Спектакль “”Ромео и Джульетта” в Театриуме на Серпуховке. Спектакль “”Ромео и Джульетта” в Театриуме на Серпуховке Постановка ромео и джульетта в театре


…Но повесть о Ромео и Джульетте останется печальнейшей на свете…

Мне очень жалко Джульетту. После спектакля у меня в голове проносилось много разного. И что-то о жанре пьесы, о неотвратимости судьбы, о первой любви, даже об особенностях перевода и современном восприятии Шекспира. Было и ехидное «а вот посмотрела бы я на Ромео и Джульетту после десяти лет в браке».

И тут меня осенило! Какой рок? Какая вражда между семьями? Это автор виноват! Он - мерзавец! Вот именно мер-за-вец! Вот именно с такой интонацией Тибальда при обращении к Ромео. За что убил девочку? Расправился с бедняжкой совершенно в духе Джорджа Мартина. Она такая милая, красивая, совсем ребенок…. И ведь не напишешь ругательного комментария в соцсетях этого, с позволения сказать, … драматурга.

А в чем смысл пьесы, если все умерли? ©Глеб, 13 лет

Я не знаю, в чем смысл. Зато я точно поняла, что Шекспир был именно Шекспиром. Не было никаких подставных лиц, никакого сложного камуфляжа. У него все прямолинейно. Делаем пьесы, чтобы публике нравилось. А зрителям что нужно? Посмеяться и поплакать.

Отлично! Половину спектакля смеемся, половину плачем. Котируются шуточки ниже пояса? Вставим и их. Романтические сцены, чтобы рыдала женская часть публики? Будут непременно. Комические персонажи – вот вам Кормилица, слуги. Еще неплохо смотрятся драки на шпагах. Есть. Немножко умных фраз, чтобы не дай Бог не заскучала интеллигенция? На cцене прогрессивный монах Лоренцо. Я думаю, примерно так писал Шекспир свои пьесы. Просто так получилось, что был талантлив, чертяка.

Ведь когда зрители театра “Глобус” смотрели “Ромео и Джульетту”, они не ахали в восхищении: “Ах, Шекспир! Ах, гениально”. Неинтересно? Непонятно? Вот тебе помидорчик.

Мы рождаемся со встроенным знанием о том, что Шекспир гений, а главные герои этой итальянской пьесы умрут. И вот представьте, что на обновленной версии “Ромео и Джульетты” в театре на Юго-Западе я вдруг почувствовала, что словно вижу эту историю в первый раз. Я волнуюсь, переживаю и очень надеюсь на хэппи-энд. Ну вдруг? Один разочек, а?

– Ты говоришь от сердца?
– От души

Дело в том, что на сцене появилась Она. Джульетта. И слово “трогательный” вдруг меняет смысл. Это совсем не котики. Актриса Ника Саркисова дотронулась рукой до моего сердца. Оказывается, оно есть. Иногда вспоминаешь об этом только в театре. И смешно, и грустно. Ведь, дожив почти до 40 лет, я знаю, что никакой любви с первого взгляда не существует. Как знаю я и то, что скоропалительные браки ничем хорошим не заканчиваются. И все точно будет плохо. Но как же, оказывается, прекрасна любовь!

В первой сцене Джульетта совсем ребенок. Смеется, шалит, и если говорит правильные с точки зрения родителей вещи, так это потому, что воспитанные дети в принципе умеют быть разумными и вежливыми. Это не значит, что они так думают. Цель всех подростков – свести общение с нами, занудами, к минимуму.

Ромео в исполнении Антона Белова тоже вначале не отличается взрослостью. У него другая подростковая стадия: самокопание, любование собственной меланхолией и якобы любовь (да, Ромео влюблен. Сюрпрайз!) Он находится на стадии “меня никто не понимает”.

Но как все меняется, когда Ромео встречает Джульетту. Эта сцена – катализатор. Такое впечатление, что до этого момента вражда между Капулетти и Монтекки была на грани вымирания. Все действовали по инерции. Слуги дерутся в шутку, герцог в который раз нудно производит разбор полетов, еще чуть-чуть, и все бы само успокоилось. Однако, Ромео сталкивается с Джульеттой, замыкается цепь, и начинают бить электрические разряды. Кричит Тибальт, звучит “Кармина Бурана”, и ты понимаешь: смерть детей не предотвратить.

