Традиции турков. Традиции и обычаи турци. Светские праздники в Турции


Культура и обычаи в Турции складывались тысячелетиями из традиций разных религий и народов от тюркских государств до современной Турецкой Республики. Части каждой из них сплелись в единое целое, что дало основу для творческих поисков художников, поэтов, музыкантов – как древних, так и современных. Культура в Турции не часто является объектом изучения для россиян и других иностранных туристов, но уже при первом посещении этой страны сразу становится понятно, что она имеет глубокие корни и достаточно своеобразна. Отдыхающих привлекает и поражает искреннее гостеприимство турок, которое, правда, порой кажется навязчивым. У местных жителей принято чтить родственные связи, поэтому они часто ходят в гости друг к другу, помогают молодым членам семьи и поддерживают старшее поколение. Большую роль играет этикет, поэтому особенности турецкой культуры – это вежливость и пунктуальность. При этом жители Турции ведут размеренный образ жизни и не любят спешить. Культура в Турции во многом состоит из религиозных обычаев, отсюда берут корни манеры общения, приветствия и теплые пожелания при встречах. Однако в больших и в особенности курортных городах общество является уже по-европейски светским. Культура в Турции тесно связана с родственными отношениями и традициями. Важнейшую роль в жизни турок играет семья. Вступать в брак здесь принято достаточно рано. При этом будущий муж не может снизить достаток и обеспеченность супруги, поэтому редко заключаются браки среди представителей разных социальных слоев. И какие бы европейские веяния не привносила современность, народ чтит и хранит традиции и обычаи своих предков – это и есть то, из чего состоит культура в Турции.




99% населения исповедуют ислам, поэтому религиозные нормы и правила влияют практически на все сферы жизни. 5 раз в день в определенное время совершаются молитвы (намаз), наступление этого времени оглашают муэдзины с минаретов мечетей. Перед входом в мечеть проводится ритуальное омовение лица, рук и ног, на пороге обязательно снимается обувь. (!) Мечети открыты почти всегда, поэтому туристы могут осматривать их в любое время. Но лучше не делать этого во время молитвы (в течение 20 минут после призыва муэдзина), а также в пятницу (священный день), особенно утром. Запрещается входить в мечеть в неаккуратной одежде, в шортах, мини-юбках, майках. Женщина обязательно должна быть в юбке и с покрытой головой. Находясь внутри храма, необходимо соблюдать тишину. Турки придают большое значение этикету, поэтому отличаются вежливостью и обходительностью, с готовностью окажут помощь незнакомцу. Как любой восточный народ, они не любят торопиться, не очень пунктуальны, не начинают разговор (даже деловой!) без общих вступительных фраз. Очень уважительно относятся к людям, которые знают их традиции, а особенно к тем, кто может сказать пару фраз по-турецки. Такому человеку они готовы оказать любую услугу. (!) На курортах в отелях, ресторанах и магазинах можно изъясняться на английском, немецком, французском или русском – официанты, служащие отелей и продавцы, как правило, понимают эти языки. Поскольку ислам запрещает изображение человека, местные жители неохотно разрешают себя фотографировать, особенно если у них не спросить разрешения. Но в большинстве случаев дружелюбного взгляда, жеста или вопроса бывает достаточно для того, чтобы получить разрешение на съемку.



Если вас пригласили в гости в Турции, не будет лишним заблаговременно позаботиться о подарках хозяевам и даже, может быть, приготовить для них национальный сувенир своей страны. Снимать обувь. Обувь принято снимать при входе в турецкое жилье, не заходя в дом. Это старинный обычай, который в большинстве случаев соблюдается до сих пор. Хотя в крупных городах в богатых домах, хозяева которых все больше перенимают западный образ жизни, эта традиция может и не соблюдаться. Но если вы приходите в гости к турецкой семье, проживающей в небольшом городке, или просто к местным жителям с консервативными взглядами, то снять обувь при входе в дом нужно обязательно. Обычно турки дома ходят в тапочках. Практически в каждом турецком доме есть специальная пара "гостевых" тапочек, которые предлагают только визитерам, но если сама мысль надеть чужие тапочки вам не нравится, то возьмите с собой свои собственные, чтобы переобуться в них. Такой поступок будет вполне нормальным - он не будет восприниматься как нечто экстраординарное или неуважительное по отношению к хозяевам. Приветствие Турки приветствуют друг друга в виде поцелуя в обе щеки. Поцелуи в турецкой культуре имеют особый смысл, и для европейцев культура этих поцелуев не всегда понятна. В Турции принятно выражать почтение старшим, целуя им руку и поднося ее к своему лбу. Но иностранцу это делать не обязательно. Достаточно просто сказать слова приветствия.



