Происхождение белорусских фамилий. Типичные белорусские фамилии какие? Какие фамилии у белорусов? Типичные белорусские фамилии


V. Фамилии с окончаниями на –ов, -ев, -ин обнаруживаются у Белорусов, начиная с востока и севера Витебщины, с востока Могилевщины; довольно много таких фамилий на Смоленщине и в белорусских частях других губерний (Псковская, Тверская и др..). Кое-где могут встречаться в центре и на западе Беларуси. Возникает вопрос, как такие, характерные для Московитов (т.е. русских) и Болгаров, фамилии могли возникнуть у Белорусов.
В первую очередь нужно иметь в виду, что эти белорусские земли долгое время (около 145-ти лет, а некоторые и 300-400 лет) были в составе России, что, будучи под властью России, они управлялись не на правах автономии, а из центра Российского государства. Нужно думать, что уже в давнюю пору московского господства на этих белорусских землях, не соблюдая других особенностей белорусских земель и народа, Московиты не соблюдали и особенностей белорусских фамилий, переделывая на свои шаблонные с окончаниями на –ов, -ев, -ин.
Интересно, что когда наш печатник Федарович появился в Москве, то его назвали как Федоров. Как переделана была фамилия Федарович в Москве, так переделывались масса других белорусских фамилий на белорусских землях, зависимых от Московии. Таким образом, Белорусы этих земель имели иногда по две фамилии – одну, какую они сами использовали, другую – какую знала власть. Говоря, “звались” одной, а “писались” другой фамилией. Со временем, однако, эти последние написанные “правильно” фамилии взяли вверх. Владельцы их, для своих же интересов решили эти письменные фамилии помнить. Таким образом, Барысевичи стали Борисовы, Трахимовичи – Трохимовы, Сапранки – Сапранковы и т.д. Но там, где со старой родной фамилией была связана семейная традиция, её упорно держались и такие национальные белорусские фамилии сохранились до настоящего времени на отдалённых границах этнической территории Белорусов.
Однако, наибольшее изничтожение белорусских фамилий в восточной Беларуси приходится на XIX век и завершается в XX в.
Систематично русифицируя Беларусь, власть систематично русифицировала и белорусские фамилии.
Не стоит удивляться, что русские русифицировали часть белорусских фамилий, когда даже таким далеким для русских по языку (не по крови) народам как Чуваши и Казанские Татары, они русифицировали все фамилии. От того, что Татары мусульмане, в их фамилиях, по крайней мере корни, остались мусульмано-татарские (Балеев, Яманов, Ахмадянов, Хабибулин, Хайрулин). Чуваши, которые недавно крещены в православную веру, имеют все фамилии чисто русские, от того, что принимали крещение в массовом порядке и наиболее часто им почему-то давали имена Василий либо Максим, поэтому теперь большинство Чувашей имеют фамилии Васильев или Максимов. С этими Васильевыми и Максимовыми часто бывает просто беда, их так много, что тяжело бывает разобраться.
Русификация белорусских фамилий происходила как по закону, так и просто вследствие административной и образовательной политики московских властей в Беларуси. Так, в волостях в соответствии с законом поменяли целые массы белорусских фамилий на русские, но в тех же волостях подобная перемена делалась и без каких-либо законов. Какой-нибудь царский волостной писарь (или другое начальство), хотя и хорошо знал разные белорусские фамилии, но выделял нехорошими эти фамилии в их звучании на белорусском языке, а так как писать должен был по-русски “правильно”, то поправлял по возможности наши фамилии, записывая их “правильно” по-русски. Делал он это, часто, по доброй воле.
С расширением украинского движения украинские фамилии на –енко утвердили себя у российского начальства, а по этому примеру и у белорусских царских волостных писарей и других гражданских служащих, начали считаться “правильными”. И те же волостные писари, меняя одни белорусские фамилии на русские с –ов, -ев, -ин, одновременно другие меняли на –ко, смотря до чего было ближе. Так сын Цярэшки, Цярэшчанка (Цярэшчанок либо Цярэшчонак) стал Терещенко; Зьмитронак – Зьмитренко (или ещё “правильней” - Дмитриенко), а Жауток – Желтко. Все фамилии белорусов на –ко переделаны из белорусских фамилий на –онак, -ёнак. Бывает, что тут прячется подвох – зовут все, к примеру, Дударонак или Жауток, а в волости записаны “правильно”: Дударенко, Желтко.
Как стало у нас в моде всё чужое, а своё пошло на убыль, так некоторые Беларусы сами, по собственной инициативе, поменяли свои фамилии на модные, чужие, “панские”. Особенно эти замены коснулись фамилий обозначенных в пункте IV, т.е. фамилии от названий разных слов, птиц, животных и т.п. Замечали, что нехорошо называться Сакол, Салавей, Синица, Сарока, Гардзей и меняли на Соколов, Синицын, Соловьев, Гордеев, а Сакалёнак на Соколенко или вообще делали их бессмысленными; так Груша стал писать свою фамилию Грушо, Фарботка – Форботко, Мурашка – Мурашко, Варонка – Воронко, Хоцька – Хоцько, Ходзька - Ходзько, некоторые Шылы стали писать свою фамилию через два “л” – Шылло и т.п. Так же меняли фамилии на фамилии с окончаниями на -ский, какие не обязательно белорусские, но так же имеются и у других славян. Как пример, представлю на это следующее. Знал я одного господина, фамилия которого была Видук (вид мака с большими маковками - лепестками, цветет он красным цветом). Разбогатевши, купил он себе дворянские бумаги и подал просьбу к властям, чтобы сменить ему фамилию Видук на Маковский. Просьбу его удовлетворили и заменили фамилию на двойную – Видук-Маковский.
Когда фамилии на –ич, -вич обозначают род, на –онак, -ёнак – сына, то фамилии на –ов, -ев, -ин обозначают принадлежность, это «предметы», что отвечают на вопрос чей. Чей ты? – Ильин, Дроздов и т.д. Эти «предметы» имеют не только одни Русские и Болгары, но и все другие славяне (Поляки, Чехи, Украинцы, Сербы). Имеют их и Беларусы. У нас часто говорят Янук Лявонав, Ганка Лявонава, Пятрук Адамав и т.п., где слова Лявонав, Адамав, обозначают, что он происходит от Лявона, Адама, часто сын или дочь Лявона и т.п.
Принадлежность предмета приходится использовать для отделения, часто Янук, Пятрук и т.п. бывает не один. У нас под русским влиянием могли возникнуть свои белорусские фамилии с такими окончаниями. В этом смысле разница между Русскими и Болгарами, с одной стороны, и другими славянами с другой, та, что у последних эти предметы часто фамилиями не становятся.
Резюмируя всё, что сказано о фамилиях на –ов, -ев, -ин, надо сказать кратко – эти фамилии возникли: 1) в результате переделывания либо замены «московскими» писарями и начальниками белорусских фамилий, 2) некоторые Белорусы последнее время самостоятельно их переделывали на модные тогда русские и 3) они могли отчасти возникнуть в белорусской среде, или под российским влиянием. Фамилии эти все новые и не являются характерными для Белорусов. Фамилий этих есть у Белорусов 15-20%. Фамилии на –ов, -ев, -ин являются национальными у Болгар и Русских. Приблизительно столько, сколько у Белорусов, есть этих фамилий и у Украинцев, где они имеют такой же характер, как и у нас.