Действие срывается с поводка и движется быстрее и быстрее. Сначала долго ссорятся слуги, подробно готовятся к балу, тоскует Ромео. Потом – сцена на балконе, свадьба, убийство Меркуцио, склеп. Много Шекспировского текста осталось за кадром.

Словно поцелуй Ромео и Джульетты высвободил ненависть и агрессию, которые только тлели в героях. Кроме Тибальта, разумеется. Отсюда мораль. Никогда не надо враждовать, даже вяло, никогда не произносите пожелания смерти. Наступит такой момент, когда все сказанное материализуется.

А зрителям остается только то хвататься за сердце, то плакать, то смеяться. Шекспир все-таки! Мастер трагедии и комедии. И режиссер Валерий Белякович. От него еще ни один зритель не уходил.

Меркуцио, молчи. Ты пустомеля.

Все девочки мечтают о роли Джульетты. А мальчики о роли Ромео? Думаю, нет. Самая выигрышная, самая сложная мужская роль в “Ромео и Джульетте” – это Меркуцио.

Это не человек, это фейерверк, искрометный юмор, подвижность. Тот, кто замолчал только на смертном одре. Его и назвали то ли в честь бога Меркурия, то ли в честь ртути. Да это вылитый Костик из “Покровских ворот”! Только с трагическим финалом. Прекрасен монолог про королеву Маб. Только такие люди, как Меркуцио, начинают нести чушь, потом сами верят в нее, отчего ерунда уже не выглядит ерундой, а потом сами иронизируют над вышесказанным. О, королева Маб!

Для меня главная интрига спектакля – кто будет играть Меркуцио. И открытие вечера – актер Фарид Тагиев. Зачем, зачем он полез в схватку с Тибальтом? Ведь сам же акцентировал: в междоусобных разборках не участвую, я просто друг Ромео. “Чума возьми семейства ваши оба!”

Шекспир и дети

Театр на Юго-Западе мастерски переводит Шекспира на современный язык. Складывается такое впечатление, что смотришь пьесу не автора, умершего пять веков назад, а вполне себе какого-то драматурга наших лет. Просто сюжет почему-то средневековый. Вроде бы на месте и сложные монологи, и упоминаются непонятные существа, типа королевы Маб.

Но все понятно! Ритмика речи – текст произносится так, будто он написан прозой, шутки, сам вид актеров настолько свой, словно ты едешь в электричке, и соседи по лавочке вдруг начинают разыгрывать перед тобой то грустные, то смешные сцены. Кстати, похожий прием использовал режиссер Валерий Белякович в спектакле “Даешь Шекспира!”.

А “Сон в летнюю ночь”? Это вообще теперь любимый спектакль моего сына. Могла ли я поверить,что ребенок будет знать такую малоизвестную пьесу, как “Два веронца”, кто такие Пирам и Фисба, увидит леди Макбет, будет отличать Меркуцио от Тибальта, и более того – проникнется к “Ромео и Джульетте”. Хотя я была уверена, что пьеса про любовь совершенно не для него. Но в театре на Юго-Западе постановка на редкость динамичная и зрелищная. К тому же, музыкальный редактор отлично подбирает музыку к каждому спектаклю. Лейтмотив “Ромео и Джульетты” – “Кармина Бурана” Карла Орфа.

Ну и никто не отменял драк на шпагах! Это всегда нравится мальчикам.

Мое персональное спасибо любимому актеру моего сына, Андрею Санникову, который сыграл одного из слуг. Когда мы его видим, то радостно переглядываемся с Глебом: наш-то на месте! А это значит, что спектакль удался.

Глеб только не понял два момента. Первый – почему постороннего человека называют отцом? Он даже решил, наивная душа, что у Ромео хорошие отношения с папой. Ха-ха. Это был святой отец, Глеб. Монах Лоренцо.

И второе. Финал. Дело в том, что он выглядит так: все герои пьесы выстраиваются в полукруг вокруг “умершей” Джульетты. И происходит знаменитая сцена на кладбище. А в ней участвуют: Ромео, Парис и спящая Джульетта. Остальные вроде бы есть, но на самом деле их нет. Это образ такой, режиссерский ход.