В некоторых консервативных семьях младшим членам семьи не позволяется курить в присутствии старших по возрасту. Не принятно в присутствии старших также сидеть нога на ногу или даже сидеть, просто скрестив ноги - это считается неуважением, хотя иногда в более прогрессивных турецких семьях сегодня это допускается. Целовать руки женщинам (так, как это принято, например, во Франции) в Турции не принято. За столом. Находясь в гостях у турков, особое внимание следует уделить своему поведению за столом. Любая трапеза в Турции - это особый ритуал, поэтому званого гостя в турецком доме обязательно усадят к столу, уставленному многочисленными блюдами национальной турецкой кухни. Турки в целом очень гостеприимны и дружелюбны, но иногда именно из-за своего гостеприимства они могут быть не только настойчивы, но даже навязчивы, предлагая Вам за столом какое-то определенно блюдо. Не стоит их разочаровывать: если Вам предлагают разные блюда, лучше всего попробовать их все, даже если вы не голодны. Если вы откажетесь, то не избежать вопросов: "Вам это не нравится? Это невкусно? Вы это не любите?" и т.п. Отказ попробовать блюдо может даже обидеть хозяев. Лучше всего с улыбкой поблагодарить их и попробовать все, что Вам предлагают, и только тогда, когда Вы уже, в самом деле, будете сыты, можно отказаться от добавки. При этом необязательно съесть все, что положили Вам на тарелку, до последнего куска - если Вы уже съели достаточно много, то недоеденное Вам простят. Если Вы пришли в гости в турецкий дом, помните: даже при большом желании угодить хозяевам, не стоит терять собственное достоинство и менять в целом свои собственные привычки и взгляды на жизнь - сохраняйте свою уникальность.


В Турции принято, что мужчины приветствуют друг друга поцелуями. Это, конечно, выглядит для европейцев немного необычно, но, находясь в Турции даже непродолжительное время, начинаешь привыкать к тому, что в турецкой культуре мужчины держатся очень отстраненно от женщин и при этом довольно трогательно приветствуют друг друга. Поцелуи в качестве приветствия могут использовать только люди одного пола. Друзья или близкие родственники одного пола вполне могут держаться за руки или приветствовать друг друга поцелуями в щеку или объятиями - в противном случае это не допускается. При встрече мужчины вполне по-европейски обмениваются рукопожатием, но никогда не пожимают руку женщине, если она сама явственно не принимает этого. С последним моментом, кстати, связаны многочисленные казусы с иностранными туристками, первыми протягивающими руку при знакомстве с местным жителем, для которых это - явное приглашение познакомиться поближе. Конечно, с течением времени турецкое общество меняется, и сегодня старинные привычки все чаще уступают место новым манерам поведения. Турецкий народ воспринимает и культивирует все больше общеевропейских норм поведения, все чаще можно увидеть мужчин и женщин, приветствующих друг друга поцелуями в обе щеки.



В Турции принято выражать почтение старшим, целуя им руку и поднося ее к своему лбу. Целовать руки старших членов семьи в обязательном порядке принято на байрам (религиозные праздники). Обычно в этот праздник все родственники собираются в доме старейших членов семьи на специальный праздничный завтрак, обед или ужин. Младшие по возрасту с почтением и уважением целуют тыльную сторону ладони самым старшим. Часто такой поцелуй сопровождается прикладыванием поцелованной ладони ко лбу целующего. Старейшины в ответ дарят младшим подарки - сладости или карманные деньги. Если иностранка вышла замуж за турка, и они вместе пришли в гости к его турецким родственникам, то от нее ждут, что жена вслед за мужем поцелует руки старейшин. Кому-то это может показаться пережитками старых традиций, а кто-то понимает и принимает подобного рода мелочи. В любом случае, выходя замуж за представителя другой нации, культуры, следует быть готовой к непривычным ранее вещам.


В Турции отмечаются как государственные, так и религиозные праздники. Среди государственных праздников самые значительные: Новый год – 1 января; День национальной независимости и день детей – 23 апреля; День молодежи и спорта – 19 мая; День победы над греческой армией – 30 августа; День провозглашения республики – 29 октября; День памяти Ататюрка, первого президента Турецкой республики – 10 ноября. В этот день утром в 9:05 вся страна замирает на минуту в молчании, прохожие останавливаются, гудят сирены, сигналят машины. Религиозные праздники отмечаются по лунному календарю, поэтому их дата каждый год меняется. Наиболее значительные из них: рамадан – священный месяц, во время которого все мусульмане мира не едят и не пьют с рассвета до вечерней молитвы. В это время некоторые рестораны закрыты до заката; курбан-байрам (праздник жертвоприношения) главный религиозный праздник в году и шекер-байрам (праздник сладостей, знаменует окончание поста рамадан). Они отмечаются в течение 3-4 дней, причем, целую неделю могут быть закрыты банки, переполнены отели и транспорт.