Vasil_s-pad_Wilni

Наши фамилии
Ян Станкевич . Статья написана в 1922 году и напечатана в №4 журнала «Беларускi Сьцяг» в августе-сентябре 1922 года.

I. Наидревнейшие и наиболее оригинальные белорусские фамилии на:
-ИЧ (Савинич, Бобич, Смолич, Бабич, Яремич). Фамилии эти начали появляться ещё в ту пору жизни белорусского народа, когда имели место родовые отношения. Те, что были из рода Смалы, стали именоваться Смоличы, из рода Баба (Боб) – Бобичы, из рода Бабы – Бабичы и т.д. Эти же окончания – ич имеются в названии всех племён, составивших со временем основу белорусского народа (Кривичи, Дреговичи, Радимичи).

В Беларуси есть очень много местностей на –ичи (Бялыничи, Игнатичи, Яремичи), все они очень древние и обозначают Отечество рода. Фамилии на – ич и местности на – ичи встречаются в множестве, начиная от Дисненскога повета (района) Виленщчины. Ещё больше их на западе, юге и центре Витебщины, и вероятно, что этих фамилий достаточно много имеется на востоке Витебских земель, довольно часто они встречаются и по всей Могилевщине, и понемногу на всей остальной территории Беларуси.
Из всех славян, кроме белорусов фамилии на –ич имеют только одни Сербы (Пашич, Вуячич, Стоянович).

ВИЧ. Рядом с фамилиями Смолич, Смалячич и т.п. имеются фамилии Смолевич, Клянович, Родзевич, Бабрович, Жданович и т.п., местности Смолевичи и т.п. Фамилии на –вич очень древние, но всё же менее древние чем уже упоминаемые выше на – ич. В окончаниях –ович, -евич со значением родства пересекается ещё и значение принадлежности (Бабр-ов-ич).

Такие фамилии, как Петрович, Демидович, Вайцюлевич и т.д. показывают, что основатели этих родов были уже христиане, а такие, как Ахматович - что их основатели были мусульмане, т.к. Ахмат имя мусульманское. Такие же фамилии белорусских мусульман, как Родкевич, означают фамилии не только с белорусским окончанием, но и с белорусским корнем (основанием), и показывают что основатели этих родов были Белорусы, которые сами, или их потомки приняли ислам. Не все Родкевичи мусульмане, часть их, как, например, те, что живут в Менске (ныне Минск примеч. моё), католической веры. Есть фамилии евреев с белорусскими на –вич, но с основой еврейской или немецкой– Рубинович, Рабинович, Мавшович. Это те фамилии, что возникли у еврейского населения в белорусской среде.
Фамилии на –вич распространены по всей Беларуси; - ич и –вич составляют 30-35% всех белорусских фамилий. Фамилиям на –вич соответствуют названия местностей (деревни, местечки, поселки): Куцевичи, Попелевичи, Дуниловичи, Осиповичи, Климовичи.

Фамилии на –вич иногда называют литовскими. Пошло это, оттого что когда-то Литовское государство охватывало всю территорию нынешней Беларуси.
Бывает иногда что оригинальные и характерные белоруские фамилии одновременно зовут польскими. Поляков с такими фамилиями вообще нет. Мицкевичи, Сенкевичи, Кандратовичи – это Белорусы, которые создавали богатства польской культуры. К примеру, в Беницкой волости Ошмянского повета есть много представителей, носящих фамилию Мицька и есть деревня Мицькавичи, что значит то же самое, что и Мицкевичи, только что в последнем варианте отвердела ”ць” и изменилось ударение. Если посмотреть, к примеру, списки друзей польских товариществ в Польше, то рядом с типично польскими фамилиями и многими немецкими, только кое где, очень редко, можно встретить фамилию на –ич либо –вич и всегда можно выяснить, что владелец его Белорус. Фамилии и встречающиеся слова на –вич и – ич являются в польском языке совсем чужими. Такое слово, как krolewicz является белорусизмом с «ополяченной» основой. В русском языке, где фамилии на –ич, -ович, -евич не возникли, наименование по отцу (отчество) с этими суфиксами сохранились до сегодняшнего дня. У Украинцев есть фамилии на –ич, но главным образом на северо-украинских землях, где они могли возникнуть под белорусским влиянием. На украинском языке сохранялись названия по отцу. Были в старину названия по отцу и у Поляков и Чехов и других славян (к примеру, Лужицких Сербов), о чём свидетельствуют нызвания на –ice (-ице и -иц) (Katowice), соответствующие белорусским на –ичи (Барановичи). Мнение об польском происхождении этих фамилий пошло потому, что Белорусские земли от 1569 года до раздела Речи Посполитой Обоих Народов были составной автономной частью всей федеративной (а то и конфедеративной) Речи Посполитой Обоих Народов, но ещё более потому, что аполитичные белорусские магнаты (Ходкевичи, Хребтовичи, Валадковичи, Ваньковичи) имели свои интересы на всей территории Речи Посполитой.

II. Фамилии на
–СКИЙ, -ЦКИЙ локальные. Возникли они от названий местностей и названий, родовых шляхетских усадеб. Распространены они среди белорусской шляхты Великого Княжества Литовского с XV века. Белорусский шляхтич ВКЛ, который владел усадьбой Цяпина – именовался Цяпинский, Острог – Острожский, Огинты – Огинский, Мир – Мирский, Достоевом – Достоевский и т.д. По названиям местностей, кто был из Дубейково тот стал Дубейковский, кто с Суходола – Суходольский, кто жил около озера – Озёрский, за рекою – Зарецкий, за лесом – Залеский и т.п. Зубовский, Дубицкий, Сосновский. Студента, который учится в Вильни, назовут Виленский, а который в Праге – Пражский и т.п.

В среде уже возникшего множества местных белорусских фамилий на –ский, -цкий, могли возникнуть похожие или новые фамилии по аналогии с белорусскими Евреями и Жамойтами.

Фамилии эти как старые, так и новые. При этом в случае старой, они наверняка принадлежали людям довольно известным, то есть боярам, или шляхте. А вот новые фамилии на –ский, -цкий принадлежат одинаково всем классам, селянам и даже белорусским Евреям. Рассказывал мне один господин, следующий случай: Около п. Ошмяны, за горой жили Евреи; как вышло постановление от российской власти записать всех жителей в списки, то в канцелярии оказалось, что эти Евреи не имели никакой фамилии, просто дед прозывался Липка, отец Берка, сын Шимель и т.п. Не знали, как их записать. Выручил один сосед - Беларус, который оказался неподалёку: ”Так это ж, - говорит, - загорские Евреи”. Так их и записали ”Загорские”.

