Унесенные ветром (роман). Унесенные ветром. Маргарет Митчелл



Введение


Введение


«Унесённые ветром» (англ. Gone with the wind) - роман американской писательницы Маргарет Митчелл, увлекательное по сюжету, остросоциальное произведение, основной проблемой которого является судьба человеческих ценностей в мире купли-продажи.

Действие книги происходит в один из наиболее сложных периодов в истории США и охватывает годы Гражданской войны (1861-1865) и последующей за ней Реконструкции.

Роман вышел 30 июня 1936 года и стал одним из самых знаменитых бестселлеров американской литературы. Еще до конца 1936 года было продано более одного миллиона экземпляров. В этом же году Митчелл передала права на экранизацию продюсеру Дэвиду Селзнику за 50 000 долларов. В 1939 году снят одноимённый фильм. В 1937 году Митчелл получила за этот роман Пулитцеровскую премию.

Сама Маргарет Митчелл для многих тоже стала загадкой. "Никому неизвестная домашняя хозяйка написала книгу, о которой спорили знатоки, возможно ли ее написать, и сошлись, что невозможно", в любом случае, очевидны несомненная литературная одаренность автора, великолепное владение пером, острота и точность в описании исторических событий и яркие, живые образы героев романа. Все это ставит Маргарет Митчелл в один ряд с выдающимися писателями мировой литературы.

Объектом исследования данной курсовой работы является система характеров как художественное средство в романе Маргарет Митчелл «Унесенные ветром».

Предметом исследования выступает идейно-художественное содержание романа «Унесенные ветром».

Целью работы является рассмотреть особенности романа Маргарет Митчелл как романа исторического.

Задача данной курсовой работы изучить предпосылки, оказавшие влияние на написание романа, проанализировать систему характеров героев романа и проанализировать специфику романа «Унесенные ветром» как романа исторического.

роман унесенный ветер митчелл

1. Факторы, повлиявшие на написание романа «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл


Книга «Унесенные ветром» считается одним из самых значительных произведений в истории американской литературы, да и не только американской. По своей значимости для мировой литературы роман «Унесенные ветром» приравнивается к «Войне и миру» Л. Толстого.

Роман идет по следам войны, которая изувечила судьбы многих людей. Прочитав роман «Унесенные ветром», мы видим, что Маргарет Митчелл описывает тяготы этой войны.

«Она имела достаточно оснований протестовать против отождествления Америки с янки и повернуть свой роман к изображению, того, о чем сказал, вглядываясь в Новый Свет, неведомый ей Пушкин: «Все благородное, бескорыстное, все возвышающее душу человеческую - подавленное неумолимым эгоизмом и страстью к довольству»».

Мне кажется, если бы Маргарет Митчелл дожила до наших дней, она бы несказанно удивилась неувядающей в течение многих лет читательской любви к своему шедевру.

Но судьба Маргарет Митчелл сложилась иначе. Всего лишь 48 лет было отпущено этой женщине, навсегда оставшейся в истории автором одного, но настоящего бестселлера.

Маргарет Митчелл родилась 8 ноября 1900 года в Атланте - том самом городе, в котором происходят многие события романа. Родственники по отцовской линии были из Ирландии, по материнской - французы. В годы Гражданской войны между Севером и Югом (1861-1865) оба деда Маргарет сражались на стороне южан.

Отец Маргарет и ее брата Стивенса, Юджин Митчелл, известнейший в Атланте юрист, эксперт по недвижимости, в юности мечтавший стать писателем, являлся председателем местного исторического общества, благодаря чему дети росли в атмосфере рассказов о потрясающих событиях недавней эпохи. Как и в романе, мать Скарлетт умерла за день до ее приезда, так и мать Маргарет Мэйбл Митчелл серьезно заболела и умерла от гриппа за день до возвращения дочери. Достаточно много событий в романе связанны с жизнью самой Маргарет, Маргарет как и Скарлетт вышла первый раз замуж не по любви. Первый брак Маргарет Митчелл продлился всего лишь 10 месяцев. Из всех поколений жен в их семействе, Маргарет стала первой, позволившей себе развод. В биографии Маргарет чувствуется частичка бунтарства по отношению ко всем правилам и нравам как и у главной героини романа Скарлетт.

Как это часто происходит, роман «Унесенные ветром» обязан своим появлением, в общем-то, прозаическому событию. Подростком Маргарет во время прогулки верхом заставила лошадь преодолеть препятствие - и выпала из седла. Это привело к повреждению лодыжки и необходимости носить специальную обувь. Спустя годы травма дала о себе знать: у Маргарет обнаружили артроз.

Маргарет не могла ходить около года. И именно тогда ей пришла в голову мысль о том, что писать романы на любовно-историческую тему гораздо интереснее, чем читать их.

В детстве Маргарет слышала множество рассказов своей бабушки о войне южных и северных американских штатов, о солдатах-янки и воинах-конфедератах. Мать показывала ей обгорелые печные трубы и пустыри - следы ушедших в войну семейств. Предки Маргарет с обеих сторон были ветеранами этой войны. Все эти рассказы сами собой укладывались в наброски для будущего романа.

С 1926 по 1933 год Маргарет писала свою книгу, абсолютно не будучи уверенной в своем творении. У Маргарет не было представления о конечных сроках. Но у нее было нечто другое - сюжет, настолько созревший в воображении, что она могла переложить на бумагу любую главу в любое время. Она писала иногда из начала, иногда из середины, иногда с конца. По правде говоря, первая глава, которую она написала, была последней в книге.

В дальнейшем Маргарет наотрез отказала издателям в просьбе изменить концовку романа, говоря в шутку: "Принесенные бризом", - роман, в котором будет высокоморальный сюжет, в котором у всех героев, включая Красотку Уотлинг, изменятся души и характеры, и все они погрязнут в ханжестве и глупости». Ведь, по ее замыслу, именно на этой сцене расставания и держалась вся история. И здесь же - бесконечно цитируемая тысячами женщин по всему свету фраза: «Я не буду думать об этом сейчас… я подумаю об этом завтра!»»

«Создание романа "Унесенные ветром" началось в 1926 с того, что Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: "Она не сумела понять ни одного из двух мужчин, которых любила, и вот теперь потеряла обоих". В декабре 1935 был написан окончательный (60-й) вариант первой главы, и рукопись была отослана в издательство».

Имя главной героини романа было найдено в последний момент - прямо в издательстве. Считается, что главные герои романа имели прототипы: так, в образе Скарлетт отражены многие черты характера и внешности самой Маргарет Митчелл, образ Ретта Батлера, возможно, создан с Реда Апшоу - первого мужа Маргарет.

«По одной из версий, для заглавия книги были взяты слова из стихотворения Горация в переложении Эрнста Доусона: "Я забыл многое, Цинара; унесенный ветром, затерялся в толпе аромат этих роз..."; поместье семейства О"Хара стало называться так же как древняя столица ирландских королей - Тара. Тему романа сама Маргарет определяла как "выживание"».

Если вспомнить о двух браках Митчелл и пролистать ее фотографии, где яркая и энергичная молодая женщина постепенно превращается в жесткую и сухую даму, легко выстроить линию мести бездетной, преждевременно состарившейся дуэньи собственной беспечной молодости.

Маргарет совершенно растерялась, увидев, как приняли читатели ее Скарлетт. На вопросы репортеров, не списала ли она главную героиню с себя, Маргарет резко отвечала: «Скарлетт - девушка легкого поведения, я - нет!». И поясняла: «Я старалась описать далеко не восхитительную женщину, о которой можно сказать мало хорошего… я нахожу нелепым и смешным, что мисс ОХара стала чем-то вроде национальной героини, я думаю, что это очень скверно для морального и умственного состояния нации - если нация способна аплодировать и увлекаться женщиной, которая вела себя подобным образом».

При всем успехе романа и его экранизации, тем не менее, находились и скептики, утверждавшие, что Маргарет Митчелл не является автором романа, что роман писали за нее муж, старший брат, литературные редакторы издательства и прочие. Более десяти лет Маргарет Митчелл опровергала слухи и отметала обвинения. Все это сильно обижало ее, поскольку Маргарет с детства больше всего на свете боялась обвинений в плагиате.

Когда Маргарет было девять лет, отец сказал ей: «Запомни, Пегги, плагиат - это то же, что и воровство!». Именно поэтому в своем завещании Маргарет распорядилась, чтобы после ее смерти остались только те материалы, которые доказывают, что «Унесенные ветром» написаны только ею и никем больше.

Однако, вряд ли Маргарет, когда писала такое завещание, думала, что ее близким придется выполнять ее волю гораздо раньше, чем она могла предположить.

августа 1949 года Маргарет Митчелл вместе с мужем в очередной раз отправились в кинотеатр. Была у супругов такая традиция - ходить в кино раз или два в неделю. Вот и в этот вечер Маргарет и Джон оставили машину на стоянке и направились через улицу к кинотеатру на Персиковой улице, ставшей самой знаменитой улицей Атланты после выхода романа «Унесенные ветром». Когда до тротуара оставалось всего несколько метров, из-за поворота неожиданно выскочило такси. На бешеной скорости. Джон успел увернуться, отскочить из-под колес, а Маргарет - не успела.

С тяжелейшими травмами ее увезли в больницу, где спустя пять дней, 16 августа 1949 года, она умерла.

Трагическая и скоропостижная гибель Маргарет Митчелл не позволила ей написать новых произведений. Поэтому в истории мировой литературы и людской памяти Маргарет навсегда осталась автором «Унесенных ветром». И, вне всяких сомнений, этим романом будет зачитываться еще не одно поколение читателей. Несмотря на то, что сама Маргарет писала о романе так: «…это, в сущности, простая история об абсолютно простых людях. Здесь нет изысканного стиля, нет философии, минимум описания, нет грандиозных мыслей, нет скрытых значений, никакой символики, ничего сенсационного - словом, ничего из того, что делало другие романы бестселлерами». Но все мы знаем, что ничто и никогда не было так близко человеческой душе, как история о простом человеке, так похожем на нас самих. Вероятно, поэтому книга и фильм «Унесенные ветром» будут всегда актуальны. И даже через много лет будут называться классикой и шедеврами мировой литературы и кинематографа.


. «Унесенные ветром» как исторический роман


«Несмотря на большую популярность исторического романа в ХХ века, на его очевидную важность для формирования национального самосознания и национального мироощущения, а также для выработки национального общественного идеала, теоретических работ, посвященных осмыслению специфических проблем этого вида литературы, до странности мало, очевидно, в силу его сложности и неразработанности».

Исторический роман исследует прошлое, помогая раньше понять настоящее и предвидеть будущее.

Исторический роман достиг пика своей популярности в США в 30-ые годы благодаря известному во всем мире роману М. Митчелл «Унесенные ветром».

Действие книги происходит в один из наиболее сложных периодов в истории США и охватывает события, происходившие в течение 12 лет, в период с 1861 по 1873 годы. Это история гражданской войны между северными промышленными и южными земледельческими штатами Америки. Политическая и экономическая обстановка в стране складывалась таким образом, что северянам для работы на заводах невыгодно было держать рабов, им нужны были вольнонаёмные работники, в то время как южанам для работы в полях идеально подходили рабы. В результате, в ответ на требования Севера об отмене рабовладения южные штаты попытались образовать своё собственное государство. С этого и началась война.

Роман идет по следам войны, которая изувечила судьбы многих людей. Восстановим кратко канву событий. В октябре 1859 года Джон Браун с сыновьями захватил арсенал в Харпес-Ферри, требуя отмены самого вопиющего из зол, существовавших в стране, - рабства. Его гибель покончила с надеждами на мирное урегулирование; оба лагеря мобилизовались. В 1860 президентом стал убежденный аболиционист Авраам Линкольн; Южные штаты отделились, образовав конфедерацию (1861), и военные действия начались. Перевес был на стороне Севера - примерно двадцать миллионов населения против десяти и сильный промышленный потенциал; однако у Юга были более талантливые генералы и централизованное руководство. Вначале дело шло с переменным успехом: северяне захватили с моря Новый Орлеан и двигались навстречу своим войскам по Миссисипи; семидневный кровавый бой у реки Чикагомии (1862) кончился безрезультатно; южане выиграли несколько важных сражений в приграничных областях и вторглись в Пенсильванию. Но после того как Линкольн провозгласил 1 января 1863 года отмену рабства, наступил перелом. Объединенное командование северными армиями принял генерал Грант, будущий президент; подчиненный ему генерал Шерман быстрым дроском взял в сентябре 1864 года Атланту (пожар и паника которой красочно описаны в романе); в апреле 1865 года остатки армий конфедератов сдались.

«Передовые силы праздновали победу. Но как выяснилось, дело свободы продвинулось недалеко. На поверженные пространства пришел строй, о котором сказал поэт: «Знаю, на место цепей крепостных люди придумали много иных». Финансовая аристократия сменила земельную. В стране, лишенной опыта истории, противоречия прогресса сказались с особой остротой: хищничество, спекуляции и циничное ограбление труда расцвели, почти не ведая препятствий».

Прочитав роман «Унесенные ветром», мы видим, что Маргарет Митчелл описывает тяготы этой войны.

