабов - моя родина, от Шама до Багдана

От Неджда до Йемена, от Египта до Татуана

Язык дод объединяет нас, потомков Аднана и Кахтана

Примечание:

Шам - Левант - территория современной Сирии, Палестины и Ливана;

Багдан - провинция Османской империи на севере современной Молдавии (1514-1859) ;

Тетуан - город на севере Марокко;

Аднан и Кахтан - имена прародителей арабов.

Этот термин не является древним, подобно самому арабскому языку и не был известен ни в доисламскую эпоху, ни в начале ислама, а появился в эпоху Омеййадов.

Особое положение дод проявилось при арабизации (изучении арабского языка) больших масс людей, когда они неожиданно столкнулись со сложностью произнесения этой буквы. Арабские учёные обратили внимание на это во время учёбного процесса и особо отметили эту букву.

Пожалуй, самый древний текст по этой теме дошёл до нас из хадиса, передаваемого от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) : «Я чище всех произношу дод, ведь я всё-таки курайшит».

Смысл этого хадиса достоверен и нет в этом сомнения, хотя он приводится среди вымышленных хадисов, но мы сейчас занимаемся не научным разбором цепочки передатчиков или содержания, и не приводим его как доказательство в религиозной теме, связанной с вероубеждением, или благими деяниями. В данном случае хадис связан только с темой достоинстве пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.

Мы ещё не объяснили историю появления термина «Язык дод». Он появился в конце 2-го, начале 3-го веков. Это было время фиксации и систематизации языка и период, в котором выделились такие учёные как Аль-Халил, Сибавайх, Асмагий и другие. Именно в этот период учёные по языку начали говорить о букве дод.

Сибавайх (183 г.по хиджре) говорил: «Среди всех звуков буква дод самая проблематичная. Не многие преуспели в арабском языке или в чтении Корана или поэзии». Это потому что некоторые неарабы, да и арабы тоже, путаются в произношении буквы зо и дод.

Аль-Асмагий (284г. по хиджре) сказал: «Нет у римлян буквы дод».

О проблеме отсутствия Дода и том, что его путают с Зо писали лингвисты. Среди этих работ «Нечистое разделение между Дод и Зо» Ибн Кутейба (276г.х.), «Различие между Дод и Зо» Сахиба ибн Ибада (385г.х.) и поэма Аль-Харири из 19 бейтов с большим количеством слов с буквой Зо. В ней такие слова:

Эй, спросивший о Зо и Доде, чтобы не путать их в словах,

Если ты запомнишь эти выражения с Зо, они обогатят тебя, так слушай их внимательно:

Зумья, Аль-Мазалиму, и Аль-Изз, Аз-Зульм и Ал-Лухаз.

После подобных сочинений и их распространения о букве дод, арабский язык стали называть «языком дод». А вероятнее всего, после стихотворения Аль-Мутанабий (303-354 г.х.) , в которых он хвалится буквой дод.

Я почитаю свой народ, так почитайте же и вы его со мной

Я горжусь не только своими дедами,

Но и как каждый гордится произношением дод, упованием сборщика урожая и укрывательством беглеца.

Арабы пишут справа налево - об этом знаю практически все. Однако только этим интересные факты, касающиеся этого очень необычного, богатого и очень востребованного языка не ограничиваются. О нём можно рассказать и многое другое.

1. Арабский язык принадлежит к семитской ветви афразийской группы. На сегодняшний день он входит в число наиболее распространённых и , его значимость постепенно увеличивается. В мире проживает, по разным подсчётам, от 250 до 350 миллионов человек, разговаривающих на этом языке. Он является государственным в 26 странах мира на Востоке и в Африке. Также, в той или иной степени, этот язык знаком многочисленным последователям ислама по всему миру.

2. Насчитывается 5 групп диалектов арабского языка. Носители отдельных диалектов, относящихся к разным группам, с трудом могут понимать друг друга, а чаще и вовсе не понимают. Самый распространённый из них - египетский, поскольку именно в Египте проживает наибольшее количество носителей арабского (около 70 миллионов). Одновременно с этим существует единый литературный или стандартный язык.