Фамилии мусульманской шляхты в Беларуси на –ский, -цкий одновременно с белорусскою основой (Карицкий и др.) показывают, как и фамилии типа Родкевич, что эти мусульмане не татарского, а белорусского рода. Но есть также среди белорусских татар много фамилий на –ский, -цкий и с татарской основой (Канапацкий, Ясинский).

Фамилиям на –ский, -цкий соответствуют белорусские названия местностей на –щина (Скакавщина, Казаровщина). Фамилии на –ский, -цкий у Беларусов составляют около 12%.

Фамилии на –ский, -цкий, как производные от местностей, встречаются у всех славянских народов. Так, кроме Белорусов, у Поляков (Dmovski), Чехов (Dobrovsky), Украинцев (Грушевский), а так же у Сербов, Болгар и Московитов (Русских прим. моё).

Такие фамилии на –ский, -цкий, как Успенский, Богородицкий, Архангельский, церковного происхождения и одинаково могут быть у всех православных славян.

III. Когда фамилии на –ич, -вич обозначают род, фамилии на –онок, -ёнок (Юлючонок, Лазичонок, Артямёнок), -чик, -ик (Марцинчик, Аляксейчик, Иванчик, Язэпчик, Авгинчик, Мирончик, Млынарчик, Сяменик, Кухарчик), -ук, -юк (Михалюк, Алексюк, Василюк) обозначают сына (сына Язэпа либо сына Авгини, либо сына Млынара), а фамилии на –еня (Васеленя) просто дитя (дитя Василя). Фамилии на –онак, -ёнак, -еня, -чик, -ик есть характерные белорусские и простонародные у Белорусов, хотя и не такие древние, как на –ич и –вич. Фамилии на –онак, -ёнак имеют только одни Белорусы. Белорусским фамилиям на –онак, -ёнак соответствуют у Украинцев фамилии на –енко (Черкасенко, Демиденко), а в шведском и английском языках фамилии на –son (сын), а фамилии на –еня соответствуют грузинским с окончаниями на –швили (Ремашвили).

Фамилий на –онак, -ёнак, -еня, -чик, -ик, -ук, -юк в Беларуси 25-35%, значит, приблизительно столько, сколько на –ич и –вич.

Фамилий на –онак, -ёнак наиболее распространены в Дисненском повете Виленского края, ещё больше на Витебщине, возможно немного меньше на Могилевщине и в восточной части Менщины. Есть они и по всей Беларуси.

Фамилии на –чик, -ик разбросаны также по всей Беларуси.
На –еня, -ук, -юк –- наиболее всего на Гродненщине

IV. Дальше идут фамилии, которые произошли от различных названий (Зуб, Книга, Качарга, Бубен, Сак, Шышка, Шыла), растений (Капуста, Рэдзька, Бурак, Гичан, Грыб, Груша, Бульба, Цыбуля), птиц (Верабей, Бусел, Бацян, Сарока, Гиль, Синица, Шуляк, Каршун, Коршун, Кажан, Воран, Крук, Шпак, Чыж, Голуб, Галубок), животных (Каровка, Заяц, Бобр, Мядзьведзь, Лис, Корсак), названия месяца либо дня недели (Листапад, Серада, Вечар), праздника (Вяликдзень, Каляда, Купала), имена людей становились фамилиями (Сяргей, Барыс, Гардзей, Мицька, Тамаш, Захарка, Касцюшка, Манюшка, Мялешка). Сюда относятся и такие фамилии, которые характеризуют собой человека. Так на – ка, -ька в основе слов Пароцька, Лянуцька (тот, кто ленится), Забудзька (тот, кто забывается) есть также фамилии: Будзька (кто будит), Сапоцька (кто храпит), далее Родзька (от родить), Ходзька (от ходить), Хоцька (от хотеть), Жылка, Дубовка, Бровка и очень много подобных этим фамилиям.

Фамилии эти, как старые (Волк, Жаба, Кишка, Корсак), так и новые, встречаются по всей Беларуси; их будет около 10-12% всех белорусских фамилий.

V. Фамилии с окончаниями на –ов, -ев, -ин обнаруживаются у Белорусов, начиная с востока и севера Витебщины, с востока Могилевщины; довольно много таких фамилий на Смоленщине и в белорусских частях других губерний (Псковская, Тверская и др..). Кое-где могут встречаться в центре и на западе Беларуси. Возникает вопрос, как такие, характерные для Московитов (т.е. русских прим. моё) и Болгаров, фамилии могли возникнуть у Белорусов.

В первую очередь нужно иметь в виду, что эти белорусские земли долгое время (около 145-ти лет, а некоторые и 300-400 лет) были в составе Росссии, что, будучи под властью России, они управлялись не на правах автономии а из центра Российского государства. Нужно думать, что уже в давнюю пору московского господства на этих белорусских землях, не соблюдая других особенностей белорусских земель и народа, Московиты не соблюдали и особенностей белорусских фамилий, переделывая на свои шаблонные с окончаниями на –ов, -ев, -ин.

Интересно, что когда наш печатник Федарович появился в Москве, то его назвали как Федоров. Как переделана, была фамилия Федарович в Москве, так переделывались масса других белорусских фамилий на белорусских землях, зависимых от Московии. Таким образом, Белорусы этих земель имели иногда по две фамилии – одну, какую они сами использовали, другую – какую знала власть. Говоря, ”звались” одной, а ”писались” другой фамилией. Со временем, однако, эти последние написанные ”правильно” фамилии взяли вверх. Владельцы их, для своих же интересов решили эти письменные фамилии помнить. Таким образом, Барысевичи стали Борисовы, Трахимовичи – Трохимовы, Сапранки – Сапранковы и т.д. Но там, где со старой родной фамилией была связана семейная традиция, её упорно держались и такие национальные белорусские фамилии сохранились до настоящего времени на отдалённых границах этнической территории Белорусов.

Однако, наибольшее, изничтожение белорусских фамилий в восточной Беларуси приходится на XIX век и завершается в XX в.

Систематично русифицируя Беларусь, власть систематично русифицировала и белорусские фамилии.

Не стоит удивляться, что русские русифицировали часть белорусских фамилий, когда даже таким далеким для русских по языку (не по крови) народам как Чуваши и Казанские Татары, они русифицировали все фамилии. От того, что Татары мусульмане, в их фамилиях, по крайней мере корни остались мусульмано-татарские (Балеев, Яманов, Ахмадянов, Хабибулин, Хайрулин). Чуваши, которые недавно крещены в православную веру, имеют все фамилии чисто русские, от того, что принимали крещение в массовом порядке и наиболее часто им почему-то давали имена Василий либо Максим, поэтому теперь большинство Чувашей имеют фамилии Васильев или Максимов. С этими Васильевыми и Максимовыми часто бывает просто беда, их так много, что тяжело бывает разобраться.

Русификация белорусских фамилий происходила как по закону, так и просто вследствие административной и образовательной политики московских властей в Беларуси. Так, в волостях в соответствии с законом поменяли целые массы белорусских фамилий на русские, но в тех же волостях подобная перемена делалась и без каких-либо законов. Какой-нибудь царский волостной писарь (или другое начальство), хотя и хорошо знал разные белорусские фамилии, но выделял нехорошими эти фамилии в их звучании на белорусском языке, а так как, писать должен был по-русски ”правильно”, то поправлял по возможности наши фамилии, записывая их ”правильно” по-русски. Делал он это, часто, по доброй воле.