Известный американский критик Малкольм Каули в рецензии, напечатанной в сентябре 1939 г., писал, что роман "Унесенные ветром" есть не что иное, как энциклопедия плантаторской жизни и "южной легенды", впервые в целом виде изложенной Маргарет Митчелл, причем изложенной со всеми ее подробностями и эпизодами, "со всеми ее характерами и со всеми ее сценическими декорациями". Несмотря на тот факт, что легенда эта фальшива и оказала дурное влияние на жизнь Юга в целом, считает М. Каули, она сохраняет свою притягательность; поскольку Маргарет Митчелл сумела рассказать ее так, что легенда усиливается, хотя рассказана она путем смешения изрядной доли реализма с романтизмом.

Как писатель-реалист, верный правде жизни, почувствовавший направление исторического процесса, Митчелл правдиво, в ярких убедительных художественных образах воссоздала историю старого Юга периода Гражданской войны и Реконструкции; как писатель «южной школы», как истая южанка, она не могла, показав объективную победу новых экономических форм жизни, не вынести ей нравственный приговор, не показать ее нравственную обреченность - историей крушения любви Скарлетт и Ретта.

Мастерство М. Митчелл в «Унесенных ветром» проявилось в создании незабываемых характеров, наделенных каждый яркой неповторимой индивидуальностью и вместе с тем отражающих, каждый по-своему, историческое содержание эпохи. Исторических персонажей в этом романе нет вообще, они - где-то за кадром, на периферии действия.


Характеристика героев романа


Главная героиня Скарлетт ОХара. В начале романа ей 16 лет. Она не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет. Очень причудливо сочетались в ее лице утонченные черты матери и крупные выразительные черты отца. Широкоскулое, с точеным подбородком лицо Скарлетт невольно приковывало к себе взгляд. Словом она являла взору очаровательное зрелище.

Скарлетт наследница богатого поместья, окружённая любовью и заботой родителей и многочисленных слуг. Её главная цель - стать женой Эшли Уилкса. Начинается война, и Скарлетт постепенно начинает взрослеть - сначала она теряет шанс выйти за Эшли, становится женой обожающего её, но абсолютно безразличного ей самой Чарльза Гамильтона, вскоре становится вдовой с ребенком на руках. Она начинает испытывать тяжесть социальных обязательств - ношение траура по нелюбимому мужу, обязанности восхвалять Правое Дело, в котором для нее нет ничего святого. Пережив рухнувшие мечты отрочества, смерть близких, Гражданскую войну 1861-1865 гг., Реконструкцию Юга, в конце романа (1873 год) Скарлетт - женщина, потерявшая друзей, любовь, любимое дитя, родителей, поддержку в глазах общества - не сдаётся. Она говорит себе, что «завтра будет новый день», когда она сумеет всё исправить, все ошибки и глупости в своей жизни. Главное в её характере - это жизненная хватка, стойкость и сила.

Ретт Батлер

Мужчина, пренебрегавший порядками общества, мечта любой девушки - красавец и богач. Репутация оставляет желать лучшего, однако это необычайно умный, мудрый, понимающий и ценящий душевную красоту людей (например, Мелани Уилкс), умеющий любить. Ретт Батлер - настоящая любовь Скарлетт. Это человек, который никогда её не предавал. Человек, который любил её до умопомрачения и понимал как никто другой. Но вместе с тем он прекрасно осознавал, что показать Скарлетт её власть над собой, значит навсегда потерять шанс покорить её сердце.

Эшли Уилкс

Он был всегда безупречно внимателен, в любых традиционных развлечениях местной молодежи Эшли никому не уступал ни в чем, он был одинаково ловок и искусен на охоте, и на балу, и за карточным столом, и в политическом споре, и считался притом бесспорно первым наездником графства. Но одна особенность отличала Эшли от всех его сверстников: это приятные занятия не были смыслом и содержанием его жизни. А в своем увлечении книгами, музыкой и писанием стихов он был совершенно одинок.

Первая любовь Скарлетт, длившаяся более 14 лет (с 14- до 28-летнего возраста Скарлетт). Это человек, долгое время живший в своём собственном мире, далёком от реальности. Хотя Эшли и проявил себя храбрым и умелым офицером на войне, в мирное время он никчемен. Как и другие, он воспитан для прежней, довоенной жизни в качестве рабовладельца, за которого всё делают его рабы. Но в результате победы Севера, его рабы получили свободу, а плантацию отобрали за неуплату налогов. После войны он остался ни с чем. Он не умеет работать ни головой, ни руками. Он прекрасно осознаёт это, в связи с чем ему приходится ещё тяжелее.

Не будь Скарлетт, как признавался Эшли ей, он канул бы в небытие, как и множество других когда-то богатых и могущественных плантаторов Юга. Он должен был жениться на кузине Мелани Гамильтон, и женится на ней, но не может преодолеть физического влечения к Скарлетт, которое та принимает за глубокие чувства. На самом деле Эшли не мог разобраться, что всю жизнь любил только Мелани, а Скарлетт лишь хотел. Понял он это только после смерти жены.

Остальные герои романа.

Чарльз Гамильтон - один из воздыхателей Скарлетт, первый её муж, за которого она вышла, чтобы отомстить Эшли, женившемуся на Мелани. Вскоре после свадьбы со Скарлетт отбывает на фронт. Позже приходит письмо о скорой смерти Чарльза от кори.

Мелани Гамильтон Уилкс - сестра Чарльза, жена Эшли. Добрая и честная, нежная и любящая, всегда верила людям, главное место в её сердце занимала Скарлетт. Это «настоящая леди». Никогда не верила слухам, в особенности порочащим репутацию её любимой подруги Скарлетт.

Сьюлин и Кэррин - сёстры Скарлетт. После окончания войны кроткая и нежная Кэррин отправляется в монастырь в Чарльстоне. А Сьюлин, которая никак не могла простить Скарлетт за то, что та отбила у неё жениха Фрэнка Кеннеди, выходит за Уилла Бентина - солдата Конфедерации, который остаётся в Таре и помогает по хозяйству.

Фрэнк Кеннеди - жених Сьюлин, второй муж Скарлетт. Член ку-клукс-клана, убит во время налёта на палаточный городок вольных негров.

Бо Уилкс - сын Эшли и Мелани.

Уэйд Хэмптон Гамильтон - сын Скарлетт и Чарльза. Тихий и скромный ребенок. Чтит память отца, любит мать и столь же сильно боится её.

Элла Лорина Кеннеди - дочь Скарлетт и Фрэнка.

Бонни Блу Батлер - дочь Скарлетт и Ретта, урождённая Юджини Виктория Батлер. Прозвище «Бонни» получила от Мелани, которая сказала, что глаза малышки такие же голубые, как бывший флаг Конфедерации. Она умерла в возрасте 4 лет, упав с лошади и сломав себе шею. Яркая, жизнерадостная, красивая и любимая дочь Скарлетт и Ретта. Ретт балует её как может и ни в чём не отказывает. Только ради её благополучия и будущего положения в обществе он пренебрегает своими правилами и манерами поведения, становится честным демократом и начинает вести дружбу со «старой гвардией» Атланты. После её смерти Ретт обезумел от горя и отчаяния, а Скарлетт винила во всём супруга.


Прототипы и имена персонажей романа


Литературные критики находят автобиографические параллели в романе «Унесенные ветром» указывают на сходство поведения отца героини Джеральда О"Хара после смерти его жены Эллин и поведения отца самой писательницы Юджина Митчелла, который после смерти жены заболел нервным расстройством. Считается, что прототипом героя романа Ретта Батлера явился первый муж писательницы Ред Апшоу. У главной героини романа Скарлетт О"Хара критики нашли черты бабушки писательницы, а не только ее самой. Писательница вообще начисто отрицала, что персонажи романа списаны с реальных людей (кроме девочки-негритянки, прототипом которой послужила черная служанка самой писательницы). Считается также, что образ одного из героев романа Эшли Уилкса - это чрезвычайно романтизированный портрет погибшего во время первой мировой войны жениха писательницы Клиффорда Генри.

Отражают действительность также, по мнению критиков, эпизод падения с пони дочки Скарлетт и Ретта, а также сцена насилия Ретта над женой, отказавшейся делить с ним супружеское ложе. В одном случае проводится параллель с падением с лошади самой Маргарет Митчелл в детстве. Второй эпизод напоминает критикам сцену между Маргарет и отвергнутым ею первым мужем, после чего она долгое время держала под подушкой пистолет. Пишут, что имя Ретт Батлер было найдено Маргарет Митчелл легко. Это, во-первых, "сплав двух довольно обычных на Юге имен" а во-вторых, - аллитерационная аллюзия на домашнее прозвище первого мужа писательницы, которого официально звали Берриен Киннард Апшоу, но знакомые и близкие дали ему прозвище Тед". Редкое имя героини Скарлетт было присвоено ей в 1935 г. уже перед самым выходом книги в свет. Здесь, как полагают, налицо перекличка с названием романа Натаниела Хоторна "Алая буква" ("Scarlet letter"), т.е. Скарлетт - это синоним довольно распространенного имени Роза. В процессе написания романа героиню звали Пэнси О"Хара, отчего, когда она получила новое имя, Маргарет Митчелл пришлось заново перечитать каждую страницу подготовленной к изданию рукописи, дабы нигде не сохранилось первоначальное имя героини.

Название роману было дано также незадолго до его выхода в свет. Вначале он назывался "Завтра будет другой день", но издателям это название не понравилось. Писательница предложила редакторам "Макмиллана" на выбор 24 названия, причем название "Унесенные ветром" стояло в этом списке семнадцатым, но с примечанием, что именно оно ей нравится больше всего. Название поместья Тара появилось в романе весной 1929 г., до этого поместье называлось "Фонтеной Холл". Финне Фарр отмечает, что название Тара в Джорджии "было столь же уместно, как имя Скарлетт О"Хара и как название самого романа.

Эшли Уилкс назван, по нашему мнению, по имени участника Гражданской войны капитана Чарльза Уилкса (1798-1877), ставшего впоследствии адмиралом. Чарльз Уилкс вошел в американскую историю в связи с делом почтового парохода "Трент".

Имя О"Хара тоже известно в американской истории. Речь идет о военной кампании и решительной победе американцев под Йорктауном во время Войны за независимость в Северной Америке (1775-1783), в которой на стороне англичан принимал участие генерал О"Хара.



Главной целью этой курсовой работы было изучить предпосылки, оказавшие влияние на написание романа, проанализировать систему характеров героев романа и проанализировать специфику романа «Унесенные ветром» как романа исторического.

Маргарет Митчелл очень хороша показала в своем романе все тяготы той войны, а также судьбы человеческих ценностей в мире купли-продажи. Она очень тонко провела линию о ценностях человеческих нравов показав поведение, отношение к жизни людей в мирное время, перед началом войны и в после военное время, показав как люди меняют приоритеты и отношение к жизни в целом.

Несмотря на грандиозные сходства биографии самой Митчелл с сюжетом романа, она полностью отрицала какие либо намеки на то что рассказ о ней.

Мастерство М. Митчелл в «Унесенных ветром» проявилось в создании незабываемых характеров, наделенных каждый яркой неповторимой индивидуальностью и вместе с тем отражающих, каждый по-своему, историческое содержание эпохи.

Философия Маргарет была философией "случая". Она не пыталась втиснуть в людей идею. Она изучала людей и делала свои выводы. Создавая своих героев, она исходила из собственных наблюдений над поведением людей, но, ни в коем случае не из какого-то предвзятого представления о том, как они должны себя вести. Она изображала их такими, какими они были.

Роман настолько поражает и завораживает своей трагедией и одновременно самым прекрасным чувством на земле, любовью! Заставляет задуматься о жизненно важных принципах, даже не смотря на то, как утверждает автор что история придумана, она показывает человеческую систему характеров, читатель в каждом из героев может найти частичку себя, вот что действительно заставляет задуматься и трогает за самые глубокие фибры души.


Список использованной литературы


1. М. Митчелл. Унесенные ветром книга первая Д.: «Пороги» 1992.

М. Митчелл. Унесенные ветром книга вторая Д.: «Пороги» 1992.

М. Митчелл. Унесенные ветром книга третья Д.: «Пороги» 1992.

История зарубежной литературы XX века 1917-1945, / под ред. В.Н. Богословесного, З.Т. Гражданской, - М., 1990. с. 270.

Зарубежная литература ХХ века, / под ред. Л.Г. Андреева, - М., 2000. с. 380.

История зарубежной литературы XX века, / под ред. Л.Г. Андреева, - М., 1980. с. 359.

История зарубежной литературы XX века 1917-1945., / под ред. В.Н. Богословского, 3.Т. Гражданской, - М., 1984. с.340.

Комаровская Т.Е. Проблемы поэтики исторического романа США XX века, - Мн., 2005.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Глава 1

Скарлетт О’Хара не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар. Очень уж причудливо сочетались в ее лице утонченные черты матери - местной аристократки французского происхождения - и крупные, выразительные черты отца - пышущего здоровьем ирландца. Широкоскулое, с точеным подбородком лицо Скарлетт невольно приковывало к себе взгляд. Особенно глаза - чуть раскосые, светло-зеленые, прозрачные, в оправе темных ресниц. На белом, как лепесток магнолии, лбу - ах, эта белая кожа, которой так гордятся женщины американского Юга, бережно охраняя ее шляпками, вуалетками и митенками от жаркого солнца Джорджии! - две безукоризненно четкие линии бровей стремительно взлетали косо вверх - от переносицы к вискам.