Уильям Шекспир

Продолжительность: 3 часа с антрактом

Новая сцена

Народный артист России Марк Розовский представляет свой взгляд на бессмертную трагедию Шекспира. Это будет классическое прочтение пьесы: со средневековыми костюмами, поединками на шпагах, танцами. Одним из главных действующих лиц станет музыка: спектакль украсят фрагменты из увертюры-фантазии П.И. Чайковского «Ромео и Джульетта». Марк Розовский рассказал об идее спектакля: «Говорили, что когда Высоцкий играл Гамлета, он выступал не только от своего актерского «я», но еще и «от имени поколения». Вот нам надо попытаться сделать подобное. Исполняя «Ромео и Джульетту», мы должны помнить о том, что происходит сегодня на нашей улице и особенно - не на нашей. Никогда раньше человечество не нуждалось так в культуре Возрождения! Мне хотелось бы сделать «Ромео и Джульетту» спектаклем, наткнувшимся на наше время, - чтобы Шекспир был услышан…»

Комментарии к спектаклю РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА

Ромео и Джульетта | Комментарий оставил: Объект не найден (2019-04-19 в 17:50 )

Трагическая и захватывающая дух история «Ромео и Джульетты» заставляет зрителя окунуться с головой и проникнуться яркими эмоциями главных героев... После просмотра этого спектакля в театре «У Никитских ворот», моё сердце просто кричало от восторга и красоты как самих актёров, так и постановки в целом!! Насколько каждая роль была великолепно сыграна столь талантливыми и ОЧЕНЬ харизматичными актёрами
Лично я осталась под невероятным впечатлением от спектакля!! Это именно то, что называется - профессионализм!

"Любви все возрасты покорны..." | Комментарий оставил: Мария Федосова (2019-01-06 в 07:30 )

Понравилось ОЧЕНЬ! Прежде всего следует отметить бережное отношение театра к тексту У.Шекспира. Что же касается игры актёров, здесь она всегда на 5+. Особенно понравились Михаил Озорнин (Ромео) и Сандра Элиава (Джульетта). Марк Розовский сумел почти осязаемо подчеркнуть крайнюю молодость главных героев трагедии, а то обычно фраза:"Ей нет ещё 14-ти лет " - всего лишь слова и не более того. Здесь же герои буквально взрослеют на наших глазах под влиянием любви. Спектакль смотрится на одном дыхании, несмотря на то что продолжается больше 3-х часов. В общем, я получила огромное удовольствие!

Ромео и Джульетта | Комментарий оставил: Маталыцкая Анна (2018-03-10 в 22:18 )

Посетили всей семьей премьерный показ спектакля "Ромео и Джульетта" в театре у Никитских ворот.
Спектакль великолепный! Давно не получала такого удовольствия от классики!
Впервые в жизни почувствовала, что Ромео и его друзья - 16ти летние озорные мальчишки, а не умудренные опытом мужи. Джульетта - прекрасна!
Очень интересные динамические декорации.
Спектакль смотрится очень легко, на одном дыхании!
Огромное спасибо Марку Розовскому! Очень любим его прекрасный, уютный театр. Посмотрели множество спектаклей, и все они оставляют незабываемое впечатление!

Ромео и Джульетта | Комментарий оставил: Мила_М (2018-03-09 в 10:54 )

Английский драматург Уильям Шекспир, который родился в 1564 году, написал гениальную трагедию «Ромео и Джульетта». 5 марта в театре «У Покровских ворот» состоялась Генеральная репетиция этого спектакля. Руководитель театра Марк Розовский познакомил зрителей с создателями этой постановки, отметил, что будет звучать музыка великого Чайковского, и пожелал артистам и зрителям удачного прогона.
Всем известна эта печальная история сумасшедшей страсти, любви и смерти. Показать всю бурю чувств, кипящих в Вероне, сумели артисты театра. Спектакль захватывает с первых минут. Игорь Климов прекрасно подготовил бои и фехтование, слуги и главные герои показали удивительное владение приемами борьбы и шпагами. На сцене все было взаправду. Балетмейстер Антон Николаев украсил спектакль танцами, придав колорит IV века. Евгения Шульц сделала спектакль красочным, все костюмы героев точно соответствовали духу этой истории. У Джульетты несколько раз менялся наряд, мне очень понравилось. Алексей Порубин сделал спектакль насыщенным звуком на уровне современных блокбастеров. Работа Александра Кузнецова, осветительский цех, была незаметна, а это значит все было отлично, гармонично и в меру. Всем помощникам Марка Розовского браво!
Артисты были замечательные. Их игра держала в напряжении зрителей все три часа. Мы и смеялись и плакали, переживали и радовались. Невозможно отметить одного или двоих, всем отличные баллы!