С расширением украинского движения украинские фамилии на –енко утвердили себя у российского начальства, а по этому примеру и у белорусских царских волостных писарей и других гражданских служащих, начали считаться ”правильными”. И те же волостные писари, меняя одни белорусские фамилии на русские с –ов, -ев, -ин, одновременно другие меняли на –ко, смотря до чего было ближе. Так сын Цярэшки, Цярэшчанка (Цярэшчанок либо Цярэшчонак) стал Терещенко; з Зьмитронак – Зьмитренко (или ещё ”правильней” - Дмитриенко), а Жауток – Желтко. Все фамилии белорусов на –ко переделаны из белорусских фамилий на –онак, -ёнак. Бывает, что тут прячется подвох – зовут все, к примеру, Дударонак или Жауток, а в воласти записаны ”правильно”: Дударенко, Желтко.

Как стало у нас в моде всё чужое, а своё пошло на убыль, так некоторые Беларусы сами, по собственной инициативе, поменяли свои фамилии на модные, чужые, ”панские”. Особенно эти замены коснулись фамилий обозначенных в пункте IV, т.е. фамилии от названий разных слов, птиц, животных и т.п. Замечали, что нехорошо называться Сакол, Салавей, Синица, Сарока, Гардзей и меняли на Соколов, Синицын, Соловьев, Гордеев, а Сакалёнак на Соколенко или вообще делали их бессмысленными; так Груша стал писать свою фамилию Грушо, Фарботка – Форботко, Мурашка – Мурашко, Варонка – Воронко, Хоцька – Хоцько, Ходзька - Ходзько, некоторые Шылы стали писать свою фамилию через два ”л” – Шылло и т.п. Так же меняли фамилии на фамилии с окончаниями на -ский, какие не обязательно белорусские, но так же имеются и у других славян. Как пример, представлю на это следующее. Знал я одного господина, фамилия которого была Видук (вид мака с большими маковками -лепестками, цветет он красным цветом). Разбогатевши, купил он себе дворянские бумаги и подал просьбу к властям, чтобы сменить ему фамилию Видук на Маковский. Просьбу его удовлетворили и заменили фамилию на двойную – Видук-Маковский.

Когда фамилии на –ич, -вич обозначают род, на –онак, -ёнак – сына, то фамилии на –ов, -ев, -ин обозначают принадлежность, это «предметы», что отвечают на вопрос чей. Чей ты? – Ильин, Дроздов и т.д. Эти «предметы» имеют не только одни Русские и Болгары, но и все другие славяне (Поляки, Чехи, Украинцы, Сербы). Имеют их и Беларусы. У нас часто говорят Янук Лявонав, Ганка Лявонава, Пятрук Адамав и т.п., где слова Лявонав, Адамав, обозначают, что он происходит от Лявона, Адама, часто сын или дочь Лявона и т.п.

Принадлежность предмета приходится использовать для отделения, часто Янук, Пятрук и т.п. бывает не один. У нас под русским влиянием могли возникнуть свои белорусские фамилии с такими окончаниями. В этом смысле разница между Русскими и Болгарами, с одной стороны, и другими славянами с другой, та, что у последних эти предметы часто фамилиями не становятся.

Резюмируя всё, что сказано о фамилиях на –ов, -ев, -ин, надо сказать кратко – эти фамилии возникли:
1) в результате переделывания либо замены «московскими» писарями и начальниками белорусских фамилий,
2) некоторые Белорусы последнее время самостоятельно их переделывали на модные тогда русские и
3) они могли отчасти возникнуть в белорусской среде, или под российским влиянием.
Фамилии эти все новые и не являются характерными для Белорусов. Фамилий этих есть у Белорусов 15-20%. Фамилии на –ов, -ев, -ин являются национальными у Болгар и Русских. Приблизительно столько, сколько у Белорусов, есть этих фамилий и у Украинцев, где они имеют такой же характер, как и у нас.