Курбан - Байрам (праздник жертвоприношения) главный религиозный праздник в году и Шекер-Байрам (праздник сладостей, знаменует окончание поста Рамадан). Отмечаются они в течение 3-4 дней, причем целую неделю могут быть закрыты банки, переполнены отели и транспорт.


Современная культура Турции настолько многогранна, что трудно вписать её в какие-то рамки отдельного определения. На обычаи в Турции, которые формировались веками, влияла культура различных стран. Обычаи и нравы в Турции строги и по-своему интересны, например, несмотря на уравнения прав мужчин и женщин, в некоторых деревенских провинциях женщины до сих пор ограничиваются в правах. Весьма строгое у турок отношение к открытой одежде у женщин. Еще одна весьма интересная традиция – обрезание мальчика в возрасте 7-12 лет. Этот семейный праздник сопровождается целым обрядом. Интересные и оригинальные обычаи в Турции


Кухня Турции поражает своим многообразием. Еще с древних времен, проделывая сложный и длинный путь в Малую Азию, тюркские кочевые племена заимствовали рецепты и способы приготовления блюд в разных регионах Средней Азии и даже Сибири (в частности, Западного Алтая). На сегодняшний день кухня Турции считается одной из самых колоритных в мире. Она объединяет греческую, черкесскую, арабскую кулинарию и древние традиции тюркских народностей. Отсюда такое обилие и разнообразие. Основными мясными продуктами являются телятина с бараниной, которые готовятся со специями и оливковым маслом. Блюда получаются жирными, но потрясающе вкусными. Одним из самых распространенных и известных мясных кушаний является кебаб. Причем, у турок есть несколько его разновидностей. Кроме мяса, большую роль играют рис и овощи. Кухня Турции особенна не только количеством блюд, но и вариациями их приготовления. Это зависит от региона или даже от отдельно взятой семьи и ее традиций. Преимущественно жители любят трапезничать на свежем воздухе. Есть поверье, что открытые кафе были переняты европейцами у турок во времена войн. Кухня Турции раскрывает свои вкусовые особенности не в ресторане отеля или гостиницы, так как здесь меню адаптируется под европейские вкусы, а в небольших частных кафе. Во многих из них есть даже меню на русском языке, что облегчает нашим туристам выбор. Кебаб





Обычаи, традиции и праздники Турции

Отдыхающие на многочисленных турецких курортах могут даже не догадываться о том, какая жизнь идет за пределами фешенебельных отелей. Тем же, кому это интересно, будет любопытно наблюдать за жизнью, построенной на древних традициях. и Турция расположены рядом, но здесь очень мало общего, хотя нечто похожее найти, все-таки, можно. Также как и в России, обычаи этой страны формировались на смешении разных этносов, религий и обычаев. Здесь до сих пор многое напоминает об укладе жизни древних кочевников, на который наложены крупные мазки исламской культуры.

Мусульмане составляют более 80% местных жителей, и это чувствуется буквально во всем. Религиозность сквозит и в манере общения и в особенностях была турок. Местные традиции также замешаны на исламе и уходят корнями в историю Османской империи. Это касается, например, нарочитой вежливости в общении. Сегодня Турция считается светским государством, но традиция вежливого обращения и обходительность у местных жителей в крови. Здесь не стоит удивляться тому, что на вас могут со всех сторон сыпаться комплименты, лучше иметь в виду, что хорошо бы отвечать на такое внимание взаимностью.

Иностранцам, как правило, интересны свадебные обряды, обычно пышные и очень символичные. Сначала полагается прислать сватов, затем объявить об обручении. Свадебные торжества обычно начинаются в четверг и могут продолжаться несколько дней. Многие традиции сохранились до сих пор исключительно своей красоте и самобытности. Так, в «Ночь хны» невесте расписывают руки замысловатыми узорами. Интересна традиция «пояса девственности», когда отец невесты повязывает поверх белоснежного платья алую ленту.