3. Стандартный арабский язык входит в число 6 официальных языков ООН. На нём издаётся огромное количество печатной продукции. Это язык литературы и делового общения. А благодаря повсеместному распространению интернета различия между отдельными диалектами и литературным языком постепенно стираются.

4. Самое древнее произведение, написанное на арабском языке (классическом арабском литературном языке) - это Коран. Известно немало случаев, когда люди успешно занимались изучением арабского именно с целью прочитать Священную книгу на языке оригинала. Есть также немало и других замечательных литературных памятников. Например, сказки «Тысячи и одной ночи», рубаи Омара Хайяма и многое другое.

5. Поскольку современный литературный арабский язык продолжает развиваться, постепенно увеличивается число различий между ним и классическим арабским языком. При этом меняется не только лексика, но и грамматика.

6. Бытует мнение, что арабский - один из самых богатых языков, содержащий огромное количество понятий, которые очень трудно переводить на другие языки. Нужно отметить, что арабы исторически неохотно заимствовали чужие слова, предпочитая создавать собственные. Благо, что словообразовательные возможности у этого языка действительно огромны. Впрочем, тут многое зависит от диалекта. Так, в египетском диалекте очень много заимствований из французского.

7. Одновременно с этим очень немало современных понятий и названий из арабского (арабизмы) пришли в другие языки. Это такие слова, как «алгебра», «алгоритм», «Альдебаран», «жираф», «кофе», «сироп» и многие другие.

8. Арабский язык оказал просто огромное влияние на современный . Не удивительно, ведь значительная часть Пиренейского полуострова долгое время была под властью арабов. Как минимум 10% слов в современном испанском пришли из арабского. К тому же было оказано заметное влияние на грамматику и фонетику.

9. Арабское письмо - это особая тема. Алфавит этого языка включает в себя 28 букв, которые позволяют не просто составлять слова, но создавать целые письменные рисунки и узоры. Что и говорить, арабская каллиграфия - это целая область декоративного искусства, о возникновении которого давно уже спорят учёные. Но пока всё остаётся лишь на уроне гипотез.

10. Заглавные буквы в арабском языке отсутствуют, знаки препинания также пишутся справа налево, а вместо подчёркивания используется надчёркивание. Сформировалась же арабская письменность в Аравии, в III-IV вв. н.э. Интересно, что арабы, изучающие западные языки, нередко допускают одну и ту же ошибку - забывают ставить заглавные буквы.

11. Арабский язык считается одним из самых сложных для изучения. Этому способствует непривычное письмо, в котором бывает трудно отделять одни буквы от других, а также очень сложная грамматика. Одной только зубрёжкой дело не ограничивается, нужно кардинально изменить образ мышления и немало потрудиться над произношением.

В этой статье мы представляем вам полный список стран, в которых говорят на арабском языке. В список входят не только те страны, в которых арабский язык является официальным, но и те, где арабский – второй официальный язык.

Включенные в первый список арабские страны расположены в алфавитном порядке. В статью также входят данные по валовому внутреннему продукту (ВВП), населению и разделам для каждой диалектной группы разговорного арабского языка. Те же данные вы найдете в списке стран, в которых значительная часть населения говорит на арабском языке или чей второй официальный язык арабский.

Список арабских стран в алфавитном порядке

Иордания

Мавритания

Объединенные Арабские Эмираты (ОАЭ)

Палестина

Саудовская Аравия

Сирия
Тунис

Краткая история арабского языка и Арабского мира

Около 420 миллионов человек говорят на арабском языке, что делает его шестым из самых распространенных языков в мире. Слово «араб» означат «кочевник», и это понятно, ведь арабский язык пошел от кочевых племен, населяющих пустынные регионы Аравийского полуострова. Арабский язык развился в четвертом веке нашей эры на основе набатейской и арамейской письменности. На арабском пишут справа налево, письмо напоминает курсив, а арабский алфавит включает 28 букв – почти как в английском языке. Он остался неизменным с седьмого века нашей эры благодаря откровениям пророка Мухаммада, записанным в Коране. С 8-го века арабский язык стал распространяться по Ближнему Востоку и Северной Африке, так как многие люди стали обращаться в ислам. Мусульмане обязаны молиться только на арабском языке. Сегодня Арабским миром называют регион, в который входят страны Ближнего Востока и Северной Африки, и арабский язык там является официальным. Арабские страны отличаются друг от друга с точки зрения истории, культуры, политики и диалектов.