Http://soko1.livejournal.com/395443.html

I. Наидревнейшие и наиболее оригинальные белорусские фамилии на: -ИЧ (Савинич, Бобич, Смолич, Бабич, Яремич). Фамилии эти начали появляться ещё в ту пору жизни белорусского народа, когда имели место родовые отношения. Те, что были из рода Смалы, стали именоваться Смоличы, из рода Баба (Боб) – Бобичы, из рода Бабы – Бабичы и т.д. Эти же окончания – ич имеются в названии всех племён, составивших со временем основу белорусского народа (Кривичи, Дреговичи, Радимичи). В Беларуси есть очень много местностей на –ичи (Бялыничи, Игнатичи, Яремичи), все они очень древние и обозначают Отечество рода. Фамилии на – ич и местности на – ичи, встречаются во множестве, начиная от Дисненскога повета (района) Виленщчины. Ещё больше их на западе, юге и центре Витебщины, и вероятно, что этих фамилий достаточно много имеется на востоке Витебских земель, довольно часто они встречаются и по всей Могилевщине, и понемногу на всей остальной территории Беларуси. Из всех славян, кроме белорусов фамилии на –ич имеют только одни Сербы (Пашич, Вуячич, Стоянович). -ВИЧ. Рядом с фамилиями Смолич, Смалячич и т.п. имеются фамилии Смолевич, Клянович, Родзевич, Бабрович, Жданович и т.п., местности Смолевичи и т.п. Фамилии на –вич очень древние, но всё же менее древние, чем уже упоминаемые выше на –ич. В окончаниях –ович, -евич со значением родства пересекается ещё и значение принадлежности (Бабр-ов-ич). Такие фамилии, как Петрович, Демидович, Вайцюлевич и т.д. показывают, что основатели этих родов были уже христиане, а такие, как Ахматович - что их основатели были мусульмане, т.к. Ахмат имя мусульманское. Такие же фамилии белорусских мусульман, как Родкевич, означают фамилии не только с белорусским окончанием, но и с белорусским корнем (основанием), и показывают, что основатели этих родов были Белорусы, которые сами, или их потомки приняли ислам. Не все Родкевичи мусульмане, часть их, как, например, те, что живут в Менске (ныне Минск), католической веры. Есть фамилии евреев с белорусскими на –вич, но с основой еврейской или немецкой – Рубинович, Рабинович, Мавшович. Это те фамилии, что возникли у еврейского населения в белорусской среде. Фамилии на –вич распространены по всей Беларуси; -ич и –вич составляют 30-35% всех белорусских фамилий. Фамилиям на –вич соответствуют названия местностей (деревни, местечки, поселки): Куцевичи, Попелевичи, Дуниловичи, Осиповичи, Климовичи. Фамилии на –вич иногда называют литовскими. Пошло это, оттого что когда-то Литовское государство охватывало всю территорию нынешней Беларуси. Величание белорусских фамилий литовскими – это такое же недоразумение в наименованиях, как Менск-Литовский, Берестье-Литовское и Каменец-Литовский и т.п. Бывает иногда, что оригинальные и характерные белорусские фамилии одновременно зовут польскими. Поляков с такими фамилиями вообще нет. Мицкевичи, Сенкевичи, Кандратовичи – это Белорусы, которые создавали богатства польской культуры. К примеру, в Беницкой волости Ошмянского повета есть много представителей, носящих фамилию Мицька, и есть деревня Мицькавичи, что значит то же самое, что и Мицкевичи, только что в последнем варианте отвердела “ць” и изменилось ударение. На персональном сайте белорусского историка Вячеслава Носевича есть и другая очень интересная информация: ... в долю одного из братьев, помимо главного имения Упники в этнической Литве, вошел среди прочих двор Томиловичи (в Докшицком районе, в 70 км севернее Кореня), насчитывавший 32 человека (семьи) ... ... Очевидно, всю повинность подданных из Томилович (Тумилович) составляла медовая дань... Здесь бросается в глаза замена букв о и у. Возможно, не случайно подобная же замена имеется и в написании фамилии: Томилович и Тумилович. Например, первый из "наших" Тумиловичей в 1811 году был записан именно, как Томилович (см. очерк о Тумиловичах) - запись 1795 года, в которой указана фамилия Тамилович, требует дополнительного изучения. И Николаевщина, и Тумиловичи принадлежали помещикам Радзивиллам (не буду вдаваться в родословие Радзивиллов - не исключено, что одним и тем же). Написание фамилии владельцев деревни Тумиловичи, как Радивилов, объяснено Вячеславом Носевичем в той же статье "Традиционная белорусская деревня в европейской перспективе": Сыновья и потомки Николая Радивиловича использовали имя родоначальника в качестве фамилии – Радивилы, с XVII в. возобладала польская форма – Радзивиллы. Возможно (также и с учетом происхождения фамилии), дальнейший генеалогический поиск "приведет" нас в деревню Тумиловичи. Если посмотреть, к примеру, списки друзей польских товариществ в Польше, то рядом с типично польскими фамилиями и многими немецкими, только кое где, очень редко, можно встретить фамилию на –ич либо –вич и всегда можно выяснить, что владелец ее Белорус. Фамилии и встречающиеся слова на –вич и –ич являются в польском языке совсем чужими. Такое слово, как krolewicz является белорусизмом с «ополяченной» основой. В русском языке, где фамилии на –ич, -ович, -евич не возникли, наименование по отцу (отчество) с этими суффиксами сохранились до сегодняшнего дня. У Украинцев есть фамилии на –ич, но главным образом на северо-украинских землях, где они могли возникнуть под белорусским влиянием. На украинском языке сохранялись названия по отцу. Были в старину названия по отцу и у Поляков и Чехов и других славян (к примеру, Лужицких Сербов), о чём свидетельствуют нызвания на –ice (-ице и -иц) (Katowice), соответствующие белорусским на –ичи (Барановичи). Мнение о польском происхождении этих фамилий пошло потому, что Белорусские земли от 1569 года до раздела Речи Посполитой были составной автономной частью всей федеративной (а то и конфедеративной) Речи Посполитой Обоих Народов, но ещё более потому, что аполитичные белорусские магнаты (Ходкевичи, Хребтовичи, Валадковичи, Ваньковичи) имели свои интересы на всей территории Речи Посполитой. Согласно с традициями белорусского языка названия династий по-белорусски должны кончаться на –вич. Поэтому правильно и нужно говорить: Рогволодовичи (белорусская династия Рогволода Полоцкага), Всеславичи (белорусская династия Всеслава Великого Чародея), Гедиминовичи, Ягайловичи (а не Ягелоны), Пястовичи (польская династия Пяста), Арпадовичи (угорская (венгерская) династия), Фатимидовичи (египетская мусульманская династия), Премысловичы (чешская династия Премысла), но не Премыслиды, что звучит несуразно на белорусском языке. II. Фамилии на –ский, -цкий - локальные. Возникли они от названий местностей и названий родовых шляхетских усадеб. Распространены они среди белорусской шляхты Великого Княжества Литовского с XV века. Белорусский шляхтич ВКЛ, который владел усадьбой Цяпина – именовался Цяпинский, Острог – Острожский, Огинты – Огинский, Мир – Мирский, Достоевом – Достоевский и т.д. По названиям местностей, кто был из Дубейково тот стал Дубейковский, кто с Суходола – Суходольский, кто жил около озера – Озёрский, за рекою – Зарецкий, за лесом – Залеский и т.п. Зубовский, Дубицкий, Сосновский. Студента, который учится в Вильни, назовут Виленский, а который в Праге – Пражский и т.п. В среде уже возникшего множества местных белорусских фамилий на –ский, -цкий, могли возникнуть похожие или новые фамилии по (уже рассмотренной) аналогии с белорусскими Евреями и Жамойтами (т.е. Литовцами в современном смысле). Фамилии эти как старые, так и новые. При этом в случае старой, они наверняка принадлежали людям довольно известным, то есть боярам, или шляхте. А вот новые фамилии на –ский, -цкий принадлежат одинаково всем классам, селянам и даже белорусским Евреям. Рассказывал мне один господин следующий случай: Около п. Ошмяны, за горой жили Евреи; как вышло постановление от российской власти записать всех жителей в списки, то в канцелярии оказалось, что эти Евреи не имели никакой фамилии, просто дед прозывался Липка, отец Берка, сын Шимель и т.п. Не знали, как их записать. Выручил один сосед - Беларус, который оказался неподалёку: “Так это ж, - говорит, - загорские Евреи”. Так их и записали “Загорские”. Фамилии мусульманской шляхты в Беларуси на –ский, -цкий одновременно с белорусскою основой (Карицкий и др.) показывают, как и фамилии типа Родкевич, что эти мусульмане не татарского, а белорусского рода. Но есть также среди белорусских татар много фамилий на –ский, -цкий и с татарской основой (Канапацкий, Ясинский). Фамилиям на –ский, -цкий соответствуют белорусские названия местностей на –щина (Скакавщина, Казаровщина). Фамилии на –ский, -цкий у Беларусов составляют около 12%. Фамилии на –ский, -цкий, как производные от местностей, встречаются у всех славянских народов. Так, кроме Белорусов, у Поляков (Dmovski), Чехов (Dobrovsky), Украинцев (Грушевский), а так же у Сербов, Болгар и Московитов (Русских). Такие фамилии на –ский, -цкий, как Успенский, Богородицкий, Архангельский, церковного происхождения и одинаково могут быть у всех православных славян. III. Когда фамилии на –ич, -вич обозначают род, фамилии на –онок, -ёнок (Юлючонок, Лазичонок, Артямёнок), -чик, -ик (Марцинчик, Аляксейчик, Иванчик, Язэпчик, Авгинчик, Мирончик, Млынарчик, Сяменик, Кухарчик), -ук, -юк (Михалюк, Алексюк, Василюк) обозначают сына (сына Язэпа либо сына Авгини, либо сына Млынара), а фамилии на –еня (Васеленя) просто дитя (дитя Василя). Фамилии на –онак, -ёнак, -еня, -чик, -ик есть характерные белорусские и простонародные у Белорусов, хотя и не такие древние, как на –ич и –вич. Фамилии на –онак, -ёнак имеют только одни Белорусы. Белорусским фамилиям на –онак, -ёнак соответствуют у Украинцев фамилии на –енко (Черкасенко, Демиденко), а в шведском и английском языках фамилии на –son (сын), а фамилии на –еня соответствуют грузинским с окончаниями на –швили (Ремашвили). Фамилий на –онак, -ёнак, -еня, -чик, -ик, -ук, -юк в Беларуси 25-35%, значит, приблизительно столько, сколько на –ич и –вич. Фамилий на –онак, -ёнак наиболее распространены в Дисненском повете Виленского края, ещё больше на Витебщине, возможно немного меньше на Могилевщине и в восточной части Менщины (т.е.Минской обл.). Есть они и по всей Беларуси. Фамилии на –чик, -ик разбросаны также по всей Беларуси. На –еня, -ук, -юк – наиболее всего на Гродненщине (т.е. в западной части Беларуси). IV. Дальше идут фамилии, которые произошли от различных названий (принятых в обиходе) (Зуб, Книга, Качарга, Бубен, Сак, Шышка, Шыла), растений (Капуста, Рэдзька, Бурак, Гичан, Грыб, Груша, Бульба, Цыбуля), птиц (Верабей, Бусел, Бацян, Сарока, Гиль, Синица, Шуляк, Каршун, Коршун, Кажан, Воран, Крук, Шпак, Чыж, Голуб, Галубок), животных (Каровка, Заяц, Бобр, Мядзьведзь, Лис, Корсак), названия месяца либо дня недели (Листапад, Серада, Вечар), праздника (Вяликдзень, Каляда, Купала), имена людей становились фамилиями (Сяргей, Барыс, Гардзей, Мицька, Тамаш, Захарка, Касцюшка, Манюшка, Мялешка). Сюда относятся и такие фамилии, которые характеризуют собой человека. Так на –ка, -ька в основе слов Пароцька, Лянуцька (тот, кто ленится), Забудзька (тот, кто забывается) есть также фамилии: Будзька (кто будит), Сапоцька (кто храпит), далее Родзька (от родить), Ходзька (от ходить), Хоцька (от хотеть), Жылка, Дубовка, Бровка и очень много подобных этим фамилиям. Фамилии эти, как старые (Волк, Жаба, Кишка, Корсак), так и новые, встречаются по всей Беларуси; их будет около 10-12% всех белорусских фамилий. V. Фамилии с окончаниями на –ов, -ев, -ин обнаруживаются у Белорусов, начиная с востока и севера Витебщины, с востока Могилевщины; довольно много таких фамилий на Смоленщине и в белорусских частях других губерний (Псковская, Тверская и др..). Кое-где могут встречаться в центре и на западе Беларуси. Возникает вопрос, как такие, характерные для Московитов (т.е. русских) и Болгаров, фамилии могли возникнуть у Белорусов. В первую очередь нужно иметь в виду, что эти белорусские земли долгое время (около 145-ти лет, а некоторые и 300-400 лет) были в составе России, что, будучи под властью России, они управлялись не на правах автономии, а из центра Российского государства. Нужно думать, что уже в давнюю пору московского господства на этих белорусских землях, не соблюдая других особенностей белорусских земель и народа, Московиты не соблюдали и особенностей белорусских фамилий, переделывая на свои шаблонные с окончаниями на –ов, -ев, -ин. Интересно, что когда наш печатник Федарович появился в Москве, то его назвали как Федоров. Как переделана была фамилия Федарович в Москве, так переделывались масса других белорусских фамилий на белорусских землях, зависимых от Московии. Таким образом, Белорусы этих земель имели иногда по две фамилии – одну, какую они сами использовали, другую – какую знала власть. Говоря, “звались” одной, а “писались” другой фамилией. Со временем, однако, эти последние написанные “правильно” фамилии взяли вверх. Владельцы их, для своих же интересов решили эти письменные фамилии помнить. Таким образом, Барысевичи стали Борисовы, Трахимовичи – Трохимовы, Сапранки – Сапранковы и т.д. Но там, где со старой родной фамилией была связана семейная традиция, её упорно держались и такие национальные белорусские фамилии сохранились до настоящего времени на отдалённых границах этнической территории Белорусов. (Продолжение читайте