Особенно чтят традиции в сельских районах, но даже в мегаполисах строго соблюдается обряд обрезания. Здесь также не принято есть свинину, зато строго соблюдается семейная иерархия. Глава семьи – это всегда мужчина, но женщина всегда пользуется уважением близких, по закону же мужчина и женщина имеют равные права.

Самыми популярными традиционными праздниками в Турции являются до сих пор Рамазан , Шекер-и Курбан-байрам – это крупные праздники государственного уровня. В эти дни на улицах много людей, звучит музыка. Кроме этих праздников, в Турции отмечается множество местных и семейных, которые отражают нравы и традиции этого народа.

В Турции очень ценится гостеприимство. Здесь друзья и родственники часто ходят в гости. Приглашение всегда сопровождается множеством уважительных предлогов, потому очень трудно отказаться от визита, не обидев при этом хозяина. Кстати, повод для приглашения в гости бывает и вовсе не нужен, от гостей ждут лишь хорошего настроения и интересной компании. Кстати, если у вас действительно нет времени для визита, то рекомендуется отказаться, так как даже самые короткие из них продлятся не менее двух часов, так как просто чашкой кофе или чая здесь при приеме гостей не ограничиваются. Ни в коем случае не пытайтесь расплатиться по счету, если вас пригласили в ресторан или платить деньги хозяину дома – это ужасно не вежливо. Зато ваши фотографии, которые вы пришлете после визита или маленькие подарки «по случаю», обязательно обрадуют ваших турецких знакомых.

Культурные и бытовые традиции и обычаи Турции очень многообразны, потому что эта многонациональная страна формировалась на основе могущественной Османской империи, существовавшей более 600 лет и подчинившей себе народы части Европы, Азии и Африки. Только 24 июля 1923 года, когда рухнула агрессивная империя, началось формирование Турции как государства, в котором по сути не было как таковой турецкой нации.

Приятный бонус только для наших читателей - купон на скидку при оплате туров на сайте до 29 февраля:

  • AF500guruturizma - промокод на 500 рублей для туров от 40 000 руб
  • AFT2000guruturizma - промокод на 2 000 руб. для туров в Турцию от 100 000 руб.
  • AF2000KGuruturizma - промокод на 2 000 руб. для туров на Кубу от 100 000 руб.

В мобильном приложении Travelata действует промокод - AF600GuruMOB. Он даёт скидку 600 рублей на все туры от 50 000 рублей. Скачать приложение для и

На сайте onlinetours.ru вы можете купить ЛЮБОЙ тур со скидкой до 3%!

Национальный состав населения, доставшийся в наследство от империи, имел представителей многих народов: курдов, черкесов, арабов, месхетинцев, сирийцев, лазов, балкарцев, адыгов. Каждый из них стремился сохранить свои религиозные, культурные и бытовые традиции. И хотя сейчас их потомки считают себя турками, продолжают хранить свои национальные каноны, откуда и возникло необычайное многообразие обычаев Турции.

Популярный роман турецкого писателя Гюнтекина «Королек – птичка певчая, написанный им в 1922 году, стал широко известным у нас в стране в конце 80-х годов прошлого века, как и одноименный фильм, поставленный по нему. В произведении о любви нашли отражение все слои турецкого общества, социальное неравенство очень богатых и очень бедных; забитость и угнетенность турецких женщин и, конечно же, народные традиции.

Сейчас все изменилось с момента написания романа: нет разительного социального контраста в обществе; в основном многие стремятся получить хорошее образование, овладеть иностранными языками, получить престижную профессию врача, юриста, экономиста, журналиста. Сельское население становится все более цивилизованным и обеспеченным, благодаря современным коммуникациям и связям. Но по-прежнему всех объединяют традиции и обычаи, выработанные предками и почитаемые современными потомками.

Свадебные обычаи

Браку здесь придается огромное первостепенное значение, поэтому свято чтятся традиции и обычаи свадьбы. Здесь принято жениться и выходить замуж в довольно раннем возрасте, стремясь соблюдать при этом принцип социального равенства: малообеспеченный мужчина не должен жениться на девушке из состоятельной семьи, чтобы в будущем не ущемлять ее запросов и не ухудшать материального положения.

Хотя есть и исключения: не все современные молодые бизнесмены и политики выбирают финансово обеспеченную спутницу жизни. Самые распространенные семейные союзы внутри религиозных и этнических групп, но и межэтнические не запрещены законом.

За основу семейного кодекса здесь взят швейцарский гражданский кодекс, предусматривающий взаимное согласие молодоженов, заключение брачного контракта и принцип единобрачия.