Словом, она являла взору очаровательное зрелище, сидя в обществе Стюарта и Брента Тарлтонов в прохладной тени за колоннами просторного крыльца Тары - обширного поместья своего отца. Шел 1861 год, ясный апрельский день клонился к вечеру. Новое зеленое в цветочек платье Скарлетт, на которое пошло двенадцать ярдов муслина, воздушными волнами лежало на обручах кринолина, находясь в полной гармонии с зелеными сафьяновыми туфельками бел каблуков, только что привезенными ей отцом из Атланты. Лиф платья как нельзя более выгодно обтягивал безупречную талию, бесспорно самую тонкую в трех графствах штата, и отлично сформировавшийся для шестнадцати лет бюст. Но ни чинно расправленные юбки, ни скромность прически - стянутых тугим узлом и запрятанных в сетку волос, - ни степенно сложенные на коленях маленькие белые ручки не могли ввести в обман: зеленые глаза - беспокойные, яркие (о сколько в них было своенравия и огня!) - вступали в спор с учтивой светской сдержанностью манер, выдавая подлинную сущность этой натуры. Манеры были результатом нежных наставлений матери и более суровых нахлобучек Мамушки. Глаза дала ей природа.

По обе стороны от нее, небрежно развалившись в креслах, вытянув скрещенные в лодыжках, длинные, в сапогах до колен, мускулистые ноги первоклассных наездников, близнецы смеялись и болтали, солнце било им в лицо сквозь высокие, украшенные лепным орнаментом стекла, заставляя жмуриться. Высокие, крепкотелые и узкобедрые, загорелые, рыжеволосые, девятнадцатилетние, в одинаковых синих куртках и горчичного цвета бриджах, они были неотличимы друг от друга, как две коробочки хлопка.

На зеленом фоне молодой листвы белоснежные кроны цветущих кизиловых деревьев мерцали в косых лучах закатного солнца. Лошади близнецов, крупные животные, золотисто-гнедые, под стать шевелюрам своих хозяев, стояли у коновязи на подъездной аллее, а у ног лошадей переругивалась свора поджарых нервных гончих, неизменно сопровождавших Стюарта и Брента во всех их поездках В некотором отдалении, как оно и подобает аристократу, возлежал, опустив морду на лапы, пятнистый далматский дог и терпеливо ждал, когда молодые люди отправятся домой ужинать.

Близнецы, лошади и гончие были не просто неразлучными товарищами - их роднили более крепкие узы. Молодые, здоровые, ловкие и грациозные, они были под стать друг другу одинаково жизнерадостны и беззаботны, и юноши не менее горячи, чем их лошади, - горячи, а подчас и опасны, - но при всем том кротки и послушны в руках тех, кто знал, как ими нужно управлять.

И хотя все трое, сидевшие на крыльце, были рождены для привольной жизни плантаторов и с пеленок воспитывались в довольстве и холе, окруженные сонмом слуг, лица их не казались ни безвольными, ни изнеженными. В этих мальчиках чувствовалась сила и решительность сельских жителей, привыкших проводить жизнь под открытым небом, не особенно обременяя свои мозги скучными книжными премудростями. Графство Клейтон в Северной Джорджии было еще молодо, и жизнь там, на взгляд жителей Чарльстона, Саванны и Огасты, пока что не утратила некоторого налета грубости. Более старые и степенные обитатели Юга смотрели сверху вниз на новопоселенцев, но здесь, на севере Джорджии, небольшой пробел по части тонкостей классического образования не ставился никому в вину, если это искупалось хорошей сноровкой в том, что имело подлинную цену. А цену имело уменье вырастить хлопок, хорошо сидеть в седле, метко стрелять, не ударить в грязь лицом в танцах, галантно ухаживать за дамами и оставаться джентльменом даже во хмелю.

Все эти качества были в большой мере присущи близнецам, которые к тому же широко прославились своей редкой неспособностью усваивать любые знания, почерпнутые из книг. Их родителям принадлежало больше денег, больше лошадей, больше рабов, чем любому другому семейству графства, но по части грамматики близнецы уступали большинству своих небогатых соседей - «голодранцев», как называли белых бедняков на Юге.

Как раз но этой причине Стюарт и Брент и бездельничали в эти апрельские послеполуденные часы на крыльце Тары. Их только что исключили из университета Джорджии - четвертого за последние два года университета, указавшего им на дверь, и их старшие братья. Том и Бойд, возвратились домой вместе с ними, не пожелав оставаться в стенах учебного заведения, где младшие пришлись не ко двору. Стюарт и Брент рассматривали свое последнее исключение из университета как весьма забавную шутку, и Скарлетт, ни разу за весь год - после окончания средней школы, Фейетвиллского пансиона для молодых девиц, - не взявшая по своей воле в руки книги, тоже находила это довольно забавным.

Вам-то, я знаю, ни жарко ни холодно, что вас исключили, да и Тому тоже, - сказала она, - А вот как же Бойд? Ему как будто ужасно хочется стать образованным, а вы вытащили его и из Виргинского, и из Алабамского, и из Южно-Каролинского университетов, а теперь еще и из университета Джорджии. Если и дальше так пойдет, ему никогда не удастся ничего закончить.

Ну, он прекрасно может изучить право в конторе судьи Пармали в Фейетвилле, - беспечно отвечал Брент. - К тому же наше исключение ничего, в сущности, не меняет. Нам все равно пришлось бы возвратиться домой еще до конца семестра.

Так ведь война, глупышка! Война должна начаться со дня на день, и не станем же мы корпеть над книгами, когда другие воюют, как ты полагаешь?

Вы оба прекрасно знаете, что никакой войны не будет, - досадливо отмахнулась Скарлетт. - Все это одни разговоры. Эшли Уилкс и его отец только на прошлой неделе говорили папе, что наши представители в Вашингтоне придут к этому самому… к обоюдоприемлемому соглашению с мистером Линкольном по поводу Конфедерации. Да и вообще янки слишком боятся нас, чтобы решиться с нами воевать. Не будет никакой войны, и мне надоело про нее слушать.

1
«Жизнь не обязана давать нам то, чего мы ждём. Надо брать то, что она даёт, и быть благодарным уже за то, что это так, а не хуже.»

Читать онлайн книгу «Унесенные ветром»

Обзор

Название этого романа знает едва ли не каждый человек, а сама книга уже столетие не теряет актуальности и остается одним из самых популярных произведений высокого порядка. Роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» - это один из редких примеров, когда человек является автором единственной в своей жизни книги, ставшей при этом классикой и абсолютным бестселлером. Четко продуманная сюжетная линия, удивительно тонкое изображение характеров главных героев, где на грани с беспощадным цинизмом прорисовываются черты настоящих людей.

«Унесенные ветром» вызывает бурю эмоций у читателей и критиков, не оставляя равнодушным ни один лагерь. Примечателен факт, что создал его не именитый писатель, а милая домохозяйка, которая оставила журналистскую деятельность и большую часть жизни вела достаточно уединенный быт в тихой местности Соединенных Штатов. Ровно десять лет женщина вела работу над шедевром, а в ее доме были повсюду разбросаны бумажки, над которыми постоянно подшучивали гости Митчелл, да и сама она по-доброму потешалась. Кстати, книгу можно скачать бесплатно в удобном формате epub или fb2.

Описание книги: о чем рассказывает нам автор?

Действие романа начинается в уютном семейном поместье, где живет главная героиня Скарлетт О’Хара. Читатель видит благоденствие и процветание их земель, счастливую и беззаботную жизнь юной девушки, которая обожает примерять дорогие наряды, флиртовать с кавалерами и вести образ жизни настоящей барышни. Но в спокойную жизнь людей вмешивается конфликт с политико-экономической повесткой. Янки и разгорающаяся война. Крах прежней жизни и тотальная обреченность. Но так ли это на самом деле? Ведь Скарлетт - это девушка, в характере которой есть упорность, своенравность и умение добиваться цели. А самое главное - это умение быть сильной и не сдаваться, невзирая ни на какие внешние посылы. А их было много. О’Хара теряет практически всех близких, рискует лишиться семейного гнезда, став абсолютно нищей.

Где хрупкая героиня черпает свои внутренние силы? Сложно ли быть смелой, когда твои земли атакованы врагом, разорившим твою семью и уничтожившим размеренную жизнь? Безусловно. Героиня Маргарет Митчелл учит читателя не сдаваться, вдохновляет своей убежденностью и верой в то, что преодолимо всё. Без исключений. Однако, кроме сильных сторон автор показывает и другую Скарлетт, которая мало осознает свои истинные внутренние мотивы. Персонажи книги выступают яркими примерами человеческих заблуждений, способных привести к печальным последствиям. «Унесенные ветром» - роман, который можно скачать бесплатно, рассказывает об истинной любви и ценностях, об отваге и чертогах человеческой души.

В первое время после издания романа Митчелл приводили в ужас восторженные отзывы о Скарлетт. А после того, как один репортер поинтересовался, не списала ли она с себя образ героини, Маргарет пришла в возмущение и парировала: «Скарлетт проститутка, а я - нет!». Мнение читателей от авторских высказываний не менялось. Возможно, сама Митчелл недооценила собственную героиню, позволяя выражаться о ней нелицеприятно. Но уже на премьере художественного фильма «Унесенные ветром», она искренне благодарила читателей за то, что они называют Скарлетт «решительной и достойной восхищения девушкой». «Унесенные ветром» - читать онлайн бесплатно или скачать книгу можно на нашем сайте.

Маргарет Митчелл «Унесенные ветром»: с чего начиналось

Произведение уносит читателя в XIX век, когда начинается история 16-летней Скарлетт О’Хара в 1861 году и продолжается в течение 12 лет, до 1873 года. События происходят на фоне гражданских столкновений между Севером и Югом Соединенных Штатов, мнения которых относительно рабовладельческой силы категорически разошлись. На северных землях преобладали заводы, которым требовались наемные работники, южные земли занимались обработкой полей, где рабы оказывались идеальным вариантом. Гражданские столкновения, подкрепленные заявлением Севера на отмену рабовладения и ответным желанием Юга создать отдельное государство, приводят к печальным военным событиям, на фоне которых проходит сюжетная линия романа.

Скарлетт О’Хара - девушка смешанного происхождения, в ней течет ирландская и французская кровь, которая наделила ее не только стойкими чертами характера, но добавила ей редкой привлекательности. С легкостью она могла очаровать любого мужчину, будучи убежденной в собственной неотразимости. Тонкой ниточкой роман сообщает читателю, что излишнее самолюбование может обернуться горькой утратой, но понимание приходит слишком поздно. А пока Скарлетт безудержно влюблена в Эшли Уилкса, объявившем о помолвке с Мелани, которую главная героиня видела дурнушкой и полной неудачницей.

Убежденность О’Хара в своих чарах настолько сильна, что в голову ей приходит решение откровенно поговорить с Эшли, рассказать ему о своих чувствах, после чего он точно «прозреет», пожелав обручиться с ней. Но Эшли отличало благородство и, обещав руку и сердце одной, хоть и не любимой, он не мог повернуть в другую сторону. Несмотря на любовь к Скарлетт, Уилкс женится на Мелани, а героиня подвергается насмешкам, поскольку их разговор был подслушан вторым главным героем романа - Реттом Батлером.

Самолюбие Скарлетт задето, ею овладевает чувство мести насмешникам и предмету своего обожания. Недолго думая, она становится женой брата Мелани, в которого влюблена одна из насмешниц, и давнего поклонника главной героини - Чарльза Гамильтона. Стремительно принятое решение позволяет состояться свадьбе уже через две недели и всего за один день до бракосочетания настоящего любимого.

Война: беззащитные героини остаются совсем одни

Вскоре начинается полномасштабная война, где Гамильтон нелепо погибает, даже не успев поучаствовать в боях. В разбитом южанами лагере он заболевает корью и умирает, оставив юную героиню вдовой с маленьким наследником. Жизнь Скарлетт резко меняется. Наступают времена безысходности, обнищания и осознания изменить сложившуюся ситуацию. Поскольку перспектива до конца жизни носить траур, перебиваясь с крохи на кроху, О’Хара не устраивала, она принимает решение уехать в Атланту к родителям Гамильтона. Вместе с сыном они поселяются в доме тети Питти, где живут Уилксы. Скарлет вновь питает надежды завоевать любовь Эшли, проживая в одной семье и непосредственной близости.

Здесь же Маргарет Митчелл вновь сталкивает свою героиню с Батлером. Ретт видит Скарлетт уже не той юной беззаботной девушкой и пытается вернуть ей прежнее ощущение жизни, наполненное радостью и беспечностью. О’Хара, несмотря на запреты общества о ношении траура, расстается с печальным обличием и позволяет себе снова стать счастливой. Периодически дерзкий Батлер отпускает колкие замечания и не всегда приятные шутки в адрес героини, которая и не догадывается о том, что этот человек неисчислимо богат.