Наиболее древними и оригинальными белорусскими фамилиями являются те фамилии, которые оканчиваются на «ич». Например, Бобич, Савинич, Смолич, Яремич и Бабич. Эти фамилии появились в ту пору существования белорусского народа, когда существовали родовые отношения. Люди, которые принадлежали роду Смалы, стали называться Смоличы, а те, чей род был Боб, стали именоваться Бобичы. Такие же окончания есть в названиях всех племён, которые со временем составили основу белорусского народа. Это были Дреговичи, Кривичи и Радимичи. Беларусия является страной, в которой расположено большое количество различных местностей, название которых оканчивается на «ичи». Ими являются Игнатичи, Бялыничи и Яремичи. Эти местности являются очень древними, они соответствуют Отечеству рода. Во множестве встречаются как местности на «ичи», так и фамилии на «ич». Местности на «ичи» берут своё начало с Дисненскога повета Виленщчины. Больше всего таких мест на юге, западе и в центре Витебщины. Вероятней всего, что много таких фамилий и на востоке красивых Витебских земель. Часто они попадаются по всей необъятной Могилевщине, редко – на территории остальной Беларуси. Кроме беларусов из всех славян фамилии, которые оканчиваются на «ич» принадлежат Сербам. Это Вуячич, Пашич и Стоянович.