Список арабоязычных стран с учетом ВВП

Совокупный ВВП арабоязычных стран составляет $2851 трлн. Это примерно 4% от валового мирового продукта (ВМП). Многие страны в Арабском мире считаются странами с формирующейся рыночной экономикой. Арабский мир, особенно Ближний Восток, в наибольшей степени примечателен добычей нефти. Саудовская Аравия стоит на втором месте в мире по нефтедобыче наряду с Ираком, ОАЭ и Кувейтом, занимающими соответственно 7-е, 8-е и 11-е места. Экономика многих из этих стран зависит исключительно от нефтяных доходов. В Катаре – арабском государстве с наибольшим ростом ВВП (5,6%) – нефть составляет более 70% от общего объема государственных доходов, более 60% валового внутреннего продукта и около 85% экспортных поступлений. Тем не менее, нефтедобыча – не единственная отрасль промышленности в Арабском мире. К примеру, Иордания не имеет нефти или других ресурсов для производства энергии. Их место занимают услуги, которые в этой стране составляют более 67% ВВП. Банковский сектор Иордании – один из самых мощных в регионе. Арабский банк, имеющий штаб-квартиру в столице Иордании Аммане, – одно из крупнейших финансовых учреждений Ближнего Востока. Уровень жизни в странах Арабского мира очень разный. Так, в Катаре один из самых высоких показателей ВВП на душу населения в мире и составляет около $93.352, а в Йемене – один из самых низких, равный $1.473.

Страна ВВП (млрд долларов США)
Саудовская Аравия 646,00
370,29
Египет 330,78
Ирак 180,07
Алжир 166,84
Катар 164,60
Кувейт 114,04
Марокко 100,59
Оман 69,83
Ливия 29,15
Судан 97,16
Сирия 73,67
Тунис 43,02
Ливан 47,10
Йемен 37,73
Иордания 37,52
Бахрейн 31,12
Палестина 6,90
Мавритания 5,44

Арабоговорящие пограничные финансовые рынки и наименее развитые страны

Многие арабоязычные страны попадают либо в категорию пограничных финансовых рынков, либо считаются наименее развитыми (НРС). Пограничные финансовые рынки, как правило, имеют большие рыночные возможности и высокий потенциал для быстрого роста. С другой стороны, эти пограничные рынки нередко более сопряжены с риском, чем рынки сформировавшиеся, и отсутствие инфраструктуры может усложнить ведение бизнеса. Арабские НРС — это арабоязычные страны с самым низким экономическим развитием. Из таких стран, как раздираемая войной Сирия, вывозится валюта, а их экономика переживает упадок вместо роста.

Важно отметить, что даже на этих рынках все еще существуют некоторые развивающиеся отрасли промышленности и пользующиеся увеличивающимся спросом товары.

Изучение экономики показывает, что при уменьшении доходов увеличивается спрос на низкосортные товары. Путешествие на автобусе – пример низкосортного товара, который выбирают те, чьи доходы стали меньше. Тем не менее, даже в тех странах, где экономика переживает упадок, спрос на некоторые дорогие товары может увеличиваться. Взять, к примеру, бронетранспортеры. В раздираемых войной арабских странах, где забота о безопасности стоит на первом месте, они пользуются большим спросом.

Ниже приведен список из четырех арабских стран, входящих в эту категорию:

Население арабоязычных стран

По данным 2013 года, общая численность населения Арабского мира предположительно составляет 369,8 млн человек. Этот регион простирается от Марокко в Северной Африке до Дубая в Персидском заливе. Самая густонаселенная страна региона – Египет, а малонаселенная – Бахрейн. Во многих странах Арабского мира очень высокие темпы прироста населения. Например, в Омане и Катаре самые высокие темпы прироста населения в мире – они составляют 9,2% и 5,65 соответственно. Около 90 процентов людей Арабского мира считают себя мусульманами, шесть процентов – христианами, а четыре процента исповедуют другие религии. Большая часть всех этих людей – этнические арабы; другие основные этнические группы включают берберов и курдов.