Военные события меняют жизнь Атланты. Знакомых лиц становится все меньше, город наполняется новыми людьми, разрушая прежний уклад и семейную атмосферу города, в котором все друг друга знали. После Рождества, проведенного вместе с мужем, Мелани объявляет о своей беременности, которая сопровождается осложнениями. Эшли нет рядом. Он пропадает на войне, скорее всего став пленником. Ретт предлагает Скарлетт отношения, но получает отказ. Она продолжает думать об Уилксе, которому обещала присматривать за Мелани, помогать ей.

В город начинают проникать янки, жители постепенно покидают территорию. Беременная Мелани не в состоянии перенести тяжелый переезд, поэтому Скарлетт решает остаться. Между тем, ее настигают мысли, что лучше бы Мелани умереть и не быть для нее обузой. Несчастная жена Эшли, наделенная чистым сердцем, отзывчивостью и добротой души, даже не подозревала о влечении Скарлетт к собственному мужу, испытывая к ней искреннюю любовь и теплоту. Мелани оказалась единственной настоящей подругой героини, о чем О’Хара начинает понимать только впоследствии. Роды Мелани пришлись на день падения Атланты, Скарлетт помогает родиться малышу Бо Уилксу.

Ретт Батлер узнает о рождении ребенка, умудряется найти повозку и они стремительно покидают Атланту, осажденную врагом. Девушки наконец-то чувствуют себя в безопасности, но Ретт сообщает им о планах записаться в конфедераты и отправиться на защиту страны. Скарлетт овладевает ужас, в сердцах она дает клятву ненавидеть Батлера до конца своих дней. Отсюда автор поворачивает сюжет в сторону Тары - семейного поместья, куда возвращается Скарлетт с Мелани и детьми.

Главные герои возрождают Тару

Добравшись до любимой Тары, они видят пришедшие в упадок земли, заброшенный дом, полную разруху и пустоту. Все темнокожие работники поместья разбежались, но остались самые преданные семейству слуги - нянечка, лакей и его жена. Они рассказывают Скарлетт о страшных событиях. О кончине ее матери, которая ухаживала за пораженными тифом сестрами и совсем немножко не дождалась возвращения дочери. Следом героиня узнает о смерти отца, который не сумел пережить горьких утрат, лишился рассудка и вскоре угас.

Скарлетт решает восстановить Тару, чего бы ей это не стоило. Навалившиеся заботы о людях, которые в ней нуждались, о доме и землях, которые жаждали новой жизни, толкают ее на решительные действия. Общими усилиями они наводят порядок в поместье, возрождают земледелие, собирают первый урожай. О’Хара показывает себя прекрасным управленцем, с которым Тара вновь расцветает, поселяя в сердце благоденствие, надежду на хорошие времена. Но сложности на этом не заканчиваются.

Наступает момент тотального безденежья, платить налог на землю оказывается нечем. Поступившись гордостью, Скарлетт решается попросить помощи у Батлера. Она отправляется в Атланту, где узнает о тюремном заключении своего несостоявшегося благодетеля. Обескураженная известием, в отчаянии и нежелании прощаться с Тарой, Скарлетт соглашается стать женой Фрэнка Кеннеди, состоятельного предпринимателя. О’Хара обзаводится лесопилкой, занимается коммерческими делами магазина Фрэнка, а угроза потерять земли отступает.

У пары рождается девочка. Тем временем с войны уже вернулся Эшли, которому предложили работу в северной части страны, но сердце Скарлетт по-прежнему принадлежит только ему, а мысли о расставании становятся невыносимы. Она устраивает Уилкса на лесопилку, продолжает всецело заботиться о нем, лелея мечту о совместной жизни.

В скором времени О’Хара едет на лесопилку и подвергается нападению темнокожих. Фрэнк, узнав о происшествии, отправляется в лагерь вольных негров и погибает в столкновении с ними. На похоронах мужа вдова встречает Батлера, успевшего освободиться, и получает от него очередное предложение, которое на этот раз принимает. Ретт становится отцом маленькой Бонни, которую обожает, всячески балует.

Главная героиня продолжает думать об Эшли, иногда воображая его в своем семейном ложе на месте мужа. У пары начинаются проблемы в отношениях, они отдаляются внутренне и по инициативе Скарлетт спят в отдельных спальнях. Однажды ночью Ретт проник в комнату к жене и взял ее силой, чего впоследствии устыдился и принял решение уехать. Батлер пропадает на несколько недель, а по возвращении супруга сообщает ему о своей беременности. Взбешенный, он усомнился в отцовстве, задев чувства жены. Ситуация накаляется, перерастая в горячую ссору, во время которой героиня падает с лестницы и теряет ребенка.

Спустя несколько недель 4-летняя Бонни трагически погибает. Катаясь на пони, девочка неловко падает и ломает шею. Внезапное горе окончательно проводит холодную линию между Реттом и Скарлетт, которая винит в случившемся мужа, поскольку он баловал малышку и позволял творить все, что ей вздумается.

Последние утраты главной героини

Следующая потеря в жизни Скарлетт - это смерть Мелани во время рождения их второго с Эшли ребенка. Перед смертью она напоминает Скарлетт о том, что Ретт ее очень любит. Только в момент потери друга О’Хара понимает, насколько дорога была ей Мелани. Она чувствует искреннюю любовь к умирающей и в этот момент к ней приходит осознание сути своей любви к Эшли, которую она пронесла через всю жизнь. Как ни печально, но героиня отчетливо понимает и говорит себе, что никогда не любила его по-настоящему, а лишь гонялась за призраками прошлого, которые сама себе придумала, движимая жаждой мести. После смерти жены и Эшли Уилкс осознал, что любил он только Мелани, а к Скарлетт испытывал лишь влечение.

В завершение героиня приходит к осознанию трепетной к любви по отношению к Ретту Батлеру, который навсегда оставил ее, не выдержав холодности отношений и постоянной тени Уилкса между ними. Гордая Скарлетт смотрит вслед уходящему от нее Батлеру, а после уезжает в Тару. Книга завершается словами: «Я подумаю обо всем этом завтра, в Таре. Тогда я смогу. Завтра я найду способ вернуть Ретта. Ведь завтра уже будет другой день».

Описание книги «Унесенные ветром»

Согласно легенде, создание романа "Унесенные ветром" началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: "Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот - потеряла обоих". Последующая работа над произведением продолжалась около десяти лет и потребовала от писательницы огромной самоотдачи и напряженного труда. Стремясь проникнуть в самый дух эпохи, Митчелл кропотливо изучала историю родной Атланты, использовала газеты и журналы середины XIX века. На страницах ее рукописи оживали рассказы очевидцев Гражданской войны и семейные предания. Некоторые сцены Митчелл переписывала по четыре-пять раз, а что касается первой главы, писательницу удовлетворил лишь 60-й вариант! Роман, вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. А одноименная экранизация с Вивьен Ли и Кларком Гейблом в главных ролях завоевала 10 премий "Оскар" и стала одной из самых знаменитых лент в истории мирового кинематографа.

Описание добавлено пользователем:

Андрей Сергеев

«Унесенные ветром» - сюжет

Роман охватывает события, происходившие в течение 12 лет, в период с 1861 по 1873 годы.

Это история гражданской войны между северными промышленными и южными земледельческими штатами Америки. Политическая и экономическая обстановка в стране складывалась таким образом, что северянам для работы на заводах невыгодно было держать рабов, им нужны были вольнонаёмные работники, в то время как южанам для работы в полях идеально подходили рабы. В результате, в ответ на требования Севера об отмене рабовладения южные штаты попытались образовать своё собственное государство. С этого и началась война.

Юная Скарлетт О’Хара, наполовину ирландка, наполовину француженка, обладает редким даром - очаровывать мужчин. Она уверена: все от неё без ума, особенно Эшли Уилкс. Но вскоре красавицу постигает первое разочарование: Эшли помолвлен со своей кузиной Мелани, которая кажется Скарлетт неудачницей и дурнушкой.

Скарлетт уверена, что стоит ей только объясниться с Эшли, как всё чудесным образом вернётся на круги своя, и Эшли тут же сделает ей предложение руки и сердца. Выслушав её признание, Эшли отвечает, что их чувства взаимны, однако он не может нарушить своего слова и поэтому женится на Мелани. В довершение, оказывается, что их разговор случайно подслушал Ретт Батлер - человек с изрядно подмоченной репутацией. В смятении Скарлетт выбегает из библиотеки, где всё случилось, и слышит, как её обсуждают знакомые девушки, среди которых сёстры Эшли и Мелани.

Желая отомстить сестрам Индии и Милочке Уилкс и Эшли, собирающемуся жениться на Мелани, она принимает предложение Чарльза Гамильтона, брата Мелани и поклонника Милочки. Через две недели она выходит за него замуж за день до свадьбы Эшли Уилкса и Мелани Гамильтон.

Начинается война. Чарльз погибает в лагере южан, подхватив корь и даже не успев попасть в бой, оставив жене в наследство сына Уэйда. Ей 17 лет, но она вдова, ей придется носить траур до конца своей жизни, которая, впрочем, для неё закончена. Нет больше танцев и поклонников, нет беззаботности и счастья. Напуганная и шокированная столь быстрой переменой в жизни, Скарлетт едет в Атланту к родственникам мужа. Она останавливается у тёти Питти, там же живёт и Мелани. Зная это, Скарлетт не теряет надежду быть ближе к Эшли.

Там она вновь встречает Ретта, который теперь помогает ей вернуть былую беззаботность, уверяет, что для неё не всё потеряно. И хотя она идёт против принятых в обществе правил и снимает траур раньше времени, Скарлетт счастлива. Единственное, что отравляет её жизнь - едкие замечания и шуточки Ретта, который, оказывается, несметно богат и оказывает Скарлетт знаки внимания.

Строгие взгляды южан на условности постепенно меняются, война диктует свои правила, молодые девушки - а Скарлетт уже считается почтенной матроной, хотя ей всего 19 лет - позволяют себе то, чего она сама себе никогда бы не позволила. Привычный мир рушится: раньше все жили своим тесным кругом, знали друг друга с детства, теперь же эти мальчишки в чужих краях, а Атланта наполнена новыми лицами.

После рождественского отпуска Эшли Мелани объявляет, что беременна. Беременность протекает очень тяжело, Эшли пропал без вести и, судя по всему, находится в плену. Тем временем, Ретт Батлер предлагает Скарлетт стать его любовницей, но получает отказ.

Янки подходят всё ближе и ближе к Атланте, жители покидают город. Нужно бежать, но Мелани не выдержит переезда, а Скарлетт, связанная обещанием заботиться о Мелани и ребёнке, данным Эшли, не может её оставить, хотя её посещают мысли о том, что было бы лучше, если бы Мелани умерла. В день, когда пала Атланта, Скарлетт оказывается единственной рядом с Мелани и принимает у неё роды, теперь у Эшли есть сын - Бо Уилкс.

Ретт, узнав, что Мелани родила, находит лошадь с коляской, и они покидают осаждённую Атланту. Однако на полпути Ретт заявляет, что долг и честь зовут его записаться в ряды конфедератов, и он должен оставить женщин. Обезумевшая от ужаса Скарлетт клянётся ненавидеть его до самой смерти, и начинается долгая дорога домой.

Скарлетт, Мелани, двум детям и служанке Присси удаётся в целости добраться до Тары. Там, вдали от шумного мира должно быть тише. Тара цела, хотя темна и опустела. В доме был устроен штаб янки, негры разбежались, остались только самые верные: няня семьи О’Хара - Мамушка, лакей Джеральда - Порк, и его жена, самбо, Дилси.

Но Скарлетт узнаёт, что её мать скончалась незадолго до её возвращения, ухаживая за её сестрами, больными тифом, а ещё некоторое время спустя выясняется, что отец её, не перенеся утраты, лишился рассудка. "Ему всё казалось, что Эллин где-то рядом, вот-вот войдёт в комнату, шелестя своим чёрным платьем, пахнущим лимонной вербеной. Он потерял интерес к жизни, его не интересовали больше дела, «словно Эллин и была тем зрительным залом, перед которым разыгрывался увлекательный спектакль под названием „Жизнь Джеральда О’Хара“, а теперь зал опустел, огни рампы погасли…».

У Скарлетт нет времени горевать, она оказывается единственным человеком, который в состоянии решать проблемы своих близких и родных, заботиться о плантации и принимать решения. Вскоре управление Тарой полностью сосредотачивается в руках Скарлетт. Ей трудно преодолевать свою гордость, а также капризы сестер и снобизм слуг - все они считают, что тяжелая работа в поле и по дому - не для благородных барышень и домашних слуг. Однако воля Скарлетт преодолевает сопротивление домашних, и они даже успевают собрать небольшой урожай. Первый том заканчивается тем, что в Тару приезжает Эшли.

У Скарлетт нет денег, чтобы заплатить налоги за Тару, и она решает, смирившись со своей гордостью, обратиться за помощью к Ретту. Она едет в Атланту, но узнаёт, что тот в тюрьме. Все её мечты - соблазнить Батлера и выпросить денег - рухнули. От отчаяния, а также ради денег, она выходит замуж за Фрэнка Кеннеди, жениха своей сестры Сьюлин. Будучи замужем за Фрэнком она обнаруживает в себе недюжинную предпринимательскую хватку: занимается магазином Фрэнка и покупает лесопилку, благодаря чему голод, бедность и страх пойти с молотка за долги отступают.