Ритуалы свадебной церемонии

Семейное обсуждение проводится после решения парня и девушки о вступлении в брак, когда каждый из них советуется с членами своей семьи, обсуждая все детали предстоящего торжества.
Визит близких родственников жениха в семью невесты за получением согласия на брак.

Обручение, заключающееся в одаривании невесты золотыми украшениями: кольцами, серьгами, браслетами после разрезания красной нити, соединяющей кольца жениха и невесты, на 2 части.

Приготовления к свадьбе

Ночь хны – своего рода девичник, проводимый за два дня до свадьбы, в котором участвуют только женщины. Традиционным нарядом невесты в эту ночь должно быть бархатное платье лилового цвета, ее (невесту) усаживают в центре комнаты, ставят тарелку с хной, разведенной водой, куда помещают зажженную свечку. Присутствующие, исполняя обрядовые песни, водят хоровод вокруг невесты, а она рыдает вместе с матерью в знак печали от скорого расставания с родительским домом.

Свадебная церемония

Свадебная церемония, куда приглашаются 200-300 гостей, начинается с бурного веселья, сопровождаемого бравурной музыкой и грациозными танцами. Перед завершением торжества наступает очередь вручения подарков согласно родственной иерархии: сначала дарят самые близкие, затем дальние и так далее по нисходящей.

Первая брачная ночь

«Гердек» — первая брачная ночь – очень важный и ответственный этап, когда проверяется девственная чистота невесты, которой по-прежнему в Турции придается большое значение. До сих пор утром невеста должна всем продемонстрировать на простыне следы потери невинности. При обоюдном желании молодые могут обманут бдительность родственников, если у них до свадьбы уже была интимная близость.

Традиции этикета

Правила гостеприимства


Турецкое гостеприимство сродни кавказскому, турки охотно приглашают к себе гостей, пользуясь особым набором фраз и предложений, подчеркивающих желание хозяев видеть приглашаемых у себя. Пришедшим гостям, по традиции размещенным на полу на разложенных подушках и циновках, положено предлагать самое лучшее и вкусное. Блюда подаются на красивом вместительном подносе, который ставят на низкий столик. Но сейчас в большинстве городских домов застолье проходит по европейским стандартам: за большим столом, сервированным полным набором приборов для еды.

Столовый этикет

Нужно помнить, что куски с общего блюда следует брать только правой рукой, говорить за столом можно с позволения хозяина. Считается неприличным быстро и жадно поглощать еду, долго быть в гостях, курить без разрешения; приветствуются участие в танцах и исполнении песен. Дома турок разделены на гостевую и хозяйскую половины, поэтому заходить приглашенным можно только в свою половину, снимая перед входом обувь.

В турецких семьях не принято есть в одиночку; они строго следят, чтобы все, живущие в одном доме, присутствовали за столом во время трапез. Турки едят много зелени и овощных салатов, которые подают к каждому блюду; могут выпить за обедом анисовой настойки или пива, которые не считаются у них спиртными напитками, хотя их категорически нельзя распивать в общественных местах. Свинина никогда в приготовлении блюд не используется ни в домашнем, ни в общественном питании.

Общепринятые жесты

Жители Турции пользуются специфическими жестами, порой понятными только им: щелчок пальцами означает одобрение; щелчок языком – наоборот, неодобрение или отрицание. Непонимание выражается быстрым качанием головой из стороны в сторону или удивленным подниманием вверх бровей. Знак согласия обозначается наклоном головы в одну сторону. Общаясь с турками, иностранцам нужно осторожнее быть со своими жестами, так как они могут быть восприняты ими совсем иначе.

Традиции ношения одежды

Консервативные жители Турции, как мужчины, так и женщины, предпочитают носить традиционную одежду, особенно в сельской местности. Обязательным атрибутом национальной турецкой одежды являются шаровары, в которых ходят представители обоих полов. Мужские шьются из более плотных тканей, а женские – из тонкой прозрачной, с украшениями в виде затейливых узоров.

Поверх шаровар женщины надевают длинные платья и халаты из атласа, парчи, тафты, муслина, а мужчины – длинные рубахи, заправленные в шаровары. До сих пор многие мужчины носят традиционный головной убор – феску – невысокий колпак из шерсти красного цвета, перевитого голубым, черным или синим шнуром с кисточкой.

Женщины поверх надевают яркие, красивые шарфы. Сейчас большинство деловых мужчин носят европейские костюмы, рубашки и галстуки. Молодые женщины-горожанки более привержены к традиционным платьям, дополняя их современными аксессуарами и обувью, а пожилые строго следуют обычаям национальных одеяний.