Ниже приводится полный список арабоязычных стран, составленный в соответствии с численностью населения:

Страна

Численность населения
Египет 82.060.000
Алжир 39.210.000
Судан 37.960.000
Ирак 33.042.000
Марокко 33.010.000
Саудовская Аравия 28.290.000
Йемен 24.410.000
Сирия 22.850.000
Тунис 10.890.000
Объединенные Арабские Эмираты 9.346.000
Иордания 6.459.000
Ливия 6.202.000
Ливан 4.467.000
Палестина 4.170.000
Мавритания 3.890.000
Оман 3.632.000
Кувейт 3.369.000
Катар 2.169.000
Бахрейн 1.332.000

Другие арабоговорящие страны

Во многих странах арабский язык либо является вторым официальным, либо там имеются значительные арабоязычные сообщества. Однако во всех этих странах арабский – язык меньшинства. Например, в Чаде два официальных языка – французский и литературный арабский, а также более 120 языков коренных народов.

Страна ВВП (млрд долларов США) Население
Чад 11,02 12.450.000
Коморские острова 0,5959 717.503
Джибути 1,239 859.652
Эритрея 3,092 6.131.000
Израиль 242,9 7.908.000
Сомали 0,917 100.200.000
Южный Судан 9,337 10.840.000

Диалекты арабского языка

Существует три формы арабского языка: современный стандарт арабского языка (MSA), классический арабский/язык Корана и разговорный арабский язык. MSA — официальный современный язык Арабского мира, основанный на языке Корана. MSA широко преподается в школах и университетах арабоязычных стран. Он также в той или иной степени используется на рабочих местах, в правительстве и в средствах массовой информации всего Арабского мира.

Несмотря на существование MSA, носители арабского языка взрослеют, разговаривая на диалекте региона, в котором они живут. В каждой арабоговорящей стране есть своя форма разговорного арабского, который существенно отличается от MSA. Какой-то один диалект разговорного арабского может использоваться в целом регионе или даже стране. Основные диалектные группы арабского следующие:

Диалект Зоны распространения Number of Speakers
Египетский Египет 55,000,000
Диалекты Персидского залива Бахрейн, Кувейт, Оман, Катар, Саудовская Аравия, ОАЭ 36,056,000
Мавританский Мавритания, Южное Марокко, Юго-Западный Алжир, Западная Сахара 3,000,000
Левантийский (левантинский) Ливан, Иордания, Палестина, Сирия 21,000,000
Магрибский Алжир, Ливия, Марокко, Тунис 70,000,000
Месопотамский/иракский Ирак, Восточная Сирия 35,000,000
Суданский Судан, Южный Египет 40,000,000
Йеменский Йемен, Сомали, Джибути, Южная Саудовская Аравия 15,000,000

Карта арабских диалектов

Gulf Arabic – Диалекты Персидского залива

Bahrani – бахрейнский

Najdi – надждийский

Omani – оманский

Hijazi and Rashaida – хиджазский

Dhofari – дофарский

Yemeni and Somali – йеменский и сомалийский

Chadic and Shuwa – чадский

Sudanese – суданский

Sa’idi – саидский

Egyptian – египетский

Judeo-Arabic – еврейско-арабский

Nubi – нубийский

Cypriot Arabic – кипрско-арабский

Iraqui – иракский

Levantine – левантийский (левантинский)

North Mesopotanian – северо-месопотамский

Morrocan – марокканский

Tunisian – тунисский

Algerian – алжирский

Lybian – ливийский

Hassaniya – мавританский

Saharans – сахарский

Арабский язык считают родным около 240 миллионов человек. Он распространен более, чем в 30 странах мира. На нем разговаривают в Афганистане, Алжире, Марокко, Египте, Тунисе, ОАЭ, Саудовской Аравии, Бахрейне, Чаде, Сомали, Кипре, Эритрее, Иране, Ираке, Израиле, Ливане, Ливии, Кувейте, Сирии, Омане, Катаре, Йемене и еще многих других странах.

Как видно, это очень распространенный язык. При том, что он считается одним из самых . Но это, естественно, с точки зрения европейцев, хотя и самим арабам приходится непросто.

Арабский язык кажется европейцам необычным и неимоверно сложным из-за некоторых своих особенностей. Первая бросающаяся в глаза – письмо справа налево, а не наоборот, как принято у нас. Необычно и само письмо, так называемая «арабская вязь».