У Скарлетт и Фрэнка родилась дочь Элла Лорина. Эшли предлагают работу на Севере, но Скарлетт, не выносившая разлуку с возлюбленным, уговаривает Мелани переехать в Атланту. Скарлетт продолжает опекать Эшли, находит ему работу на своей лесопилке и не перестаёт мечтать об их возможном счастье.

Во время одной из поездок на лесопилки на Скарлетт нападают разбойники - вольные негры. Фрэнк, узнав об этом, участвует в набеге ку-клукс-клана на лагерь вольных негров и погибает. Ретт в ночь после похорон делает Скарлетт предложение. Для неё начинается новая жизнь. От Ретта у Скарлетт рождается ещё один, любимый ребёнок - Бонни Блу. Ретт души не чаял в дочери, но в возрасте 4 лет девочка погибла, упав со своего пони. После этого Ретт и Скарлетт окончательно отдалились друг от друга.

Умирает из-за второй беременности Мелани, перед смертью сказав Скарлетт, что Ретт её любит. Скарлетт понимает, что никогда не любила Эшли по-настоящему, что на самом деле, она уже давно любит Ретта Батлера. Уверенная в том, что теперь всё изменится и они смогут снова быть счастливы, она стремится признаться ему в своих чувствах. Однако он объявляет ей, что его чувства к ней умерли и она стала ему почти полностью безразлична. Но Скарлетт не хочет с этим мириться и намерена вернуть его.

История

Бывший репортер газеты "Атланта Джорнал" Маргарет Митчелл ушла из профессии из-за травмы лодыжки, сделавшей невозможной дальнейшую работу на редакцию. После этого она при поощрении своего мужа начала работу над романом, которая продолжалась десять лет. Эпизоды писались случайно, затем собирались воедино. Редактор крупного издательства, прибывший в Атланту, узнал об объёмном манускрипте, но Митчелл не сразу согласилась опубликовать книгу.

Легенда гласит, что сначала Митчелл написала главную фразу последней главы: «Она не сумела понять ни одного из двух мужчин, которых любила, и вот теперь потеряла обоих». Затем она стала нанизывать главы одну за другой на сюжетный стержень, как нанизывают куски шашлыка на шампур. К странностям писательницы отнесем и то обстоятельство, что многие главы она прятала на недельку - другую под мебелью в доме и лишь затем доставала их, перечитывала и вносила коррективы.

Несмотря на многочисленные просьбы поклонников, Маргарет Митчелл не написала больше ни одной книги.

Тем не менее, продолжения романа продолжали появляться, но уже из-под пера других писателей. Некоторые из них:

- "Скарлетт" Александры Рипли: роман о том, что случилось с Реттом и Скарлетт после;

- "Ретт Батлер" Дональда Маккейг: история «Унесённых ветром», раскрывающая параллельно жизнь Ретта.

Критика

Мнения критиков в первые годы после издания книги были неоднозначны. Большие споры вызывало само определение жанра этого произведения, которое можно одновременно отнести к категориям исторического, любовного, авантюрного романа, а также романа-эпопеи.

Литераторы и критики американского Юга, за исключением С. Янга, давшего положительную оценку, проигнорировали появление романа, а мнения критиков-северян разделились: одни считали «Унесенные ветром» превосходным образцом реалистической прозы, достоверно изображающим эпоху Гражданской войны и реконструкции Юга, другие - продолжением плантаторского мифа о счастливом Юге.

Известный критик Луи Д. Рубин-младший, отмечая банальность характеров и композиции, дал роману следующую характеристику:

Роману Митчелл присущи необходимые размах и амплитуда, но писательница потерпела неудачу в создании характеров. Под часто богатой и блистательной поверхностью романа, позади его событий больше нет ничего

Флойд К. Уоткинс в эссе «"Унесенные ветром" как вульгарная литература» определил книгу Маргарет Митчелл, как плохой роман, лишенный настоящих литературных достоинств, заодно раскритиковав решение Пулитцеровского комитета, отдавшего «Унесенным ветром» предпочтение перед романом Фолкнера «Авессалом, Авессалом!»

Фредерик Бегбедер в своем опусе «Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей» был вынужден посвятить роману несколько ироничных абзацев, поскольку тот занял 38-е место в рейтинге 100 книг века по версии Le Monde (Бегбедер связывает это с популярностью фильма).

За всяческими литературными экспериментами и формалистическими новациями XX век начал постепенно забывать о главной задаче романиста: он должен в первую очередь просто-напросто рассказывать истории, повествовать о приключениях и роковой любви, придумывать благородных героев, как, например, это делал Александр Дюма, и посылать их бегать по лугам и скакать галопом (или, наоборот, скакать по лугам и бегать галопом), а также целоваться посреди пылающего города, как Скарлетт О``Хара и Ретт Батлер. Романтика требует, чтобы все это скакало галопом, целовалось, разлучалось, снова встречалось и снова целовалось!

Тем не менее,

…все-таки это очень слащавое сочинение с устаревшими приемами - историческая фреска, война, убивающая людей, герой - циничный красавец, героиня - юная влюбленная гусыня, чьей идеальной любви угрожает людское безумие… Поистине, со времени изобретения кинематографа стало ясно, что такие истории, скорее всего, изжили себя в современной литературе. (…) Это книга позапрошлого века!

Бегбедер Ф. Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей. № 38. Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» (1936)

И. Б. Архангельская отмечает, что роман написан на стыке разных жанров и в парадоксальной манере, придающей важным лирическим сценам откровенно фарсовый финал, что является любопытным литературным приемом писательницы, не дающим произведению скатиться до уровня тривиального любовно-авантюрного романа. Исторические реалии показаны весьма точно, и Флойд К. Уоткинс, специально выискивавший в книге фактические ошибки, обнаружил лишь несколько мелких погрешностей. При этом Митчелл не считала себя знатоком военного дела, и от описания батальных сцен (кроме марша Шермана к морю и падения Атланты) благоразумно воздержалась.

К своей главной героине автор относится вполне критично, подчеркивая отсутствие благородства и прагматизм, и строя характер Скарлетт на сочетании контрастов (доброта и алчность, лицемерие и честность, изнеженность и трудолюбие), непредсказуемости поведения и безусловной верности родовому гнезду, которое она готова спасать любой ценой.

Относительно тезиса о принадлежности к традиции так называемого мифа о Старом Юге, вполне естественной для писательницы, оба деда которой сражались в армии конфедератов, исследователи указывают, что «Унесенные ветром» представляют собой наиболее известную конроверзу роману Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома», противопоставляя мифу о жестоком и бесчеловечном Юге миф о Юге прекрасном и счастливом.

Если не будете снисходительны к своему времени и соберете воедино десятки рейтингов и всевозможных топов литературных произведений, хотя бы от самых авторитетных издательств и порталов, то бессмертное произведение Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» будет присутствовать в каждом из них. Этот образчик классики мировой литературы, увидевший свет во второй четверти XX столетия, еще называют романом эпопеей. Я с большим энтузиазмом отсчитывал недели до своего запланированного вдумчивого знакомства с историей Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера . Тот самый случай, когда вот-вот прикоснешься к теме, которую до тебя, в одно поколение с тобой, прямо вокруг тебя и после тебя, обсуждали, обсуждают и будут обсуждать и перечитывать миллионы, миллиарды людей по всему миру. Присутствовала, что уж тут таить, и доля сомнений – слишком уж большие ожидания. Gone with the Wind, впрочем, в моем случае, троекратно их оправдал и за неделю с небольшим занял свое место среди любимых произведений, к которому я, вне всяких сомнений, вернусь вновь.

Исторический охват, атмосфера, внимание к деталям

Будучи заочно знакомым с самой историй благодаря базовому образованию и культовому классическому фильму «Унесенные ветром» 1939 г ., главной интригой для меня стал не сам сюжет, а умение автора, на протяжении полутора тысяч страниц, поддерживать интерес читателя к происходящему. Перед нами не скоротечная, вырванная из контекста мировой истории, страница, но действительно эпическое произведение, раскрывающее целую небезызвестную эпоху в формировании современного американского общества. Действие романа обхватывает целых двенадцать лет , с преддверия Гражданской войны в еще предстоящих быть Соединенными штатах 1861 г. до периода активной социальной и политической реконструкции 1873 г. Как читатель, не пропустивший и абзаца, скажу, что скрупулезно следовать летоисчислению у Митчелл довольно непросто, ведь после окончания войны, нужно тщательно обращать внимание на исторические события, соизмерять с озвученными периодами (скажем, возрастом детей). Мы становимся свидетелями жесткой смены нескольких коротких периодов общественного сознания, от рыцарского воодушевления братоубийственным конфликтом до разрушительной апатии.

Оплетавшая веранды глициния красиво выделялась на белой известке стен, а курчаво-розвые кусты мирта воле крыльца и белоснежные цветы магнолий в саду хорошо маскировали угловатые линии дома.

С первых же страниц, когда автор знакомит нас с главной героиней Скарлетт, буквально погружаешься в этот мир американского Юга начала 1860-х . Внимание к деталям делает свое дело. Казалось бы, как можно поддерживать интерес к одному из многих описаний конкретного человека, растянутому на целую главу в двадцать страниц. Митчелл удается даже обычное жизнеописание детства, юношества и образования семьи насытить исторической атмосферой. Будь это сама титульная героиня, ее отец-ирландец Джеральд , мать Эллин Робийар из уважаемого и влиятельного французского рода — автор очень умело описывает персонажей, словно, по очереди достает карты из большой колоды, и каждый раз ей удается поддерживать интерес. Хотя на протяжении всего романа, ключевая сюжетная линия соприкасается с десятками второстепенных персонажей, Митчелл очень удачно сконцентрировалась только на ключевых. Таким образом, мы не просто, на протяжении десятилетия, наблюдаем за набором героев, но с каждой новой главой дополняем картинку у себя в голове, словно заполняем импровизированную анкету, из которой не хотим упустить ни одну деталь.

Эллин О’Хара исполнилось тридцать два года, она уже была матерью шестерых детей, из коих схоронила троих, и по существовавшим в те времена понятиям считалась женщиной среднего возраста. Она была почти на голову выше своего горячего, вспыльчивого коротышки-супруга, но спокойная грация движений, приковывая к себе внимание, заставляла забывать про ее высокий рост. Стоячий воротничок черного шелкового платья туго обтягивал округлую, тонкую, чуть смуглую шею

Гражданская война 1861-1865 г.г.

Хотя не редко можно встретить упреки в сторону литературы и кино за навязчивый интерес именно к американской истории, тема, выбранная Маргарет Митчелл как фоновый лейтмотив для своего романа действительно очень интересна. Кровавый конфликт, который еще можно назвать братоубийственной войной , при ближайшем рассмотрении куда более неоднозначен и интересен, чем традиционно обсуждаемая тема борьбы с рабством и монополией индустрии хлопка. Уже в самом начале, когда еще блеск напускного энтузиазма ширится по углам костюмированных баллов, жители штата Джорджии , от мала до велика, подмечают разницу между двумя мирами – между Югом и Севером. Для них янки, как они называют жителей Соединенных штатов,- лишенные манер и гигиены животные, грубые промышленники со странными нравами и внешностью. У них грязная кровь, кажется, уже смешанная с чернокожими и Бог знает с кем еще. Подростки влиятельных плантаторов считают оппонентов Конфедерации людьми второго сорта, не имеющих и шанса победить в назревающей войне.

Автор показывает нам разницу между двумя враждующими сторонами, не с помощью объективной оценки стороннего наблюдателя, скажем, историка, но в понимании одного из лагерей разъединенного войной американского общества. Тот факт, что ежедневно гибнут бывшие соотечественники, уходит на далекий второй план. Война на выживание не создает различий по штатам или государствам – разделительная черта проходит прямо по людям. И вот герои «Унесенных ветром» оказываются по южную сторону от этого разграничения. Если читать между строк, можно сделать вывод, что на момент вспышки конфликта, последний кровопролитный конфликт (войну с Мексикой не берем), а именно Война за независимость, остался далеко позади, и не осталось живых свидетелей, даже стариков, которые напомнили бы о беспощадных жерновах любого противостояния. Те же молодые и горячие кровью близнецы Тарлтоны рассматривали возможную войну, как некое почти что увеселительное предприятие, полное романтики и рыцарства, где они будут во всеоружии скакать на вычищенных скакунах, а еще вчера наглые враги разбегаться в стороны от этих доблестных драгунов.

Юг следует держать на коленях, и один из способов этого добиться – лишить белых гражданских их избирательных прав. Большинство тех, кто сражался за Конфедерацию, кто занимал в пору ее существования какой-либо пост или оказывал ей помощь, были теперь лишены права голоса, не имел возможности выбирать государственных чиновников и всецело находились во власти чужаков.