Белорусские фамилии - происхождение белорусских фамилий

Встречаются как фамилии Смалячич и Смолич, так и Смолевич, Родзевич, Клянович, Бабрович и Жданович, вышедшие из местности Смолевичи, Родзевичи и другие. Те фамилии, которые оканчиваются на «вич» считаются очень древними. Но они менее древние, чем те фамилии, которые оканчиваются на «ич». Интересно, но в окончаниях «евич», «ович» пересекается со значением родства значение принадлежности. Например, фамилия Бабр-ов-ич. Можно подобрать большое число примеров. Фамилии как Демидович, Петрович и Вайцюлевич наглядно демонстрируют, что основателями этих родов являлись христиане. А фамилия Ахматович говорит о том, что основателем этого рода были мусульмане. Это исходит из того, что Ахмат является мусульманским именем. Подобные фамилии (Родкевич) принадлежат белорусским мусульманам. В этих фамилиях не только белорусское окончание, но и белорусский корень или основание. Такие фамилии демонстрируют, что основателем их рода являлись в прошлом Белорусы. Просто либо они, либо их дети ранее приняли ислам. Самое интересное заключается в том, что не все Родкевичи считаются и являются на самом деле мусульманами. Часть Родкевичей, которые проживают в Минске, принадлежат к католической вере. Также попадаются и фамилии, принадлежащие евреям, у которых белорусское окончание «вич», а основа является немецкой или еврейской. Примеров масса: Рабинович, Рубинович и Мавшович. Эти фамилии относят к тем, которые возникли в белорусской среде у еврейского населения. По всей Беларуси распространены фамилии, оканчивающиеся на «вич». Подсчитано, что 30-35 процентов белорусских фамилий в сумме – это фамилии с окончаниями «вич» и «ич». Известно, что названия местностей соответствует фамилиям с окончанием «вич». Фамилии могли образоваться от названий деревень, посёлков и разнообразных местечек, в которых проживали носители фамилии. Например, Попелевичи, Купевичи, Дуниловичи, Климовичи и Осиповичи. Очень часто фамилии на «вич» считаются литовскими. Это поизошло потому, что в древние времена территорию Беларуси охватило Литовское государство. Но название белорусских фамилий литовскими считается недоразумением. Иногда случается, что характерные и оригинальные белорусские фамилии называют и польскими одновременно. Нет поляков, имеющих такие фамилии. Сенкевичи, Мицкевичи и Кандратовичи являются Белорусами. Они создавали когда-то в далёкие времена богатства польской культуры. Можно привести яркий пример: есть представители, которые носят фамилию Мицька и существует деревня Мицькавичи. Это однозначные названия. Только в последнем изменилось ударение и отвердела «ць».

Белорусские фамилии - окончания в белорусских фамилиях

Из названий родовых красивых шляхетских усадеб и местностей возникли фамилии, оканчивающиеся на «цкий» и «ский». Распространялись такие фамилии среди белорусской шляхты, которая принадлежала Великому Княжеству Литовскому с пятнадцатого века. Шляхтич Белоруссии, владеющий усадьбой Цяпина, носил фамилию Цяпинский, а белорусский шляхтич, который владел усадьбой Острог, именовался Острожинский. Это же относится и к Огинты – Огинский, Достоевом – Достоевский, Мир – Мирский и многие другие. Из названия местностей формировались и другие белорусские фамилии. Дубейково – Дубейский, Судохол – Судохольский. Люди, проживающие рядом с озером, носили фамилию Озёрский, а те, кто проживали за рекою, - фамилию Зарецкий. Затем студента, обучающегося в Вильни, назвали Виленский, а обучающегося в Праге – Пражский.
Мы выяснили, что фамилии, которые оканчиваются на «вич» или «ич», являются обозначением рода. Белорусские фамилии, которые оканчиваются на «ёнок» и «онок», «ик» и «чик», «юк» и «УК» обозначают сына. Например, часто встречаются фамилии Юлючонок, Артямёнок, Лазичонок, Марцинчик, Иванчик, Аляксейчик, Михалюк, Василюк, Алексюк. Белорусские фамилии, которые заканчиваются на «еня» означают просто «дитя». Например, Васеленя – дитя Василия. Характерными белорусскими и простонародными фамилиями считаются фамилии, которые оканчиваются на «онак», «еня», «ёнак», «ик» и «чик». Они не древнее фамилий, оканчивающихся на «вич» и «ич». Одни Белорусы имеют фамилии, окончаниями которых служат «ёнак» или «онак». Эти фамилии соответствуют украинским фамилиям на «енко». 25-35 процентов в Белорусии составляют фамилии, которые оканчиваются на «ёнак», «онак», «ик», «чик», «юк». «ук». Столько же фамилий, оканчивающихся на «вич» и «ич». В Дисненском повете наиболее распространены фамилии, которые заканчиваются на «ёнак» и «онак». Больше всего они распространены на Витебщине. Чуть поменьше – на Могилевщине, а также на востоке Менщины. Встречаются такие фамилии по всей Белоруссии. В западной Беларуси часто встречаются фамилии на «еня», «юк», «ук». Много фамилий, произошедших от самых различных названий растений, птиц, животных, названия дня недели или месяца.

Всегда занимало человечество. Каждый из нас невольно задумывался над историей своей родословной и значением фамилии. Даже поверхностное историческое и лингвистическое исследование в этой области может привести к неожиданным результатам. Так, например, фамилия Хазанов может превратиться в силу местоположения человека в Хазанович, Хазановский или Хазановуч. В зависимости от окончания судят о национальности личности, но это не всегда показатель. Хазанович может быть и русским, и белорусом, и евреем.

Разобраться в том, кто есть кто на самом деле, поможет антропонимика - наука, собирающая и изучающая происхождение имен собственных. Она помогает понять их принадлежность к определенному региону, где и по каким причинам они появились. Белорусские фамилии и их происхождение весьма запутаны, так как на земли Белоруссии во все времена влияли вторжения поляков, русских, татар и литовцев.

Период появления первых фамилий на землях Белоруссии

Белорусские фамилии могут содержать в себе самые различные корни и окончания. Антропонимический анализ показывает, что на культуру страны оказывалось большое влияние со стороны многих отдельных государств. Они занимали земли и устанавливали порядки согласно своим представлениям. Одним из самых значительных влияний считается власть Литовского княжества. Оно внесло изменения не только в развитие языка белоруссов, но и стало величать по родовому имени знатные сословия.

Фамилии стали появляться в конце 14 - начале 15 века, их носителями по большей части были бояре, люди высоких чинов. На название рода влияли культура и язык других государств. Великое множество корней и окончаний зависит от временного отрезка и народов, в этот период правящих на белорусских землях.

Фамилии крестьян и шляхетского сословия

С родовыми фамилиями знатных семей ситуация была более или менее стабильная и понятная. К ним относились самые древние и всем знакомые Громыко, Тышкевич, Иодко или Ходкевич. В основном к основе имени добавлялось окончание -вич/-ич, что указывало на знатное и древнее происхождение рода. Шляхетское же сословие не отличалось постоянством в названии дома. Фамилию брали по имени отца или деда, например, Бартош Федорович или Олехнович. Интересным являлся факт переноса названия имений и поместий на родовое сословие. Крестьяне также получали свои наследственные имена вслед за хозяевами. Например, фамилия Белявский возникла благодаря названию вотчины. И хозяева-бояре и крестьяне назывались одинаково - Белявские. Могло случиться и так, что семья крепостных имела несколько названий. В этот период их фамилии носили скользящий характер.

18-19 век

В это время стали проявляться ареалы и различия наименований как крестьян, так и знатного сословия. Больше половины населения носило фамилии, оканчивающиеся на -ович/-евич/-ич, например, Петрович, Сергеич, Мохович. Регионами этих родовых названий являлись центральная и западная части белорусских земель. Именно в этот период времени сформировались распространенные имена собственные, они же считаются самыми древними. Например, фамилия Ивашкевич относится к 18-19 векам по своему происхождению.

Имя может иметь глубокие корни и иметь прямую связь со знатным сословием. Александрович - фамилия, которая расскажет не только о принадлежности к знатному семейству, но и имени отца дома - Александр, родовое название относится к 15 веку.

Такие интересные наследственные имена, как Бурак или Нос, имеют крестьянские корни. не подвергались ассимилированию и добавлению окончаний, принятых в этот период.