Турки нетерпимо относятся к иностранным туристкам, появляющимся вне пляжа в слишком открытой одежде: коротких шортах, сильно декольтированных топах или блузках. Идя в общественное место, нужно одеваться скромнее, выбирая платье или юбку ниже колен и с небольшим декольте; предпочтительнее в шляпе или с гладкой прической. Посещение мечетей и храмов требует от туристов большой осторожности: мужчины не должны появляться там в шортах, женщины должны надеть длинное платье, закрывающее руки и ноги; а голову покрыть шарфом или платком.

Обычаи, связанные с рождением детей

Все близкие родственники, приходя поздравлять семью с рождением ребенка, должны дарить матери золотые и серебряные украшения и монеты. Выбор имени также обсуждается семейным кланом, одобренное имя три раза произносится вслух, на ухо новорожденному шепотом одна из бабушек читает молитву. В сороковой день жизни новорожденного также читаются молитвы о его здоровье, перед купанием тельце ребенка натирается солью, чтобы в будущем от него не исходил дурной запах.

Большое значение придается появлению первого зуба у детей: перед малышом выкладываются разные предметы и по тому, что первым ребенок возьмет, делают предположение, кем он (она) станет.

Важным этапом в становлении мальчика является обряд обрезания, к которому его готовят с ранних лет. Это пышное торжество, когда мальчика, одетого по-королевски, везут в нарядно украшенном автомобиле в сопровождении кортежа под музыкальный аккомпанемент. Мальчику вручают золотые монетки в знак того, что он стал в этот день мужчиной и должен иметь деньги.

Чтобы сделать пребывание в чужой стране максимально комфортным для себя и окружающих, не попасть в неловкое положение и не выказать неуважение местным жителям, желательно ознакомиться с основными турецкими традициями и правилами этикета, принятыми в этой стране.

Турецкие традиции: правила приветствия

Приветствия между мужчинами. Если мужчины встречаются впервые, они приветствуют друг друга рукопожатием и смотрят прямо в глаза. Среди друзей и родственников приняты объятия и нежные похлопывания по спине. Возможны также поцелуи в обе щеки. Приверженцы одной политической партии приветствуют друг друга, соприкасаясь висками. Коллеги обычно обходятся без поцелуев.

Приветствия между женщинами. При первой встрече достаточно легкого рукопожатия. Если женщины хорошо знакомы, они обмениваются поцелуями в щеку и легкими объятиями.

Приветствие женщины мужчиной. Это достаточно щекотливый момент. Лучше дождаться какого-нибудь намека или сигнала. Если вам предлагают руку, ответьте простым рукопожатием, если предлагают щеку, тогда можете поприветствовать поцелуем в обе щеки. Если не предлагают ни руку ни щеку, тогда достаточно просто кивнуть и/или вежливо сказать Merhaba (здравствуйте). Возможно, что религия запрещает им прикосновения лиц противоположного пола.

Приветствие пожилых родственников. Как правило, приветствуя пожилую тетушку или дядюшку, турки прикладывают его или ее руки ко лбу и потом к губам. Также турки приветствуют и родителей.

Личное пространство

Некоторым иностранцам может показаться некомфортной особенность турков сокращать дистанцию при общении. Обычно коллеги и знакомые общаются друг с другом на расстоянии вытянутой руки. Между родственниками и друзьями это расстояние значительно сокращается и во время общения они часто дотрагиваются друг до друга.

Турки любят тактильный контакт

Но есть определенные правила:

  • Часто можно увидеть, как женщины держат друг друга за руки или мужчины друг друга.
  • Иногда женщины, прогуливаясь, держат друг друга за руки или приобнимают за талию.
  • Хотя турки часто обмениваются прикосновениями во время дружеского общения, все прикосновения возможны только выше талии. Прикосновения к ногам могут быть расценены как телодвижения сексуального характера.
  • В общественных местах вы вряд ли увидите, чтобы лица противоположного пола прикасались друг к другу.
  • Если бизнес партнеры в беседе с третьим лицом кладут ему руку на плечо, это может считаться некоторым знаком доверия.

Зрительный контакт

  • Старайтесь смотреть собеседнику в глаза.
  • Женщины зачастую избегают прямого зрительного контакта с мужчинами.

Переходите к делу…

  • Стиль общения по большей части зависит от темы и от ситуации.
  • Если кто-то пытается выстроить отношения с другим человеком, он может использовать непрямой стиль общения. Может пройти вечность, прежде чем вы доберетесь до сути, так что наберитесь терпения.
  • С другой стороны, если дело касается таких тем как политика, разговор может быть очень прямым и конфронтационным.
  • Некоторые люди, не задумываясь, говорят все, что у них на уме.
  • В деловых переговорах, прежде чем перейти к существу вопроса, турки предпочитают немного побеседовать о том о сем.