В первых главах Митчелл раскрывает эти наивные представления о конфликте интересов штатов, о неоправданной гордыне Конфедерации. Богатые землевладельцы спонсируют и всячески поощряют добровольческое формирование Кавалерийский эскадрон , куда записываются молодые, полные амбиций и эго, парни. Плантаторы и рабовладельцы передают деньги золотом, одежду и хлопок, еду и даже наградное оружие с ручками из серебра или слоновой кости. Война, в своем теоретическом виртуальном варианте, кажется игрой, партией в шахматы, где боль и страдания ждут только врага. И вот конфликт разгорается, поглощая ресурсы целых штатов, одним из которых остается родная для героев Джорджия. Призыв забирает лучших, а возвращает даже не их тела, завернутые в дешевую ткань, а просто извещения о том, что любимый муж, отец, брат или сын ныне положили свои жизни за Правое дело Конфедерации , и по факту покоятся где-то на дне грязной траншеи, не преданные земле по-христиански. В романе даже всеобщий страх и апатия получить уведомление доведены до эмоционального апогея – это позволяет создать целостную картину происходящего.

Американский Юг попадает в продовольственную морскую блокаду, а надежды на скорую помощь французов или англичан с каждым днем кажутся все более призрачными. Цены на продукты взлетают до небес, а накопленные деньги и хлопок обесцениваются неделя за неделей. Пока около миллиона мужчин на фронте страдают от изнурительной дизентерии, тифа и простой апатии, их семьи в тылу доедают последние запасы и вчерашние богачи, плантаторы, также влачат голодное и холодное существование, каждодневно ожидая приход врагов в свой дом. Женщины боятся быть изнасилованными, убитыми, а до этого увидеть расправу над своими детьми. Целая нация вдов живет в пугающей неопределенности. В этот недружелюбный и опасный мир писательница выпускает Скарлетт О’Хара – себялюбивую, высокомерную девушку в зеленом платье с бантом. Ей приходится пережить настоящие злоключения и пройти все пять ужасающих лет войны, на глазах отбирающей все нажитое и все дорогое.

А за облезлыми дверями старых домов ютились нужда и голод, которые ощущались достаточно остро, хоть их и переносили со стоическим мужеством, — они ранили тем сильнее, чем больше пренебрежения высказывалось материальным благам.

Хотя мы наблюдаем определенную однополярность, автор подробно описывает ход войны, превращая роман в чистокровного представителя исторической прозы. Едва ли в другом художественном произведении вы получите столько же информации о Гражданской войне в 1861-1865 г.г. между Соединенными штатами и Конфедерацией, еще и в форме, когда оторваться практически невозможно. Кто-то скажет, какое прикладное значение могут приобрести такие знания. Дело не в конкретном историческом периоде из истории отдельного государства – речь о вечно актуальных принципах общества. Тема войны, поднятая в книге, и спустя 80 лет не утратила своей важности и параллелей. Вечная борьба за власть и ресурсы, конкуренция, ненависть, расовая сегрегация, неравенство, классы в обществе, алчность и страх. Пепелище войны, к большому сожалению, не художественная выдумка Маргарет Митчелл.

Социальная сегрегация

Две важнейших темы в контексте развития истории «Унесенных ветром», которые займут вас не в меньшей степени, чем война между Севером и Югом. Главная героиня романа и ее ближайшее окружение, на момент начала событий, богатые и влиятельные жители Джорджии, родословная и многолетний труд которых (я в основном о родителях, старшем поколении) позволяют занимать важное место в обществе. В маленькой шестнадцатилетней головке Скарлетт уже сосуществует два мирка. С одной стороны – благополучие, достаток и уважение вокруг нее и поместья Тары , с другой – весь прочий мир. Как же в этом мире легко навешиваются ярлыки. Мелкие фермеры, которые живут в постоянном займе у соседей, не заслуживают лучшей характеристики, чем «белая рвань» . Мужчина, который, как Ретт Батлер, следит за своим внешним видом и ходит по городу с высоко поднятой головой, почти что пренебрежительно именуется денди . Жители северных штатов, упорно навязывающие свою политику и амбиции горделивому Югу, называются республиканцами в подчеркнуто снисходительной манере. Уже по ходу развитии истории и развертывания вооруженного конфликта, отмечается появление спекулянтов, а после и менее подобных человеку и Богу существ – подлипал и саквояжников – почти что исчадий Ада в системе координат наших героев. Нечто подобное, уже спустя несколько недель, я оценил в другой бессмертной классике — .

Макинтоши были полукровками, смешанного шотландско-ирландского происхождения, а вдобавок еще оранжистами, и последнее обстоятельство – будь они даже причислены католической церковью к лику святых – наложило на них в глазах Джеральда каинову печать.

Будучи воспитанными в своем обособленном аристократическом мире, Скарлетт , ее сестры, Уилксы , Тарлтоны и другие семьи, очень легко, без лишнего содрогания брови, проводят черту между собой и всеми другими, создавая новые классы и присваивания некие общие свойства уже облюбованным. Взять семейство Макинтошей, которое упорно не поддавалось на уговоры продать завидный кусок земель своим богатым соседям. В глазах тех же О’Хара, эти фермеры представляли собой жалкое зрелище – людей, не способных должным образом обеспечить себя комфортом. Они, по общепринятому мнению, были снобами, которые старались соответствовать окружению, в то время, как лишь плодили слабых детей и одалживали, как говорится, сахар у соседей. Тот же капитан Батлер испытал на себе самые разнообразные ярлыки и ругательства, как за спиной, так и сказанные в лицо. Выходец из богатой семьи, считался человеком неблагородным и не вписывающимся в замкнутые понятия высшего общества Джорджии. Притом что объективно он был успешней всех своих недоброжелателей и завистников — такое вот пренебрежительное отношение к нему, видимо, помогало другим субъективно поднять свою самооценку. «Я ведь не шляюсь по кабакам и борделям, я ведь не якшаюсь с Янки, будь они прокляты» .

Жена его, блеклая, неопрятная, болезненного вида женщина, произвела на свет кучу угрюмых, пугливых как кролики, ребятишек и продолжала регулярно из года в год увеличивать их число.

Роман, в плане обсуждения такой вот социальной дифференциации, просто покорил меня, как человека небезразличного к прикладной социологии, которую мы наблюдаем не на страницах докторских диссертаций, а в обычной жизни ежедневно, вокруг себя. События, описывающие середину XIX столетия, на удивление актуальны сегодня , лишь с поправкой на модные тенденции. В обществе людей. Пока оно будет существовать, всегда будут бедные и богатые, успешные и неудачники, уважаемые и презираемые, любимые и ненавистные. Уважение и социальная значимость – точно такой же ресурс, как деньги или хлопок, и его на всех не хватит, что очень ярко преподносит нам Маргарет Митчелл. По мере развития нашей героини, под воздействием внешней среды, в частности, войны, ее понятия о социуме преображаются. Сегодня она может не гнушаться общения с людьми, которых вчера готова была пинком прогнать с порога. Зарабатывать деньги в мире больших средств и связей, выдерживая на себе осудительные взгляды мужчин и женщин, язвительный заспинный шепот.

Расовая сегрегация и рабство

Я читал мемуары Соломона Нортапа «Двенадцать лет рабства» , давно с интересом отношусь к фильмам и статьям о расовой сегрегации в Соединенных штатах, даже написал несколько статей по теме. К моему удивлению, «Унесенные ветром» – книга не об этом, и не зря я поставил этот раздел уже после осуждений войны и социального разделения. Примерно такая приоритетность ощущается по мере прочтения глав романа. Здесь вы не найдете пугающих и омерзительных подробностей обращения с чернокожими, даже наоборот. Так как мы уже высинили, что история у нас однополярная, то, справедливости ради, стоит отметить, что несколько негров: Мамушка и Порк , занимают важное место в истории Скарлет О’Хара, принимая решительное участие в преодолении трудностей. Наша героиня, с неподдельной радостью, бросается к одному из бывших работников, увидев его в пылу наступления армии. Здесь дело скорее в системе привычек, ее тяге вернуть былую жизнь, чем в искреннем расположении к рабам.

Примечательна одна концепция тогдашнего общества, которую не ожидаешь увидеть на страницах книги. Чернокожие рабы, которые живут у богатых семей Джорджии, позволяют себе пренебрежительно относиться к другим рабам – такое вот деление на классы внутри уже обособленной обществом группы. Таким образом, герои различают негров боле низшего сорта не только по физическим данным. Это еще не самое интересное, а вот пренебрежительное отношение к белым людям! В системе координат того же мальчишки Джимса, который был рожден в неволе и прислуживает семейству Тарлтонов, позволяет себе называть бедных фермеров «белой швалью». За это он, конечно, получает нагоняя, но куда интересней, что творится у него в голове, чем, что слетает с языка, согласитесь. Та же Мамушка позволяет себе при Скарлетт обсуждать белых людей, порицать за общение с отдельными из них, исторгать ругательства.

Черный слуги богатых плантаторов смотрели сверху вниз на белых голодранцев, и это уязвляло Слэттери, а надежно обеспеченный слугам кусок хлеба порождал в нем зависть.

После окончания войны и формальной отмены рабства знаменитой XIII поправкой к Конституции США, несколько миллионов негров оказываются свободными людьми. Вчерашние подневольные получают земельные участки, и даже возможность голосовать. Отдельные личности с вызовом относятся к бывшим плантаторам – плюют им вслед на улице, в ночных сумерках нападают на белых женщин. Примечательно наблюдать за развитием мысли автора о настоящих причинах происходящего. Победа Севера заключалась не только в военной интервенции и разгроме армии Конфедератов, но в подчинении непокорных южных американцев. Люди, поддерживавшие своих, лишены права голоса, и только представьте их возмущения, что таким правом наделены вчерашние рабы, для них – люди второго сорта. К тому же, обещания чернокожему населению достигают апогея, хотя фактически расовая сегрегация будет преодолена только спустя столетия. Политики умело играют на чувствах людей, распоряжаясь не только военными, но и общественными институтами. Гордые южане вынуждены влачить бедное существование, ущемленные в свое значимости, наблюдая ежедневную наглость оккупантов.

Как неотъемлемую часть общей подробной картинки последствий Гражданской войны и так называемой реконструкции, нам показывают формирование печально известного в мировой культуре ку-клукс-клана . Я уверен, что из страниц романа вы вынесете больше прикладного понимания происходившего. Покоренные, но не сломленные мужчины Юга не могут молчаливо сносить унижения и покорно заглядывать в рот янки, как и мириться с наглыми неграми. Они собираются по вечерам и устраивают рейды и набеги на сильно зарвавшихся чернокожих и тех, кто им потворствует. Учитывая тот формат, в котором нам эта история подается, не будучи вырванной из контекста, я уверен, у вас будет неоднозначное отношение к этому клану. Мир, как известно, не делится лишь на плохое и хорошее, вот и здесь получилось что-то посередине, хотя любое насилие, конечно, не получится оправдать самыми убедительными намерениями.

С лирического описания главной героини и начинается первая глава бессмертного романа. Она предстает перед нами шестнадцатилетней дурнушкой , заботы которой сводятся к пестрому убранству зеленого платья, мнению о нем парней из соседней плантации и собственных безответных чувств к некоему . Скарлетт в начале романа и на доброй его части – продукт воспитания своей среды, избалованной ребенок зажиточного семейства Джорджии. Ее родители: отец-ирландец Джеральд О’Хара и мать — из древнего французского рода Эллин (в девичестве Робийар) воспитывают своих трех дочерей по своему разумению и согласно положению. В системе жизненных координат старшей заложено желание стать хорошей женой для преуспевающего мужчины, рожать здоровых детей и не отвлекаться на ерунду, вроде чтения, восхищения театром и работой. Говоря современными реалиями, героиня абсолютно пуста и кроме своей красоты не может предложить ничего – ее словно куклу можно перемещать с одного места на другой, ставить как элемент декора и давать направление, в которое она может вперить взгляд своих зеленых глаз.

Если бы героиня оставалась таким же типичным продуктом своей среды, без развития, на протяжении полутора тысяч страниц, едва ли ее история могла быть так тепло принята миллионами читателей. Обстоятельства, тяжелое бремя Гражданской войны, голод и холод, разлука с близкими — вот какие внешние обстоятельства расшатывают и без того ветхий замок юной Скарлетт. Ряженные баллы вдруг утрачивают свою значимость и вообще уместность. Брак, а после и потеря супруга, накладывают общественные условности на жизнь девушки. В душе она остается все той же себялюбивой эгоистичной, до самых последних страниц, а ее мысли могут вызывать у некоторых людей явное неодобрение. Скарлетт – своеобразный циник. Скажу больше, если бы нас, как читателя не посвящали в то, что творится в милой головке героини, она едва ли получилась бы такой интересной своей неоднозначностью.

Ретт Батлер

Человек, заслуживший ненависть своих соотечественников и умеренную подозрительность от условных врагов. Предприниматель, который, с первого дня войны, рассматривал ее, как источник заработка и власти, о чем не раз открыто говорил. Хотя я не считаю «Унесенные ветром» пацифистским произведением, критики войны здесь с лихвой. Что касается главного мужского персонажа, то через его презрительные, часто изобличительные речи, автор передает общеизвестную критику и даже иронию непопулярных тем. Не трудно догадаться, что легкий на слово Ретт сильно контрастирует с воспитанной в благочестии Скарлетт, с девушкой, которая просто так не озвучивает свои мысли. Как мы видим по ходу развития их отношений, они действительно очень похожи, только капитан Батлер почти всегда с вызовом материализует то, что думает, в слова.