Влияние России

Русские фамилии, обычно оканчивающиеся на -ов, стали носить и белорусы по причине вторжения русских в восточные земли Белоруссии. К основам имен добавлялось типично московское окончание. Так появились Иванов, Козлов, Новиков. Также добавлялись окончания на -о, что больше характерно для украинцев, нежели русских. Например, чудная фамилия Гончаренок превратилась в Гончаренко. Тенденция подобных изменений в наименовании родов характерна только для регионов, где наблюдалось влияние русских - восток страны.

Интересные и красивые фамилии Белоруссии

Из глубины веков пришли самые интересные и незабываемые фамилии белорусов, которые не подверглись изменениям и ассимилированию. Их происхождение обязано богатому воображению крестьян. Очень часто люди называли свой род в честь погодных явлений, животных, насекомых, месяцев года и особенностей человека. Всем известная фамилия Мороз именно так и появилась. К этой же категории можно отнести Нос, Ветряк, Март или Жук. Это типично белорусские фамилии, но они достаточно редки.

Мужские имена

Интересно обозначался род в белорусских землях, основой которого были мужские фамилии. По наименованию рода можно было понять, кто есть отец, а кто сын. Если речь шла о сыне, к его имени добавлялось окончание -енок/-ик/-чик/-ук/-юк. Иными словами, например, фамилии на «ик» говорят о том, что человек является сыном знатного рода. К ним относятся Мирончик, Иванчик, Василюк, Алексюк. Так появлялись чисто мужские фамилии, говорящие о принадлежности к определенному клану.

Если простая семья хотела просто обозначить ребенка, как сына своего отца, то использовалось окончание -еня. Например Васеленя - это сын Василя. Распространенные фамилии такой этимологии относятся к 18-19 векам. Они стали появляться чуть позже знаменитых Радзевич, Смоленич или Ташкевич, относящихся к

Самые распространенные наследственные имена

Белорусские фамилии отличаются от общей массы окончаниями «вич», «ич», «ичи» и «ович». Эти антропонимы указывают на древние корни и исконно белорусское происхождение, обозначающее родословное сословие.

  • Смолич - Смоличи - Смоливич.
  • Яшкевич - Яшкевичи - Яшкович.
  • Жданович - Ждановичи.
  • Стоянович - Стояновичи.
  • Фамилия Петрович - Петровичи.

Это пример известных белорусских родовых наименований, происхождение которых относится к раннему 15 веку. Их закрепление произошло уже в 18 веке. Официальное признание данных обозначений относится к концу 19 века.

Второй пласт названий по популярности и распространенности относится к фамилиям с окончаниями «ик», «чик», «ук», «юк», «енок». К ним относятся:

  • Артяменок (повсеместно).
  • Язэпчик (повсеместно).
  • Мирончик (повсеместно).
  • Михалюк (запад Белоруссии).

Эти фамилии чаще указывают на принадлежность человека к знатному или шляхетскому роду.

Русифицированные и необычные фамилии

Третий пласт распространенных фамилий подразумевает окончания «ов», «о». По большей части они локализуются в восточной части страны. Они очень похожи на русские фамилии, но имеют чаще белорусский корень и основу. Например, Панов, Козлов, Попов - это могут быть и белорусы, и русские.

Фамилии на «ин» также относятся к восточной части страны и имеют русский отголосок. Мусульманам приписывалось «ин» к основе имени. Так Хабибул становился Хабибулин. Эта часть страны сильно ассимилировалась под влиянием русских.

Не менее распространены фамилии, происходящие из названий сел, поместий, животных, праздников, растений, месяцев года. К ним относятся такие прекрасные и интересные фамилии, как:

  • Купала;
  • Каляда;
  • Синица;
  • Бубен;
  • Март;
  • Груша.

Также имеют значительное распространение фамилии, описывающие главную отличительную черту человека и всей его семьи. Например, ленивые будут названы Лянуцька, рассеянные и забывчивые - Забудзька.

Сложившиеся стереотипы и недоразумения

Белорусские фамилии, список которых разнообразен и богат по происхождению, очень часто путают с еврейскими, литовскими и даже латышскими. Многие уверенны, что, например, фамилия Абрамович является чисто еврейской. Но это не совсем верно. Во времена становления антропонимов на белорусских земля людям, носящим имена Абрам или Хазан, добавляли окончание -ович или -овичи. Так выходили Абрамовичи и Хазановичи. Часто корень имен носил немецкий или еврейский характер. Происходила ассимиляция в ранние 14-15 века и стала основой фамильного наследия Белоруссии.

Еще одним заблуждением является мнение, что фамилии на -вич происходят от литовских или польских корней. Если сравнить антропонимы Латвии, Польши и Белоруссии, то найти сходство между ними нельзя. Нет ни в Латвии, ни в Польше Сенкевичей или Ждановичей. Эти фамилии являются исконно белорусскими. Литовское княжество и другие государства несомненно повлияли на образование родовых имен, но не внесли свои собственные, исконные названия. Можно также сказать, что многие распространенные фамилии белоруссов очень похожи на еврейские.

Происхождение фамилий на белорусской земле формировалось на протяжении нескольких веков. Это был интересный и живой лингвистический процесс. Сейчас родовые имена стали отражением богатой и разнообразной истории Белоруссии. Многослойность культуры страны, ввлияние на развитие и формирований которой оказали поляки, литовцы, татары, евреи и русские, можно четко отследить по фамилиям людей. Окончательное и официальное принятие собственных имен на территории Белоруссии произошло только в середине 19 века.

Выбор редакции
Вопрос, касающийся ритуалов на кладбище – колдовской закуп. Я маг Сергей Артгром расскажу что такое закуп в ритуалах черной магии....

б. еТЛЙО нБЗЙС ОЕЧЕТПСФОЩИ УПЧРБДЕОЙК оБЫБ ЦЙЪОШ УПУФПЙФ ЙЪ УПВЩФЙК. зМПВБМШОЩИ, ВПМШЫЙИ, НБМЕОШЛЙИ Й УПЧУЕН НЙЛТПУЛПРЙЮЕУЛЙИ. хРБМ...

К огромному сожалению, такое явление, как повышенная нервная возбудимость, стало на сегодняшний день нормой. Эта проблема встречается как...

В настоящее время мышцы классифицируют с учетом их формы, строения, расположения и функции. Форма мышц . Наиболее часто встречаются...
Зевота – это безусловный рефлекс, проявляющийся в виде особого дыхательного акта происходящего непроизвольно. Все начинается с...
Водорастворимые и жирорастворимые витамины по-разному усваиваются. Водорастворимые витамины — это весь ряд витаминов В-группы и...
Хлористый калий — это удобрительный состав, содержащий в себе много калия. Используют его в агротехнике с целью восполнения питательных...
Моча у не имеющего проблем со здоровьем человека обычно желтого цвета. Любое резкое изменение цвета должно вызывать беспокойство,...
Методический приём технологии критического мышления «зигзаг».Прием "Зигзаг" придуман для тех случаев, когда требуется в короткий срок...