Что за спешка?

  • Турки обычно очень щедро распоряжаются своим временем.
  • Временные рамки беседы также определяются темой разговора и ситуацией.
  • Если вы опоздаете на какое-то общественное мероприятие, это не сочтут грубостью. Однако и вы будьте готовы к тому, что пунктуальность не самое сильное качество турков.
  • Поезда и автобусы обычно прибывают вовремя… почти. Однако что касается доставок, как правило, они не осуществляются в тот день, когда вы их ждете.
  • В бизнесе пунктуальность ценится.

Основные жесты

  • Соединенные вместе пальцы, образующие круг с большим пальцем, и движения рукой вниз и вверх означают, что что-то хорошо, вкусно или красиво. Зачастую этот жест имеет звуковое сопровождение “Umum”.
  • Поднятый подбородок и цоканье языком означают «нет».
  • Когда приглашают войти, то обычно подзывают человека, вытягивая руку ладонью вниз и делая царапающие движения пальцами по направлению к себе.
  • Чтобы отклонить предложение, обычно просто прикладывают руку к сердцу.
  • Движение рукой возле головы, имитирующее вкручивание лампочки, означает, что кто-то не в своем уме (достаточно красноречиво и интернационально).

Чего не стоит делать

  • Показывать на кого-то считается грубостью.
  • Не принято на публике демонстрировать «французский» поцелуй.
  • Не принято громко сморкаться в общественных местах.
  • При входе в дом принято снимать обувь. Если вы сидите в позе лотоса, убедитесь, что стопы ваших ног не направлены на соседа.
  • Не принято шептаться в небольших компаниях, например, за столом.

Мусульмане, строго соблюдающие обычаи, не могут принимать пищу, напитки и курить между восходом и заходом солнца в период Рамадана. В таких консервативных местах как, например, Фатих, лучше из уважения воздержаться от еды, распития напитков и курения на улице.

В каждой стране есть свои уникальные традиции, правила и запреты. Турция не является исключением, поэтому прежде чем отправиться в эту радушную восточную страну с её тысячелетней историей и культурной самобытностью, следует больше узнать о турецких обычаях и этикете, чтобы случайно не преступить нормы приличия и получить максимум удовольствия от путешествия и общения с местными жителями.

Семейные отношения

Официально мужчины и женщины в Турции имеют равные права, однако по сложившимся традициям в семейных отношениях главенствует мужчина, его авторитет является непререкаемым, и только он принимает все важные решения. От женщины требуется проявлять повиновение мужу, заниматься ведением домашнего хозяйства и рожать детей. Обычно в турецких семьях полагается иметь много детей, и чем больше сыновей — тем выше социальный статус турчанки.

Браки заключаются рано - девушка готова к замужеству в 15 лет, юноша - в 17 лет. Согласно обычаю, жениху нужно выкупить будущую супругу - заплатить калым. Свадьбу гуляют в течение нескольких дней с большим количеством гостей. По турецким традициям мусульманин имеет право на многоженство, также он может жениться на женщине другой религии, однако дети родившиеся в этом браке будут принадлежать к мусульманской вере. В 6-12 лет мальчикам делают обрезание, и это считается очень важным обрядом, который шумно отмечают, одаривая подарками гостей и самого мальчика, который с этого времени считается настоящим мужчиной.

Гостеприимство по-турецки


Искреннее гостеприимство - одна из важных черт турецкого народа. Отказываться от обходительно сделанного приглашения «заглянуть на огонёк» не полагается, иначе вы можете очень обидеть тех, кто вас звал. Если нанести визит действительно нет возможности, стоит сослаться на занятость и нехватку времени - только эта причина может вызвать понимание, ведь гостеприимные турки ни за что не отпустят вас раньше, чем через несколько часов, а может быть, попросят даже остаться ночевать.

Приходя в гости, обувь нужно снимать у порога, даже если вы зашли на минутку к соседу. Дело в том, что турки буквально одержимы чистотой, поэтому неприлично нести в дом уличную грязь. В большинстве случаев вам предложат переобуться в домашнюю обувь. Так же как и на Западе, гостям уместно приносить с собой вино, цветы, конфеты.