Этот персонаж вызывает самые неоднозначные эмоции, но точно не однополярные. Мне он не показался негодяем или мошенником, хотя абсолютное большинство людей, наверняка, укоротило бы жизнь такому предпринимателю. Когда целый штат голодает, отдает последнее фронту и растрачивает остатки гордости на плантации, вместо рабов, Батлер всегда чисто и дорого одет, а в его кармане звенят монеты. Он словно бросается вызов всему окружению, вызывая зависть. Кто-то назовет его приспособленцем, кто-то негодяем, а для меня он пример незаурядной, успешной личности. Если вы обращали внимание на мужскую силу Джеймса Бонда в кино, то здесь вас посетит ощущение дежа вю. Ретт умеет обращаться с женщинами, причем довольно нагло, вне независимости от происхождения и достатка. Он не вхож в уважаемые дома Юга, но может позволить себе любую девушку, в том числе в Европе. От года к году, пока главная героиня углубляется в злыдни и унижение, он встречает ее с улыбкой, в выглаженном костюме и своими шуточками.

Этот молодой человек заслужил по-своему своеобразное отношение абсолютного большинства окружающих людей, включая соседей и главных героев. Скарлетт сходит с ума по этому красавцу из семьи Уилксов, поэтому ее выбивает из колеи новость о том, что Эшли готов соединить свою судьбу с блеклой и невыразительной Мелани Гамильтон . Нам описывают этого юношу, как человека творческого и незаурядных талантов. Он увлекается музыкой и книгами, театром, что порождает всеобщее непонимание и неодобрение. По мнению мужчин графства, например Джеральда О’Хара, такое поведение не достойно настоящего джентльмена, который должен находить себя в фермерстве, войне и пить бренди в кампании товарищей. Эшли — также своеобразный бунтарь мира «Унесенных ветром», белая ворона. Сначала он довольно равнодушно относится к теме предстоящей войны и к так называемому Правому делу, а во второй половине романа и вовсе признается Скарлетт, что все это было всегда ему чуждо.

Он храбро воюет за честь Юга и за дело, которое разрывает его изнутри противоречиями. Он попадает в плен, а после возвращения с войны, не находит себе место в новой жизни. Будучи выходцем из старого гордого рода, Уилкс вынужден работать в поле и принимать помощь от женщины. Он годами терзается, не находя своего места под солнцем новых Соединенных штатов. Если говорить о внешности, то мне не нравится тот вариант, который был выбран для известной экранизации 1939 года. У вас, во время прочтения, наверняка возникнет в сознании другой персонаж. Его существование в книге и взаимодействие с окружающим миром играет важнейшую роль, как в построении целостной картины гражданской войны, так и для раскрытия нашего титульного дует героев. Ретт Батлер испытывает определенную долю презрения и неодобрения по отношению к молодому оппоненту, хотя объективно превосходит того во всем. Вот только выкорчевать благородного Уилкса из сердца Скарлетт оказывается не так просто.

Урожденная Гамильтон, безынтересная бледная девушка, какой ее описывают, в не слишком благоприятной манере, в начале романа. Принципиально важный для истории персонаж, помогающий раскрыть главную героиню, через непростые взаимоотношения. Мелани, на протяжении долгих лет, не осведомлена, что Скарлетт влюблена в ее супруга и, если быть честными до конца, жаждет конца этого брака. Война и обстоятельства переворачивают мир вверх ногами, и вот две молодые девушки вынуждены совместно преодолевать трудности, выживать, рожать и растить детей. При этом они любят одного мужчину, который, после возвращения с войны, разрывается между долгом, семьей и честью с одной стороны и юношеской влюбленностью с другой. Кто-то скажет, то Мелани принимает лишь пассивное участие в развитии истории, ведь большую ее часть недомогает и ей требуется уход. Вместе с этим, она со слепой верностью становится на защиту человека, который за глаза не желает ей счастья. Она отдаляет от себя людей, которые неодобрительно и осудительно отзываются о Скарлетт, при этом она не слепа. Девушка почти наверняка прекрасно осознает новую жизнь, в которую ввязалась ее подруга и покровительница. Она знает и непростой ситуации с Эшли. Перед нами, пожалуй, самый сильный в этом плане, добрый и располагающий персонаж Gone with the Wind.

Моя оценка: Шедевр — 10 из 10

Фильм «Унесенные ветром» 1939 г.

Почти наверняка я сделаю отдельный большой обзор, посвященный фильму, после очередного перепросмотра, а пока хочу отметить, что это великолепная картина – одна из лучших экранизаций, если не лучшая, в истории кино. Довольно точное следование литературному оригиналу позволило передать масштабность рассказанной Митчелл истории. Это настоящая кино эпопея о любви, преданности и безразличии, о Гражданской войне, снятая, как принято говорить, с помпой и размахом. Одни сцены эвакуации гарнизона чего стоят. Три четверти столетия назад не было возможности дорисовать пару сотен солдат на заднем плане с помощью компьютера, поэтому количество статистов, проработанность декораций, внимание к деталям – просто впечатляют. Не буду подливать масла в огонь спора, что же лучше – книга или фильма. В моем понимании – роман лучше, но фильм просто бесподобен – настоящая классика. Обязательно советую посмотреть, даже если вы не читали оригинал, но хотите все же ознакомиться со знаменитой историей Скарлетт О’Хара. Примечательный актерский состав, с такими именами как Вивьен Ли , Кларк Гейбл и Оливия де Хэвилленд , не оставит вас равнодушным.

Анализ романа «Унесенные ветром»

«Унесённые ветром» - роман, события которого происходят в южных штатах США в 1860-х годах, во время (и после) Гражданской войны.

Этот роман имеет больше оснований, чем какой-либо другой американский роман, встать в ряды великих творений наравне с зарубежными, созданными Толстым, Диккенсом. В изображении огромной по диапазону и сложности общественной жизни периода войны "Унесенные ветром" близки "Войне и миру" Толстого. История, рассказанная с такой страстью и искренностью, освещенная изнутри таким пониманием, сплетенная из исторического материала и ограниченного рамками воображения, бесконечно интересна. Такова была начальная простая тема женщины и города, которую Маргарет положила в основу своего длинного романа. У этой героини, однако, были человеческие потребности и страсти; Маргарет создавала, одновременно, любовный роман и художественное изображение истории. Ей удалось с поразительным успехом выделить романтическую линию сюжета, если можно применить это понятие к прямолинейной и откровенной передаче Маргарет отношений с мужчинами ее эгоистической героини.

Критические комментарии по поводу романа "Унесенные ветром" не только чрезвычайно интересны, но и озадачивают, причем озадачивают из-за того, что неслыханный успех романа бросает вызов не только интерпретациям наиболее проницательных критиков, но даже и "самому человеческому воображению. Споры ведутся, в основном, на тему, является ли роман литературным шедевром, либо это тривиальная беллетристика.

Фред Б. Миллетт в критическом обзоре, посвященном американской литературе в 30-ые годы, в числе факторов, обеспечивающих роману невиданную доселе популярность и стойкий читательский интерес, выделяет энергичную, порывистую, побеждающую героиню; второстепенную героиню - слабую, зависимую; показ полусвета; злодея героя, лихого, никого не боящегося, из тех, кто нравится женщинам; напряженное действие, не слишком нудную историю.

«Главный фактор, обеспечивающий «Унесенным ветром» грандиозный успех, заключался, по мнению критика, в том, что Гражданская война впервые была увидена и изображена глазами женщины, что придало роману свежесть и эмоциональную остроту, которой не хватало романам, посвященным той же теме».

«В американской литературе ХХ века нет более живого характера, чем Скарлетт О"Хара» - так говорят статьи. - «Чтобы человек перешагнул за обложку книги и пошел по стране, заставляя трепетать за свою судьбу - второго такого не сыскать».

Образ Скарлетт действительно оказался близок миллионам читательниц. Зеленоглазая красавица с ирландскими корнями, капризная и своенравная, но при этом - сильная и отчаянная, готовая найти выход из любой ситуации, не сломленная ни любовными неудачами, ни смертью родителей, ни ужасами войны. Перипетии отношений Скарлетт с ее мужчинами на фоне исторических «декораций» мало кого оставили равнодушными. «Она не сумела понять ни одного из двух мужчин, которых любила, и вот теперь потеряла обоих» - такова была главная фраза последней главы, которую написала Маргарет Митчелл, начиная свой роман.

Исторические события страшной войны более всего отразились на судьбе Скарлетт. Ведь именно она в такое тяжелое время сумела сберечь Тару, которую она так любила, так берегла и охраняла не смотря ни на что. Ведь это единственное, что у нее осталось из детских воспоминаний. Мы видим, как Скарлетт борется за родную землю. Она готова пойти на все! Это мужество и «железный характер» ей достались от отца, который всю жизнь мечтал о собственной плантации и достигнув свершения своих желаний, к сожалению, не смог помочь дочери в такое тяжелое время.

В романе хорошо видно, как О"Хара относятся к своим рабам: как Скарлетт любит Мамушку, которая ее воспитывала с детства, в каких хороших отношениях хозяева с Большим Семом. В то время, когда Скарлетт могла потерять Тару, мы видим, как она вместе с рабами работает. Красавица Скарлетт, которая всегда была такой кокеткой, роется в земле как рабыня. Война заставила ее научиться многому, о чем девушка раньше и думать не могла.

Образ Скарлетт принадлежит искусству. Этот образ психологичкски глубоко пророботан и реалистичен, он привлекает заложенной в нем гуманной идеей - образ жизнерадостной, брызжуей весельем юной красавицы. В годы испытаний оказавшейся такой мужественной и жизнестойкой.

«По Митчелл, корни жизненной силы, выживаемости героини - в ее любви к родной земле, доставшейся ей по наследству от предков-ирландцев. Недаром Ретт Батлер сравнивает Скарлетт с мифическим Антеем, который обретал силу, прикоснувшись к матери-земле! Такова же и Скарлетт, «сильная духом своего народа, не приемлющего поражения, даже когда оно очевидно». Это нежелание принимать поражение, напор и одержимость в достижении своих целей роднят Скарлетт с персонажами Фолкнера, у которого каждый или почти каждый герой неуклонно идет к своей цели, сокрушая обстоятельства, которые стоят на пути его правды».

Скарлетт - это характер, черты которого свойственны каждому из нас. Именно поэтому Скарлетт так "задевает", так близка, так понятна на инстинктивном уровне, но при этом мы ее можем не одобрять и даже ужасаться ее поступкам. Просто в тех жестоких условиях, в которых она оказалась, обострились все негативные черты ее неоднозначной и сложной натуры. А все хорошее, чистое, искренее, она намеренно загоняла вглубь себя. "Не оглядывайся..." - помните, она упорно говорила себе. Но она - отражение американского самосознания. Нечто вроде птицы-феникс, символ жизнелюбия, стойкости, гордости, любви к своей родине, способности возрождаться и подниматься после любых падений - вот эти черты американцы считают истинно своими и именно их воплощает Скарлетт.

Митчелл одарила Скарлетт очень интересным и загадочным характером, очень решительным и непредсказуемым. Она очень гордая и своеобразная личность. Даже во время войны, когда на пороге каждую минуту стоит смерть, Скарлетт желает хорошо одеваться и нравиться мужчинам. Даже в этот страшный час она крутит романы, но в некоторой степени выгодные для нее самой.

Главная героиня Скарлетт О"Хара завораживает читателей своей неугомонной, дикой энергией и бесподобной, страстной любовью к жизни во всех ее проявлениях. Фразы Скарлетт о том, что «Я не буду думать об этом сегодня. Подумаю об этом завтра» и «Я убью, украду, но больше никогда не буду голодать», подкупают, несмотря очевидную нелогичность и дикость.

Однако, сказка про волшебную любовь СкарлеттО"Хары и Ретта Батлера в книге «Унесенные ветром» не оставляет ощущения, что что-то здесь не так, что не все прекрасно в Датском королевстве, что так все же нельзя, что так не надо поступать, что таким способом счастье обрести сложно, если вообще возможно.

Оказалось, что не все так хорошо было в придуманном сказочном королевстве «Унесенных ветром», и что линия поведения Скарлетт О"Хара не может быть путеводительной нитью в настоящей жизни для других девушек и женщин. Но почему? Ведь на страницах книги все так красиво, складно и завораживающе?! Вот в этом сейчас я и сделаю попытку разобраться.

Вот тут и оказалось, что вся эта романтическая, запутанная история любви Скарлетт О"Хары и Ретта Батлера -- это почти обычная история про двух людей, страдающих от собственных иллюзий и ложных надежд, несбыточных ожиданий в отношении самих себя и других людей, что «Унесенные ветром» - это яркая иллюстрация вполне стандартной жизни двух заблудших людей -- женщины и мужчины, которые разговаривают на разные языках и стремятся каждый к своему миражу счастья.