Марк Григорьевич, у Вас красивый театр, интерьеры, обстановка, обслуживающий персонал. Живите долго и дальнейшего процветания Вашему детищу.

Milana Khrabraya отзывы: 32 оценок: 32 рейтинг: 2

Практически у любого сильного актёра есть шедевральные роли, а бывают откровенно неудачные. С режиссером, как я понимаю, дело обстоит иначе. Если режиссёр "мой", то нравится у него всё, потому что отвечает некоему моему внутреннему видению мира. Сегодня нам достался очередной шедевр от Марка Розовского "Ромео и Джульетта". Я в третий раз за очень недолгое время в Театре у Никитских воротhttp://www.teatrunikitskihvorot.ru/spektakli/r_d/, и так складывается, что все 3 спектакля абсолютно разные по стилю и абсолютно мои.
Надо сразу сказать, что спектакль не классический, очень приближённый к нашему времени. И первую часть спектакля я слегка пыталась напрягаться, потому что приволокла с собой 12-летнего сына, хотя на афишах написано 16+, а текст "взрослый", предполагающийся некое кол-во того самого "культурного багажа". А потом я просто забыла, по какому поводу дёргалась. Настолько меня захватил спектакль! Это не совсем Ромео и Джульетта для меня, скорее- по мотивам. Ромео кажется взрослым, искушённым и, внезапно для самого себя, сражённым любовью. При этом спектакль лёгкий, смотрится на одном дыхании, сюжет захватает, картинка затягивает. Декорации впечатляют своей кажущейся простотой. А уж шикарное шоу фехтовальщиков🤣.
Михаил Озорнин в роли Ромео был для меня абсолютно прекрасным, я его совсем недавно видела в совсем иной роли и не ожидала, что он умеет ТАК перевоплощаться.
Наталью Баронину тоже вижу второй раз..и она неподражаемая, на мой взгляд, одна из самых сильных актрис в театре.
Станислав Федорчук, в очередной раз, покорил меня своей шикарной статью и мимикой🤣

И ещё много-много прекрасных актёров!!!

А что же мой взрослый 12-летний сын? Он плакал! А это, как раз, говорит о том, что премьера более чем удалась, потому что дети намного честнее в своих реакциях.

Ульяна ККК отзывы: 12 оценок: 12 рейтинг: 13

5 марта я смотрела пресс-показ спектакля "Ромео и Джульетта" в театре у Никитских Ворот. Замечательная постановка под музыку Чайковского. Было очень интересно наблюдать за происходящим. Особенно захватывали сцены сражения на шпагах. Также были вроде простые, но в то же время красивые и интересные декорации. Невозможно не отметить работу костюмеров, которые смогли осовременить костюмы, но не переборщить с этим. Так же были хорошо подобраны актеры. Все были прекрасны и неповторимы, но сильней всего для меня запомнились Михаил Озорнин, игравший роль Ромео и Никита Заболотный, игравший роль Бенволио.
Хочется сказать каждому спасибо, кто работал и работает над этим спектаклем.