Соседи

Добрососедские отношения в Турции - очень важная составляющая жизни. Если сосед заболел и находится дома, нужно отнести ему тарелку горячего супа. Так принято поступать не только в сельской местности, где до наших дней сохранились старинные обычаи турок, но и в мегаполисах - просто позвонить и спросить: «как здоровье?» считается грубым. Существует турецкая поговорка: «Вы не можете спать спокойно, когда ваш сосед голоден».

Если вам соседи приносят миску сладкого пудинга - он носит название «Asure» и готовится с орехами, сушёными фруктами, пшеницей, горохом и т. д., - прежде чем вернуть чашу, полагается положить в неё любую еду, которую вы приготовили для себя. Отдавать посуду пустой невежливо!

Посещение мечети


Многие туристы мечтают побывать в завораживающе красивых мечетях, которых в Турции великое множество. Однако следует принять к сведенью некоторые каноны поведения в местах религиозного поклонения. Обувь нужно снимать перед входом и в мечеть входить босиком. Одежда должна быть закрытой и чистой, не надевайте футболки, шорты и короткие юбки. Женщинам полагается покрывать голову платком. В некоторых мечетях смотритель может дать вам длинный халат, если вы одеты неподобающе.

В мечети нельзя громко разговаривать, не разрешается фотографировать во время богослужения. Если кто-то молится, ни при каких обстоятельствах нельзя проходить непосредственно перед ними. Лучше всего не посещать мечеть в час молитвы и в пятницу (это святой день для правоверных мусульман).

Кстати, любопытный факт: кому турецкие традиции позволяют беспрепятственно входить в храм, так это… кошкам! Но только белым, так как они любимицы Аллаха.

Оберег от сглаза

Где бы вы ни были в Турции - ресторан, гостиница или даже такси - всюду вы увидите «Nazar boncuk», оберег от сглаза. Этот амулет называют «Турецким глазом» или «Глазом Фатимы»: по поверью, дочь пророка Мухаммеда Фатима дала своему возлюбленному в дальний путь стеклянную бусину с глазом, чтобы талисман смотрел за ним и берёг. По другой версии, появление назара связано с крестовыми походами христиан по всей Турции.

«Синий глаз» вешают на входе дома, над детскими кроватками, женщины делают из бусин украшения, вплетают их в волосы. Для туристов это прекрасный сувенир в напоминание о Турции, купить назар можно за пару долларов на рынках и в магазинах по всей стране. В Стамбуле есть улица, недалеко от Египетского базара, где расположено несколько магазинов, торгующих разного вида бусинами-оберегами.

Кофе и чай


Кофейни - еще одна основа турецкой жизни и «заповедник» для турецких мужчин. Со времён османской империи - когда, собственно, кофе и вошло в обиход - турки собирались в кофейне, чтобы обсудить политические и житейские вопросы, похвалиться сыновьями и, кроме питья кофе за увлекательной беседой, раскурить трубку кальяна, сыграть в нарды… Это традиционное времяпрепровождение популярно и сегодня.

Чайные сады также считаются очаровательный символом турецкой культуры и служат своего рода оазисом для многих турок, желающих отдохнуть от суеты повседневной жизни и пообщаться с друзьями. Хотя когда-то чайные сады были прерогативой мужчин, сегодня они всё более популярны среди женщин, особенно в таких больших городах, как Стамбул. Кстати, вопреки распространённому мнению - не кофе, а именно чай является национальным напитком Турции.

Выбор редакции
Определение слова квашение подразумевает под собой биохимический способ консервирования . Базой для него является образование...

Думаю, драники любят многие из нас. Предлагаю приготовить драники с мясом в горшочке. Вкусное, сытное блюдо отлично подойдёт к обеденному...

Тот, кто первым сообразил приготовить окрошку на майонезе, видимо, был страстным любителем салата «Оливье». Потому что окрошка на...

Оладьи наряду с блинами одни из самых любимых и востребованных блюд. Что может быть лучше пышных, ароматных, невероятно вкусных...
Гречка с мясом - блюдо простое, незамысловатое и недорогое, но зато очень вкусное и питательное. Мясо можно брать абсолютно любое,...
Нежный и воздушный банановый крем для торта подойдет не только для прослойки коржей, но и к другим кондитерским изделиям – эклерам,...
В последнее время стали очень популярными все изделия из лаваша: пироги, бурито, запеканки, шаурма. Их с удовольствием едят взрослые и...
А какой я для вас приготовила рецепт — . Никогда бы не подумала, что бананы сочетаются с мясом. Приготовила и была безумно удивлена –...
Яйца разбить в отдельную емкость и слегка взбить венчиком. В процессе взбивания необходимо постепенно всыпать сахар, затем муку, медленно...