Неоспоримыми достоинствами характера Скарлетт О"Хара является ее несгибаемость, желание жить, и жить хорошо. Скарлетт выросла в благополучной аристократической семье на Юге США, на плантации Тара. Непосредственно накануне народной войны с демократическим Севером США Скарлетт О"Хара на балу в 12-ти Дубах решила, что любит Эшли Вилкса -- только его и никого больше.

И вот тут Скарлетт допустила первую фатальную в своей жизни ошибку, которую совершают многие, слишком многие девушки и женщины. Мы часто принимаем свое желание любить за любовь.

Скарлетт О"Хара привыкла получать все с превеликой легкостью, и особенно это касается мужчин. А Эшли Вилкс, такой-сякой ослушник, не примкнул к когорте ее послушных воздыхателей -- он выбрал скромную и добрую Мелани - «Овцу», как называла ее Скарлетт.

Поэтому Скарлетт О"Хара влюбилась не в Эшли Вилкса, а в придуманный ею же романтический образ этого недоступного для нее юноши, сама нарисовала в своем сознании портрет достоинств Эшли и влюбилась в него. Невозможность владеть Эшли -- вот что заворожило Скарлетт О"Хара, а не вовсе его личность -- личность домашнего, мужчинки, любящего читать книги на диване рядом с женой, вяжущей носки.

Скарлетт захотелось обладать Эшли, и она придумала себе красивую сказку о своей любви к нему, а потом, спустя года, после многих ошибок в личной жизни, после смерти Мелани во время вторых родов, она наконец-то удосужилась задуматься, а что именно она любит в Эшли Вилксе, за что она его полюбила и почему?

И тут она осознала, что никогда, никогда не любила Эшли Вилкса, а только бежала за своим инстинктом владеть тем, кто не хотел быть ее собственностью. Когда же преграды на пути к «любви» Скарлетт были устранены, оказалось, что любви и не было вовсе.

Было банальное желание любить, но не любовь, была обманка, чувство-фальшивка, была иллюзия любви, но вовсе не любовь. И плата за эту колоссальную иллюзию любви была чрезвычайно огромной -- Скарлетт О"Хара утратила любовь Ретта Батлера -- единственного мужчины, который искренне любил ее за невыносимые свойства характера, любил ее взбалмошную сущность, а не ее внешность, не только ее милое личико и стройную фигуру, как например, первый муж Скарлетт -- Чарльз Гамильтон, за которого Скарлетт вышла лишь бы досадить Эшли Вилксу.

Скарлетт О"Хара ничего не знала о Эшли Вилксе, о его идеале женщины, по сути -- ее и не интересовал его внутренний мир, ей просто хотелось его завоевать. Вот она его и завоевала через несколько лет, только какой ценой, а главное -- зачем?!

После первой роковой ошибки -- ложной влюбленность в Эшли Вилкса, посватавшегося к добродетельной Мелани Вилкс, Скарлетт О"Хара тут же совершает вторую -- она спешно выходит замуж за юного мальчика Чарльза Гамилтона с единственной целью -- отомстить Эшли.

При этом о чувствах Чарльза Гамилтона Скарлетт и думать не думала, не гадала -- ей они были, как говорится все равно. Во время войны Скарлетт очень переживает за своего любимого, но не за мужа. При первой возможности узнать имена погибших на войне, Скарлетт сломя голову бежит к спискам. Она всегда была очень рада, что в них нет имени Эшли, о муже она и не думала.

По сюжету книги «Унесенные ветром» Скарлетт О"Хара родила от погибшего на войне мужа Чарльза сына Вэйда -- малыша, несчастного от рождения, рожденного в неполной семье без отца матерью, которая его никогда не любила.

Таким образом, уже в самом начале книги «Унесенные ветром» Скарлетт О"Хара мимоходом искалечила две человеческие судьбы -- судьбу своего первого мужа Чарльза Гамилтона и своего родного сына Вэйда.

Дальше -- больше. Если убийство янки, пытавшегося изнасиловать Скарлетт, не вызывает психологического отторжения, т.к. это была самозащита, то ее свадьба с любимым мужчиной собственной сестры Сьюэлин назвать иначе, чем натуральным предательством, не получается. Сломанная судьба родной сестры Сьюэлин была хладнокровно положена на алтарь жизненного успеха Скарлетт О"Хары из Тары.

А если забежать еще вперед, то окажется, что вторая сестра Скарлетт -- Кэррин «почему-то» ушла в монастырь, и Скарлетт посягнула отнять у нее то последнее и единственное, что было у Кэррин -- ее третью часть в родительском наследстве -- часть Тары, которую Кэррин пожертвовала каталической церкви в качестве своего приданного.

А Мелани? Мелани искренне любила Скарлетт, а та не считала нужным даже скрывать свои претензии на мужа Мелани -- Эшли. Ценность Мелани, ценность беззаветной и чистой любви Мелани к Скарлетт О"Хара, Скарлетт сумела оценить слишком поздно -- только после ее смерти.

Во время войны, Мелани спасает жизнь Скарлетт. Та, которая всегда была боязливой и скромной девушкой, но даже после этого поступка Скарлетт не может до конца оценить искреннюю любовь Мелани.

Добавим в список «жертв» «Скарлет О"Хара из Унесенных ветром» еще и несчастного Фрэнка Кеннеди -- того самого возлюбленного сестры Скарлетт Сьюэлин, который из-за жадной любви Скарлетт к деньгам поплатился собственной жизнью.

А Элла Лорина? Дочь Скарлетт О"Хара от Фрэнка Кеннеди? Была ли она счастлива? Увы -- ее мать откровенно ее не любила и очень редко с нею виделась. Еще один несчастный, нелюбимый с самого момента рождения ребенок с искалеченной судьбой.

Конечно, Скарлетт О"Хара -- яркая, независимая и притягательная личность. Но эта личность имеет негативный потенциал, так как она разрушает все вокруг, рушит судьбы самых дорогих и близких людей.

Итак, основной второй ошибкой Скарлетт О"Хара является ее абсолютное пренебрежение чувствами и желаниями других людей. Она обладает нулевой эмпатией -- т.к. абсолютно неспособна вчувствоваться в другого человека. «Только Я!» и больше никого, выжженая солнечной личностью Скарлетт О"Хара, безжизненная пустыня вокруг.

Но Скарлетт О"Харе пришлось со временем оплатить все счета, выставленные судьбой за столь пренебрежительное отношение к людям, к которым она относилась как к инструментам достижения своих эгоистичных целей.

Итак, мы уже раскрыли две основные, глобальные ошибки Скарлетт О"Хара -- ее ошибочную, иллюзорную влюбленность в того, о ком она ничего не знает, и о якобы иллюзии взаимопонимания с окружающими людьми, которых она решительно не понимала и даже не пыталась понять, по окоченевшим трупам сломанных судеб которых она прогуливалась, как по красной ковровой дорожке.

А теперь поговорим о том, чего же хотела Скарлетт О"Хара из книги «Унесенные ветром» больше всего? Денег? Да! Но почему? Потому что они дают ей иллюзию безопасности и защищенности от ударов судьбы. Т.е. Скарлетт О"Хара своим, извращенным способом, но все же искала Счастье в жизни.

Но Счастье все как-то не хотело находиться. Оно вечно маячило на горизонте -- то шло руку об руку с Эшли Вилксом, то с РеттомБатлером, то с деньгами, но достичь его было невозможно.

Тот, кто ищет счастье, никогда его не найдет. А тот, кто просто живет, достигает свои жизненные цели, делится своей радостью и достатком с другими, тот неожиданно его и находит. Но Скарлетт О"Хара из «Унесенных ветром» этого не понимала и не хотела понимать. Скарлетт О"Хара любила только то, что было под запретом - «вне зоны доступа».

Когда Ретт Батлер распахнул перед ней врата своей души, переполненной любовью, нараспашку, она в эту самую любящую душу наплевала со всем аристократическим высокомерием.

Когда Скарлетт О"Хара поняла, что теряет Тару (это было дважды -- во время войны и после дара сестры Кэррин церкви), она начала за нее отчаянно бороться. Когда Эшли Вилкс был недоступен, он был желанен. Когда Ретт Батлер был доступен, он был ей не нужен. Когда Мелани Вилкс была жива, она была занозой, когда она умерла -- стала дорогим и любимым человеком. Как только Ретт оттолкнул Скарлетт О"Хара, так сразу же и стал ей дорог.

В случае с Реттом Батлером Скарлетт О"Хара повторила ту же ошибку, что и с Эшли: она сначала оттолкнула доступного, а потому не любимого мужа Ретта, а когда он от нее ушел, вдруг резко в него влюбилась. Иллюзии любви слишком дорого обходятся, ведь счастье так и продолжает маячить где-то там, на горизонте, а не здесь и не сейчас, в настоящей жизни.

В конце-концов Скарлетт подарила всю Тару своей многодетной сестре Сьюэлин, которая вышла замуж за безногого инвалида войны.

Скарлетт О"Хара пришлось полностью заплатить по счетам своих прошлых грехов связью с подлым графом, неразделенной любовью к исчезнувшему из ее судьбы Ретту Батлеру.

Но она перестала бежать за призраком счастья, а просто обрела его в объятиях любимого мужчины -- Ретта Батлера и с единственным любимым (но третьим по счету!) ребенком.

Вот такая прекрасная и ужасная история про романтическую любовь Скарлетт О"Хара к Ретту Батлеру из книги «Унесенные ветром».

Эта история завораживает. Потому что благодаря художественному изложению Скарлетт О"Хара тут не кажется злодейкой, она борется за счастье и любовь.

Ведь Скарлетт О"Хара в конце-концов, после очень длительного пути, полного проб и ошибок, все же исправилась и стала лучше, чем была.

Личная трагедия Скарлетт - в том, что при всей своей кажущейся внешней женственности в ней на самом деле было ее так мало, если под женственностью подразумевать тонкость чувств, умение понять другого человека, тактичность, бережное отношение к чувствам окружающих, милосердие и любовь. Невзрачная Мелани в высшей степени наделена всеми этими качествами, которые Ретт Батлер считает атрибутикой настоящей леди, но не Скарлетт. Наделенная цепким практическим умом, она не в состоянии понять нравственные абстракции. Это и приводит ее к жизненному краху.

Главным путеводителем в романе является история. Маргарет Митчелл очень подробно удалось описать ужасы военного времени. Герои романа несут на себе страшные события той войны. Судьбы героев тесно переплетаются с историческими событиями того времени.

Митчелл с большим умением и мастерством создает своих героев. Каждый из них неповторим и индивидуален.

Прочитав роман, мы понимаем, что писательница не слишком жалеет и не слишком жалует обитателей этих исторических времен. В ее романе они описаны такими, какими они, вероятно, и были: запоздалые дворяне, которые в других странах стали отмирать, с щедрой землей и рабами, сложились в барскую вольщину: темпераментная дичь, независимая и безнаказанная. Лучшие из них, как отмечено в романе, сознавали это сами: «Наш образ жизни так же устарел, как феодальная система средних веков». Ценичный Ретт высказывался еще жестче: «Это порода чисто орнаметальная».

В книге Маргарет Митчелл, несомненно, дает о себе знать патерналистский подход к неграм - дружелюбно-покровительственное отношение, готовность оценить и понять их сколько угодно, но - «на своем месте». Читатель без труда уловит его в том, как она противопоставляет историю свого дядюшки Питера известному дяде Тому,как рисует кормилицу Мамушку, Большого Сема и др.

Маргарет Митчелл описывает балы в предверие войны. В такой сцене романа мы можем увидеть отношение народа к наступающей войне. Можно даже сравнить на примере личности героев, таких как Ретт и Чарльз. С каким восторгом и желанием сражаться Чарльз говорит Скарлетт о войне и с каким отвращением и гнетом отзывается об этом Ретт.

Мастерство М. Митчелл в «Унесенных ветром» проявилось в создании незабываемых характеров, наделенных каждый яркой неповторимой индивидуальностью и вместе с тем отражающих, каждый по-своему, историческое содержание эпохи.

Выбор редакции
22.09.2006, Фото Анатолия Жданова и УНИАН. Ордена по разнарядке Депутаты и министры все чаще получают госнаграды неизвестно за какие...

Истинное значение физической величины определить абсолютно точно практически невозможно, т.к. любая операция измерения связана с рядом...

Сложность жизненного уклада муравьиной семьи удивляет даже специалистов, а для непосвященных вообще представляется чудом. Трудно поверить...

В разделе на вопрос хромосомная пара 15 заданный автором Арина лучший ответ это Считают, что 15 пара несёт ответс. за онкологические...
Они хоть и маленькие, но очень сложные существа. Муравьи способны создать сложные дома с туалетом для себя, использовать лекарства для...
Тонкость Востока, современность Запада, теплота Юга и загадочность Севера – все это о Татарстане и о его людях! Представляете, насколько...
Хуснутдинова ЕсенияИсследовательская работа. Содержание: введение, народные промыслы и ремесла челябинской области, народные промыслы и...
Во время круиза по Волге мне удалось посетить самые интересные места на теплоходе. Я познакомился с членами экипажа, побывал в рубке...
В 1948 году в Минеральных водах скончался батюшка Феодосий Кавказский. Жизнь и смерть этого человека была связана со многими чудесами,...
Новое