Elena Smirnova отзывы: 72 оценок: 72 рейтинг: 16

История любви ВНЕ ВРЕМЕН

С разницей в неделю я посмотрела две столичные версии бессмертной трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта» - в Школе драматического искусства и в театре «У Никитских ворот».
Я была настолько разочарована в спектакле Дмитрия Крымова (увидела не более, чем очередной набор приколов), что немного с опаской шла и к Марку Розовскому, тем более, что в анонсе он говорит о том, что ему хотелось сделать «Ромео и Джульетту» «спектаклем, наткнувшимся на наше время».
Но Марк Григорьевич как всегда не подвел своего зрителя и сделал очень красивый, музыкальный, светлый и чистый спектакль, внеся в него и существенную долю юмора.
Первая постановка спектакля «Ромео и Джульетта» в театре «У Никитских ворот» была осуществлена в 1996 году и шла около 10 лет. И вот сейчас Марк Розовский вернулся к этой постановке снова.
В новой версии спектакля много танцев, задора, прекрасно поставленных сражений на шпагах!!!
Очень хорошо решена сценография – из декораций на сцене лишь три движущиеся металлические конструкции, увенчанные канделябрами, превращающиеся по ходу действия то в ворота на уличной площади, то в мостики, то в своды бальной залы, то в балкон Джульетты, то в келью, то в гробницу!!!
Безупречное музыкальное оформление спектакля (Петр Ильич Чайковский!!!)
Интересное решение костюмов – вроде бы и средневековые, а в то же время - кроссовки, джинсы, рюкзаки…
Марк Григорьевич показывает зрителям, что перед ними история любви ВНЕ ВРЕМЕН, когда водоворот страстей кружит так, что дыхание перехватывает, когда нет полумер и компромиссов. Показывает всепоглощающую страсть!!!
Очень убедительной была в роли Джульетты Сандра Элиава. Ей прекрасно удалось сыграть оглушающую, нарастающую, а затем и накрывшую ее героиню с головой любовь.
Чего не могу сказать про Ромео. Но может быть здесь вина не Михаила Озорнина, а режиссера – почти все страстные монологи Ромео произносит, глядя не на свою возлюбленную, а в зал… Ни интонации, ни выражение его лица, практически не меняются, говорит ли он в начале спектакля о своем увлечением Розалиндой или потом о любви к Джульетте. Верные нотки я услышала в его игре только в попытке примириться с Тибальтом (прекрасно сыгранным Александром Паниным).
Не произвели на меня впечатление и друзья Ромео – Меркуцио (Кирилл Парастаев) и Бенволио (Александр Чернявский).
От души посмеялась над кормилицей (Наталья Баронина), которую Марк Григорьевич зачем-то сделал чуть ли не алкоголичкой!!!
Роль брата Лоренцо (Юрий Голубцов) тоже решена отчасти в комическом плане.
Прекрасно исполнили свои роли родители Джульетты (Валерий Шейман и Наталья Корецкая).
Вызвал искреннее сочувствие граф Парис (Антон Бельский), на пути к счастью которого встал юный повеса Ромео.
Я бы советовала знакомить подростков (ровесников главных героев) с этой историей, «печальней которой нет на свете», именно в театре «У Никитских ворот»!!!
После спектакля остается очень хорошее послевкусие.

Нина Железнова отзывы: 51 оценок: 53 рейтинг: 7

«Природа слабодушна и рыдает,
Но разум тверд, и разум побеждает.»
Уильям Шекспир «Ромео и Джульетта»
О да, здесь есть над чем поплакать... Самоотверженная любовь, враждующие семьи и горы трупов. История Ромео и Джульетты известна даже тем, кто не читал произведение Шекспира. Я отношусь вот именно к тем, кто не читал и поэтому, когда увидела приглашение на сей спектакль, решила восполнить имеющийся пробел в знаниях.
«Ромео и Джульетта» один из премьерных спектаклей завершающегося 35го сезона в театре У Никитских ворот. Худрук театра, Марк Григорьевич Розовский, представил зрителю свою версию бессмертного произведения великого драматурга.
Режиссеру хотелось «сделать «Ромео и Джульетту» спектаклем, наткнувшимся на наше время, - чтобы Шекспир был услышан...», видимо по этой причине в постановке средневековье смешалось с современность. В первую очередь это смешение отразилось на костюмах, разработкой которых занималась Анна Иткина. Если честно, то давольно сложно объяснить результат труда художника по костюмам. Как по-мне так может некоторые элементы одежды отдаленно и напоминали о средневековье, но обувь была самой что ни есть современной, и мне это очень «резало глаз». Так же непонятны мне колготки сеточкой на мужчинах, проглядывающие через дыры в штанах. Головные уборы некоторых персонажей тоже совсем не средневековые. Интересным решением стала, вышитая на куртках, символика двух враждующих семейств, сразу понятно где Капулетти, а где Монтекки.
Но если не зацикливаться на странностях в костюмах, то спектакль очень даже не плох. Актеры играли отлично, особенно хочется отметить главных героев Ромео (Михаил Озорнин) и Джульетту (Сандра Элиава). Совершенно очаровали зрителей кормилица Джульетты (Наталья Баронина) и брат Лоренцо (Юрий Голубцов). Интересна была и работа осветителей, красивые световые акценты сделали своё дело и создали нужное настроение.
Но всё таки, после просмотра спектакля, пришла к выводу, что версия «Ромео и Джульетты» в театре «У Никитских ворот» получилась уж слишком приторной. Марку Григорьевичу каким-то загадочным образом удалось показать историю любви, так как видели бы и воспринимали её 14-16-летние подростки. Ведь в столь юном возрасте все чувства и эмоции сильнее и ярче во много раз, а разум, по большей части, отсутствует. Зрелому человеку не всегда бывают понятны такие эмоциональные всплески (своя юность забывается быстро), а вот подростки, пришедшие на спектакль, были в восторге от происходящего на сцене. Следовательно, режиссеру таки удалось добиться поставленной цели и «зацепить» подрастающее поколение, возбудить в них интерес к творчеству Шекспира. Так что, по моему мнению, спектакль больше подходит именно для школьников, нежели для старшего поколения. Хотя, возможно, особам воздушным и романтичным он так же прийдется по-душе.