Интересно, что буквы арабы пишут справа налево, а наоборот, слева направо. А сами цифры также отличаются от тех, которыми пользуемся мы. Впервые, когда столкнулась с тем, что в арабских странах пользуются другими цифрами, я была очень удивлена, потому что всю жизнь считала наши цифры арабскими, ведь так они и называются. А оказалось, что сами арабы используют совершенно другие и называют их индийскими. Вот такой парадокс.

Интересно, что в каждой стране существует свой диалект. Поэтому арабы из разных стран могут вполне не понять друг друга.

Арабский язык насчитывает более 30 диалектов, среди которых:

Магрибские диалекты (в Магриб входят: Марокко, Алжир, Тунис, Мавритания, Западная Сахара, Ливия), египетско-суданский арабский, аравийские диалекты, сиро-месопотамский диалект, среднеазиатские диалекты.

Но есть классический арабский язык, язык, на котором написан Коран. Этот язык отличается от разговорных диалектов более сложной структурой и некоторой архаичностью. Он оберегался от современных изменений, поэтому остался таким, каким был тысячелетия назад. Далеко не все его понимают, хотя, по идее, каждый мусульманин должен читать Коран в первоисточнике.

Есть и стандартный литературный арабский язык, который понятен во всех арабских странах. Именно на этом языке пишутся официальные документы, ведутся телевизионные передачи, издаются книги.

Интересно изменился арабский язык на Мальте, где один из магрибских диалектов развился в отдельный самостоятельный мальтийский язык. Это произошло в большей степени потому, что там не Ислам, а Христианство является основной религией, поэтому нет такого трепетного отношения к «языку Корана».

В арабском языке 28 букв и нет заглавных, все буквы одинаковые. Слова не переносятся. Знаки препинания пишутся слева направо. Короткие гласные не пишутся, а обозначаются точками. Тип письменности арабского языка абджад. Большинство букв меняют форму в зависимости от того, в какой части слова они находятся.

Не так давно во многих языках (где преобладал Ислам) использовалась арабская вязь, потом ее заменили на латиницу и кириллицу. Это, например, турецкий, киргизский, казахский, таджикский, татарский и др. В начале XX века были проведены латинизация и кириллизация языков.

Во всех арабских странах арабский язык является государственным, оно есть страны, например страны Магриба, где наряду с арабским, государственным является французский язык. Также арабский является официальным языком таких стран как Израиль, Чад, Эритрея, Джибути, Сомали, Коморских островов, Сомалиленд.

Арабский язык является одним из шести официальных языков ООН. Ну, и, конечно, это язык, на котором написан Коран.

Выбор редакции
Характеристика углеводов. Кроме неорганических веществ в состав клетки входят и органические вещества: белки, углеводы, липиды,...

План: Введение1 Сущность явления 2 Открытие броуновского движения 2.1 Наблюдение 3 Теория броуновского движения 3.1 Построение...

На всех этапах существования языка он неразрывно связан с обществом. Эта связь имеет двусторонний характер: язык не существует вне...

Технологии Новые идеи появляются каждый день. Одни из них остаются на бумаге, другие же получают зеленый свет - их тестируют и при...
Пояснительная записка Данное занятие было составлено и проведено к 69-летию победы, т. е., относится к лексической теме «День Победы»....
К сожалению, в школе нас не всегда этому учат. А ведь очень многих интересуют правила поведения в кругу друзей и в обществе малознакомых...
Одной из самых актуальных проблем для простых интернет-пользователей и владельцев сайтов / форумов является массовая рассылка . Со спамом...
Вопрос, касающийся ритуалов на кладбище – колдовской закуп. Я маг Сергей Артгром расскажу что такое закуп в ритуалах черной магии....
б. еТЛЙО нБЗЙС ОЕЧЕТПСФОЩИ УПЧРБДЕОЙК оБЫБ ЦЙЪОШ УПУФПЙФ ЙЪ УПВЩФЙК. зМПВБМШОЩИ, ВПМШЫЙИ, НБМЕОШЛЙИ Й УПЧУЕН НЙЛТПУЛПРЙЮЕУЛЙИ. хРБМ...