до кучи – Петр Ильич сладчайший, романтичный, чтоб уж всем понравиться, и нравится же. Зрители на этот раз явились на представление совсем безумные, ведут себя как в опере, хлопают после каждой сцены, хотя никто из актеров даже и не подумал спеть разок, хоть бы и песню, а не арию.
Какая чувствительная публика, и верит каждому слову обманщика известного, Вильяма Шекспира.
И это до того впечатляет, что я плачу в конце представления, за компанию с бледной спирохетой в красном платье на соседнем кресле, и здоровенным мужиком впереди, поди и борода у него выросла давно, а туда же..

Сценография – три арки, а скорее транспортира, сверху – вроде меноры что-то прикреплено. Эти конструкции действующие лица по ходу пьесы двигают туда-сюда, порой с усилием. Транспортиры порой скрежещут в ответ на такой воздействие.

Особенное впечатление произвел Меркуцио, Константин Иванов, он в пьесе в паре с Бенволио: Шекспир любит такие пары в своих сочинениях (Розенкранц и Гильденстерн, например, из той же серии ребята), и, мне кажется, он бы порадовался блеску игры этого актера.
Кормилица,- Наталья Баронина – представлена в образе хронической алкоголички.
Допустим. НО держалась твердо на ногах, в отличие, например, от Ромео.
Ромео (Михаил Озорнин), вообще, удивил меня своебразием внешнего облика, во-первых.
Женственный. Длинные волосы, покатые плечи, безволосая грудь, и пластика особенная – изломанная линия движений, растение-вьюнок, стремящийся к земле, передвигающийся ползком, клонящийся, обвивающийся. Ромео выпрямила лишь драка с Тибальдом. Ненадолго. Стихи, правда, свои читал отлично и изъяснялся в любви убедительно.
Джульетта. Сандра Элиава
Хорошая. Страстная. Маленькая ростом. Сама любовь.
Хотя, в начале спектакля, ее преподнесли самым невыгодным образом, тонкие ножки, широкие плечи подчеркнуты нарукавниками, насобаченными на и без того уродливое платье.
Это вот для чего интересно, такой художественный прием.
Сняв нарукавники и кроссовки, актриса перестала быть клоуном на детском празднике, и стала Джульеттой, примой театра и вечной возлюбленной.

Тибальт – Александр Панин – норм. Громила в красном, агрессивный блондин. Сцены дуэлей, с фехтованием, прыжками и стихами– совсем не скучные, будто на Гулливера нападают лилипуты, это Монтекки атакуют Капулети.
И ведь повяжут в конце концов.
Аптекарь – Денис Сарайкин, яркий эпизод с покупкой яда.
И брат Лоренцо не подкачал. Искусство эпизода – живо.

Посмотрели с ребенком (8 класс) 22 января 2019 года на одном дыхании трагедию Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» в постановке Валерия Беляковича. Произведение проходят в школе в 8 классе. Действительно отличная находка режиссера и возможность для подростков глубже понять Шекспира – сочетать прозу и поэзию в спектакле! Показать бездну вражды и трагедии помогла еще и музыка... В некоторых моментах она просто выворачивала всю душу. Последние минуты досматривали со слезами... Вместе с этим, настолько тонко и иронично описаны некоторые повседневные сцены из жизни героев, что зал, аплодируя, смеялся от души! Спасибо актерам за эти эмоции! Аншлаг!

Анастасия, 29 сентября 2018

До мурашек с первой минуты и до конца! Классика бессмертна, особенно в таком исполнении! Браво!

Оксана

Прекрасный спектакль. Были всем классом (8-й), т.к. по программе проходим. Дети смотрели с большим интересом. Отличная игра актеров, а также музыкальное сопровождение.

Марина Т.

Вчера посетили МХАТ им. М. Горького, постановка «Ромео и Джульетта». 3,5 часа пролетели незаметно – хорошая игра актеров, им удалось заставить зрителя испытать различные эмоции.

«Ромео и Джульетта», МХАТ им. М. Горького. Очень впечатлила постановка В.Р. Беляковича. Ничего лишнего, только актерская игра – сильная, пронзительная, эмоциональная! 3 часа на одном дыхании!

Катерина

Сводила на этот спектакль 8 класс, "Ромео и Джульетту" они сейчас проходят по школьной программе. Отзывы у детей разные. Мальчикам понравилось: динамично и по большей части в прозе. А вот девочкам, особенно тем, кто очень трепетно относится к оригиналу – категорически нет. Они себе же уже по-своему все представили. Мне кажется, это две стороны одной медали: девочки не согласны именно с тем упрощением, которое одобрили мальчики. В общем и целом, спектакль смотрится легко, дети не отвлекались и не шумели. А разным точкам зрения наша учительница литературы искренне обрадовалась – будет, что обсудить на уроке.

Светлана

Шла на спектакль с немного смешанными чувствами, так как прочитала много разных отзывов о нем. Ходили вдвоем с дочерью, ей 15 лет, данное произведение прошла в рамках школьной программы еще в 8 классе, и ей очень хотелось посмотреть спектакль. Насчет декораций – да, правда, их практически нет, есть только свод нескольких железных арочных ворот, которые мастерски обыгрываются. В начале первого акта мне не хватало декораций и какой-то яркости, буйства красок что ли, ведь действие происходит в жгучей Италии. Но потом, поверьте, это отходит на последний план. Понравилось сочетание прозы и поэзии и то, что самые известные сцены из повести прочитаны, как в оригинале написано. Второй акт смотрится на одном дыхании, последние минуты – так вообще со слезами. Впечатлило до дрожи! Скажу так: зал взорвался аплодисментами. Столько цветов актерам подарили! Рекомендую!

Выбор редакции
Что такое объяснительная записка? Как правильно написать объяснительную записку начальнику на работе за отсутствие на рабочем месте или...

Общее налоговое правило по подоходному налогу гласит, что НДФЛ попадают в государственную казну автоматически. Это значит, что за...

Фото: Денис Медведев / PhotoXPress.RUВесело грызть гранит науки! Было бы на что. С 1 января 2011 г. у нас опять начнётся новая жизнь....

Между подлежащим (группой подлежащего) и сказуемым (группой сказуемого) из всех знаков препинания употребляется только тире. ставится на...
В русском языке существуют особенные части речи, примыкающие к существительному или глаголу. Некоторые языковеды считают их особыми...
Задумывались ли вы о том, что в русском алфавите есть буквы, которых вполне можно было бы обойтись? Зачем же они нужны?Ъ и ЬТвердый и...
Задумывались ли вы о том, что в русском алфавите есть буквы, которых вполне можно было бы обойтись? Зачем же они нужны? Ъ и Ь Твердый и...
Наршараб – это кисло-сладкий гранатовый соус – один из знаменитых ингредиентов кавказской кулинарии. Он легко станет любимым продуктом и...
Пикантную закуску можно приготовить для праздника или встречи гостей. Приготовление: Отрежьте ножки от шляпок, посолите их и обжарьте на...